查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

百闻不如一见的韩文

音标:[ bǎiwénbùrúyījiàn, bówénbùrúyījiàn ]  发音:  
"百闻不如一见"的汉语解释用"百闻不如一见"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【속담】 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. =[千qiān闻不如一见]
  • "千闻不如一见" 韩文翻译 :    ☞[百bǎi闻不如一见]
  • "一动不如一静" 韩文翻译 :    【속담】 움직이는 것이 가만히 있는 것보다 못하다;쓸데없이 참견 안하는 편이 낫다.一动不如一静, 看看事态的发展再说;지금은 조용히 있는 편이 낫겠으니 사태의 추이를 좀 지켜본 뒤 말하자
  • "一蟹不如一蟹" 韩文翻译 :    【성어】 점점 더 못하다. 갈수록 못하다.世风不古, 江河日下一蟹不如一蟹;세상의 기풍이 옛날과 달리 점점 나빠지다
  • "百艺不如一艺精" 韩文翻译 :    【속담】 이것저것 아는 것보다 한 가지에 정통하는 것이 낫다. →[百会百穷]
  • "如一" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 일치하다. 한결같다. 변함이 없다.始终如一;시종 여일하다
  • "不如" 韩文翻译 :    [동사] …만 못하다. …하는 편이 낫다.不如派他去;그를 보내는 것이 낫다百闻不如一见;백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다; 무엇이든지 경험해야 확실히 안다论手巧, 大家都不如他;손재간을 놓고 말한다면 그 누구도 그만 못하다不如这么办倒好;이렇게 하는 것이 오히려 낫다光景一年不如一年;생활 형편이 해마다 나빠지다这个不如那个强;이것은 그것만큼 강하지 않다 =这个没有那个强 =[不若] →[不及(1)] [不比(1)] [与yǔ其] [莫mò如]
  • "闻不见" 韩文翻译 :    (냄새를) 맡을 수 없다. 냄새를 모르다.我着zháo凉了, 鼻子是什么也闻不见;나는 감기가 들어서 코로 아무 냄새도 맡을 수 없다 =[闻不到]
  • "一见喜" 韩文翻译 :    [명사]〈중국약학〉 천심련.
  • "不闻不问" 韩文翻译 :    【성어】(1)자기 일 이외의 일에는 일절 간섭하지 않다. 남의 말을 듣지도 않고 남에게 묻지도 않다.(2)매사에 관심이 없다. 알고자 하지 않다.
  • "一见倾心" 韩文翻译 :    【성어】 첫눈에 반하다. =[一见生情] [一见钟情]
  • "一见即付" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 일람 출급. =[见票即付]
  • "一见如故" 韩文翻译 :    【성어】 첫 대면에서 옛 친구와 같이 친해지다. 처음 만남에서 의기투합하다.
  • "一见生情" 韩文翻译 :    ☞[一见倾心]
  • "一见钟情" 韩文翻译 :    【성어】 첫눈에 반하다. =[一见生情] [一见倾心]
  • "不如意" 韩文翻译 :    뜻대로 되지 않다. 여의찮다.不如意事常八九;세상의 일이란 십중팔구가 뜻대로 되지 않는 법이다
  • "倒不如" 韩文翻译 :    오히려 …보다 못하다.吃药倒不如休息的好;약을 먹는 것은 오히려 휴식을 하는 것보다 못하다
  • "十年如一日" 韩文翻译 :    ☞[十年一日]
  • "始终如一" 韩文翻译 :    【성어】 시종여일. 시종일관. 처음부터 끝까지 변함 없이 한결같다. =[始终不渝] [始终一贯] [终始如一]
  • "心口如一" 韩文翻译 :    【성어】 생각하는 것과 말하는 것이 일치하다.他人直爽, 心口如一;그는 사람이 솔직하여 생각하는 것과 말하는 것이 일치한다
  • "表里如一" 韩文翻译 :    【성어】 안팎이 같다. 생각과 언행이 완전 일치하다.他是个表里如一的人, 心里怎想嘴上就怎么说;그는 안팎이 꼭 같은 사람이어서 마음속에 생각한 대로 말한다
  • "衣不如新, 人不如故" 韩文翻译 :    【속담】 옷은 새 옷이 좋고 사람은 오래 사귄 사람이 좋다;오랜 친구를 가벼이 버리지 마라.
  • "今不如昔" 韩文翻译 :    【성어】 지금이 옛날만 못하다.
  • "急不如快" 韩文翻译 :    【성어】 안달복달하는 것보다는 차라리 재빨리 하는 것이 낫다.
  • "自叹不如" 韩文翻译 :    【성어】 남만 못함을 자탄하다.
  • "百问不烦" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 물어도 싫증을 내지 않다.这位售货员服务态度真好, 真是百问不烦;이 점원은 손님 대하는 태도가 참으로 좋다. 아무리 물어도 싫어하는 기색이 없다
  • "百金花属" 韩文翻译 :    센토리속

例句与用法

  • 그러나 개는 그들의 본 모습보다 더 똑똑하지는 않다고 말했다.
    她說:「百闻不如一见,一见不如一试验。
  • 어떤 길은 익히 알려졌으며 어떤 길은 생소하다.
    实践出真知;百闻不如一见;读万卷书,行万里路。
  • 라고 말하며 눈에 익혀두었던
    他们說:百闻不如一见
用"百闻不如一见"造句  

其他语种

  • 百闻不如一见的泰文
  • 百闻不如一见的英语:to see sth. once is better than to hear about it a hundred times.; it is better to see once than hear a hundred times.; one look is worth a thousand words.; seeing for oneself is a hundred times bette...
  • 百闻不如一见的法语:il vaut mieux voir une fois de ses propres yeux que d'entendre parler cent fois.il faut le voir pour le croire.
  • 百闻不如一见的日语:〈諺〉百聞は一見にしかず.
  • 百闻不如一见的俄语:[bǎiwén bùrú yījiàn] лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
  • 百闻不如一见什么意思:bǎi wén bù rú yī jiàn 【解释】听得再多,也不如亲眼见到一次。 【出处】《汉书·赵充国传》:“百闻不如一见,兵难遥度,臣愿驰至金城,图上方略。” 【示例】从前画师所绘的狮子形,统是全身有毛,我观现在这狮子并不是这么样子,所以~。(《慈禧太后演义》第三十六回) 【拼音码】bwbj 【用法】主谓式;作谓语;形容了解事物不如亲自观察为确实 【英文】it is bette...
百闻不如一见的韩文翻译,百闻不如一见韩文怎么说,怎么用韩语翻译百闻不如一见,百闻不如一见的韩文意思,百聞不如一見的韓文百闻不如一见 meaning in Korean百聞不如一見的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。