用心的韩文
音标:[ yòngxīn ] 发音:
"用心"的汉语解释用"用心"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 마음을 쓰다. 심혈을 기울이다. 주의력을 집중하다.
学习用心;
학습에 심혈을 기울이다
用心念书;
열심히 공부하다
用心用意地;
전념하여. 꼼꼼하게
用心观察;
주의깊게 관찰하다 →[留心]
(2)(yòngxīn) [명사] 속셈. 저의. 생각. 심보.
用心歹毒;
심보가 좋지 않다
其用心何等阴毒!;
그 저의가 얼마나 음험한가!
别有用心;
속셈이 따로 있다
究竟他用心何在?
도대체 그의 속셈은 무엇인가? =[居心] [存心(1)]
- "用心思" 韩文翻译 : 애(를) 쓰다. 걱정하다.你不必在这问题上用心思!;너는 이 문제로 애쓸 필요가 없다!
- "别有用心" 韩文翻译 : 달리 (나쁜) 생각을 품고 있다. 다른 꿍꿍이셈이 있다.
- "无所用心" 韩文翻译 : 【성어】 전혀 머리를 쓰지 않다. 아무 일에도 관심을 두지 않다.饱食终日, 无所用心;종일 배불리 먹기만 하고 다른 일에는 관심이 없다读书而无所用心就不能深刻了解;책을 읽는데 전혀 머리를 쓰지 않고 읽으면, 그 내용을 깊이 이해 할 수 없다
- "枉用心机" 韩文翻译 : ☞[枉费心机]
- "用心所在" 韩文翻译 : 【성어】 생각하는 바. 목표. 목적.
- "用得着" 韩文翻译 : 소용이 되다. 필요하다. 쓸모 있다. [주로 반어(反語)에 많이 쓰임]没多少活儿了, 还用得着那么多人吗?일이 얼마 남지도 않았는데 뭐 그렇게 많은 사람이 필요한가?那里经常下雨, 用得着雨衣;그곳은 늘 비가 오니 비옷이 필요하다 ↔[用不着]
- "用得上" 韩文翻译 : 필요한; 빈곤한; 필수의; 필요하다; 필요한 짓
- "用度" 韩文翻译 : (1)[명사] 비용. 경비. 지출.他家人口多, 用度较大;그의 집은 식구가 많아서, 지출이 상당하다(2)[명사]【초기백화】 생활필수품.(3)[동사]【초기백화】 사용하다.(4)[동사] 임용하다. 채용하다.
- "用工夫" 韩文翻译 : 시간과 수고를 들이다. 수련을 쌓다.他对太极拳很用工夫;그는 태극권에 대해서 많은 수련을 쌓고 있다他在这门学问上用过不少工夫;그는 이 학문에 적지 않은 힘을 기울였다
- "用情" 韩文翻译 : [동사](1)마음을 쓰다. 배려하다.用情太专;(오직 한 가지 일에) 너무 마음을 쓰다不必那么用情;그렇게 마음을 쓸 필요 없다(2)(남의 마음을 움직이기 위하여) 인정(人情)을 베풀다.
- "用工" 韩文翻译 : [동사] 노동력을 사용하다. 품을 들이다.
- "用意" 韩文翻译 : [명사] 용의. 의향. 의도. 겨냥. 속셈.用意甚善;의도가 대단히 좋다用意何在?그 의도가 무엇인가?他送这件礼物用意很深;그가 이 선물을 보내는 데는 깊은 속셈이 담겨져 있다
例句与用法
- 2시간 꽉 채운 강연을 끝까지 잘 들어주시어 감사했습니다.
感谢大家这么用心听完长达两小时的演讲。 - 그러므로 그들의 실상은 기득권자이며 그들은 돈을 숭상하는 이들입니다.
的确,“用心才有收获,真情必有回报。 - 상 품 명 : 툇마루가 있는 집의 생활
使用心得:天天宅在家里。 - 확실히 칫솔이 처음 쓰는것처럼 보송한 느낌이라 너무 좋네요ㅎㅎㅎ
使用心得:第一次用电动牙刷 感觉还不错 - 비록 눈으로 세상을 보지는 못하지만, 마음으로 세상을 보자고
即使我不能用眼睛去观察世界,但我能用心灵去倾听世界。 - (첫 문장을 굉장히 절고 단수인데 are로 한 것.
(你的第一段写得相带用心,也很吃力。 - 훌륭한 객실, 가까운 역, 켄타의 의도와 친절에서, 추천!
很棒的屋子,离车站近,Kenta用心又亲切,非常值得推荐! - 나 또한 누군가를 기다리는 아름다운 숙명을 지녔나 보다.
同样,一直用心期待美丽的人更是美丽的。 - 그 찬양 가운데 하나님께서 영광 받으시고,우리는 성령님의 감동으로
神是灵,所以我们要用心灵和诚实敬拜祂。 - 대신 그때도 주목받고 싶어 하는 친구들은 많이 바꿨어요.
很多那些曾经用心交换过的朋友。
其他语种
- 用心的泰文
- 用心的英语:1.(集中注意力) diligently; attentively; with concentrated attention 短语和例子
- 用心的法语:副 avec attention;avec application~学习étudier avec application 名 motif;intention别有~avoir des arrière-pensées malveillantes;dans un but inavoué;avec des buts cachés;avec des desseins inavouables
- 用心的日语:(1)気をつける.心をこめる. 用心听讲/一心に講義を聞く. 他学什么都用心/彼は何を習うにも身を入れてやる. 无所用心/何事にも気を使わない. (2)了見.意図.下心.心がけ. 用心良苦/心配りや配置などに念が入っている.苦心が並大抵でない. 别有用心/別に下心がある. 他的用心,我完全知道/彼がどういう了見でいるか,私にはよくわかっている. 用心何其毒 dú 也!/なんと悪辣[あくらつ]な下心...
- 用心的俄语:[yòngxīn] 1) стараться; быть усердным; усердно; старательно 2) умысел; (тайное) намерение
- 用心的阿拉伯语:ورع;
- 用心的印尼文:bersungguh-sungguh; langkah pencegahan; rajin;
- 用心什么意思:yòng xīn 集中注意力;多用心力:学习~│~听讲。 ◆ 用心 yòngxīn 居心;存心:~良苦│险恶~│别有~。