查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

看塌塌儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사]【속어】 파수를 보다. 망을 보다. 당번을 서다. 감독하다.

    他们都出去了, 就叫一个人在这儿看塌塌儿;
    그들은 모두 나가고 한 명만 여기에서 파수를 보게 하였다
  • "塌塌儿" 韩文翻译 :    [명사]【북경어】 곳. 장소. 누추한 집. [만주어에서 온 말임]小塌塌儿;하찮은 곳. 제집这塌塌儿怪不错的呢;여기는 정말 괜찮은 곳이야准塌塌儿;일정한 주거 =[他坦儿]
  • "死塌塌(的)" 韩文翻译 :    [형용사](1)융통성이 없다. 판에 박은 것 같다.(2)활발하지 않다. 생기가 없다.
  • "灰塌塌(的)" 韩文翻译 :    [형용사](1)더럽고 지저분한 모양.(2)의기소침하여 낙담한 모양.(3)(색깔이) 잿빛으로 변한[된] 모양.
  • "疲疲塌塌" 韩文翻译 :    [형용사](1)생각이나 태도가 분명하지 않은 모양. 애매모호하다.(2)(병이나 비 따위가) 오래 계속되는 모양.
  • "瘪塌塌(的)" 韩文翻译 :    [형용사]【방언】【오방언】 납작하게 우그러든 모양. 바싹 여윈 모양.
  • "稀塌塌(的)" 韩文翻译 :    [형용사] 기운이 없는 모양. 축 처진 모양.
  • "软塌塌(的)" 韩文翻译 :    [형용사] 나른하다. 무력(無力)해지다.他觉得浑身软塌塌(的)的, 打不起精神;그는 온 몸이 나른해지며 정신이 나지 않았다
  • "看坟的" 韩文翻译 :    [명사] 묘지기.
  • "看坟" 韩文翻译 :    [동사](1)묘를 지키다.(2)【비유】 ‘窝wō头’를 먹다. 가난한 생활을 보내다. [가난한 사람들이 주로 먹는 ‘窝头’의 모양이 무덤과 비슷하므로 이렇게 말함]他们家现在很苦, 一天两顿尽看坟;그의 집은 지금 매우 형편이 어려워서 하루에 두 끼는 ‘窝头’로 때운다
  • "看增" 韩文翻译 :    [동사] 증가할 추세를 보이다. 늘어날 경향이 있다.
  • "看场" 韩文翻译 :    [동사] (추수 기간에) 타작 마당을 감시하다.
  • "看外" 韩文翻译 :    [동사] 따돌리다. 남 취급하다.别把他看外了;그를 따돌리지 마라
  • "看地方(儿)" 韩文翻译 :    (1)터를 보다.盖gài房子得先看地方(儿);집을 지으려면 우선 터를 보아야 한다(2)장소를 보다.这件事得看地方(儿)说;이 일은 장소를 보고[경우를 생각해서] 말해야 한다
  • "看夜儿" 韩文翻译 :    [명사][동사] 야간 경비(를 서다).
  • "看在眼里" 韩文翻译 :    눈에 새겨 두다.这些现象, 他都看在眼里;이런 현상들을 그는 모두 눈에 새겨 두었다
  • "看大夫" 韩文翻译 :    의사에게 보이다. =[瞧qiáo大夫] →[看病(3)] [请qǐng大夫]
看塌塌儿的韩文翻译,看塌塌儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译看塌塌儿,看塌塌儿的韩文意思,看塌塌兒的韓文看塌塌儿 meaning in Korean看塌塌兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。