献俘的韩文
发音:
"献俘"的汉语解释用"献俘"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 전쟁이 끝난 후에 포로를 종묘(宗廟)에 바치는 예(禮).
- "献仁陵" 韩文翻译 : 헌인릉
- "献主节" 韩文翻译 : 예수의 성전 봉헌
- "献公" 韩文翻译 : 헌공
- "献丑" 韩文翻译 : [동사]【겸양】 부끄러운 솜씨를 보여드리겠습니다. 하찮은 재주를 보여 드리겠습니다. [남에게 자신의 연기나 문장 따위를 표현할 때 낮추어 쓰는 말]一定要我唱, 就只好献丑了;제가 꼭 노래해야 한다면 할 수 없이 부끄러운 솜씨나마 보여 드리겠습니다 →[献笑] [赏shǎng音(3)]
- "献出" 韩文翻译 : [동사] 바치다. 내놓다.献出了全部能力;모든 능력을 바쳤다
- "献" 韩文翻译 : [동사](1)바치다. 드리다. 올리다.献旗;활용단어참조敬献花圈;화환을 바치다贡献;공헌하다把青春献给祖国;청춘을 조국에 바치다捐献;헌납하다. 기부하다献出了她年轻的生命;그녀의 젊은 생명을 바쳤다(2)나타내다. 표현하다. 보이다.献技;활용단어참조献殷勤;활용단어참조献媚;활용단어참조
- "献功" 韩文翻译 : [동사](1)공무(公務)에 온 힘을 다하다.(2)【문어】 공적을 바치다. 전쟁에 이겨서 전리품을 헌납하다.
- "猬集" 韩文翻译 : (1)[동사] 잡다하게 가득 모이다. 위집하다.诸事猬集;여러 가지 일들이 위집하다俗事猬集, 不可分身, 以致不克赴宴为歉;이런 저런 일이 가득 쌓여, 짬을 낼 수 없어서, 연회에 참석할 수 없음을 유감으로 생각합니다(2)[형용사] (일이 일시에 발생하여) 번잡하다. 번다하다.公私猬集;공사 다단하다
- "献勤(儿)" 韩文翻译 : ☞[献殷勤]
例句与用法
- [생일잔치] 7월 생일잔치 (이효림)
秋,七月,献俘於含枢殿。
其他语种
- 献俘的日语:〈書〉(旧時の軍礼で)凱旋[がいせん]したのち捕虜を宗廟に捧げる. 献俘于太庙 tàimiào /太廟に捕虜を捧げる.
- 献俘的俄语:pinyin:xiànfú передавать (вручать) пленников (в знак одержанной победы, напр. храму предков)
- 献俘什么意思: 1. 古代一种军礼。 凯旋时以所获俘虏献于宗庙, 显示战功。 ▶ 《左传‧僖公二十八年》: “﹝ 晋 师﹞振旅, 恺以入于 晋 。 献俘、授馘, 饮至、大赏。” ▶ 杜预 注: “献 楚 俘于庙。” ▶ 唐 陈子昂 《为建安王与诸将书》: “六军长驱, 此月将发, 恨不得与诸公...