登峰造极的韩文
发音:
"登峰造极"的汉语解释用"登峰造极"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】
(1)최고봉에 이르다. 학문·기능이 최고 수준에 이르다.
(2)나쁜 짓을 함이 극도에 달하다.
- "登峰造击" 韩文翻译 : 밀리언 달러 베이비
- "登峰" 韩文翻译 : 등산
- "登市" 韩文翻译 : [동사] (상품 등이) 시장에 나오다[내다].出厂登市;출고하여 시장에 내다
- "登岸" 韩文翻译 : ☞[登陆]
- "登庸" 韩文翻译 : ☞[登用]
- "登山题材作品" 韩文翻译 : 등산을 소재로 한 작품
- "登录" 韩文翻译 : (1)☞[注zhù册](2)[명사]〈전자〉 엔트리(entry).
- "登山陟岭" 韩文翻译 : ☞[爬pá山越岭]
- "登录为" 韩文翻译 : 로그인 상태 설정
例句与用法
- 2012의 절정 : 그것이 당신의 삶에 의미 할 수있는 것
登峰造极的2012:它可能意味着你的生活 - 6평창군 봉평면 흥정계곡 최고명당 부지 매물
6问道 登峰造极至尊礼包 - 6평창군 봉평면 흥정계곡 최고명당 부지 매물
6问道 登峰造极至尊礼包 - 고성과 삿대질이 오가며 오랜만에 떠들썩한(?)
曾有一段时间,假话盛行,登峰造极。 - 더욱 무서운 것은 현대 전체주의는 과학기술을 이행해 개인에 대한 감시와 통제를 전례없는 수준으로 끌어올렸다는 것이다.
更为可怕的是,现代极权主义利用科学技术,把对个人的监视和控制提高到了登峰造极的地步。
其他语种
- 登峰造极的泰文
- 登峰造极的英语:(比喻修养、造诣达到最高境地) reach the peak of perfection; come to a climax; have a very high level (of scholastic attainment or technical skill); reach great heights; reach the limit 登峰造极的法语:atteindre le sommet;parvenir au point culminant;atteindre la perfection;atteindre l'apogée de qch;parvenir à sa plénitude;être au comble de(mal,crime,etc.)
- 登峰造极的日语:〈成〉(学問や技能が)最高峰に達する.
- 登峰造极的俄语:[dēngfēng zàojí] обр. достичь небывалых высот в чём-либо; добиться верха совершенства
- 登峰造极什么意思:dēng fēng zào jí 【解释】比喻学问、技能等达到最高的境界或成就。 【出处】明·顾炎武《与人书》二七:“君文之病,在于有韩、欧。有此蹊径于胸中,便终身不脱依傍二字,断不能登峰造极。” 【示例】到了清末,梁启超先生的“新文体”可算~。(朱自清《经典常谈·文第十三》) 【拼音码】dfzj 【灯谜面】癞蛤蟆跳上金銮殿攀世界之巅;到达玉皇顶 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;比喻...
登峰造极的韩文翻译,登峰造极韩文怎么说,怎么用韩语翻译登峰造极,登峰造极的韩文意思,登峰造極的韓文,登峰造极 meaning in Korean,登峰造極的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。