真传的韩文
发音:
"真传"的汉语解释用"真传"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 기술·학술 방면에서 어느 사람이거나 학파에게서 진수(眞髓)를 전수(傳授)받은 것.
- "真仓车站" 韩文翻译 : 마구라역
- "真人题材漫画" 韩文翻译 : 실제 인물을 바탕으로 한 만화
- "真伪" 韩文翻译 : [명사] 진위. 참과 거짓. 진짜와 가짜. =[【문어】 真赝yàn]
- "真人题材作品" 韩文翻译 : 실제 인물을 바탕으로 한 작품
- "真侍魂 霸王丸地狱变" 韩文翻译 : 사무라이 쇼다운 II
- "真人秀节目" 韩文翻译 : 리얼리티 텔레비전 프로그램
- "真值" 韩文翻译 : 진릿값
- "真人秀" 韩文翻译 : 리얼리티 텔레비전
- "真值表" 韩文翻译 : 진리표
例句与用法
- 낚시꾼 남편에게는 낚시해서 송어를 잡았으니 나름 만족스런 날인지라,
白衣男子是昆虛宮真传弟子昊天华,长相的确很帅,夠俊的。 - 이무렵 고하(古下) 송진우, 인촌(仁村) 김성수등을 만나 자주 교류하였다.
他多次与恩师欧阳中石见面,得其点拨真传。 - 그것은 선과 진리가 하나 됨으로만 형성될 수 있다.
故唯有好好体悟性理真传,方「有功德」可言也。 - 모든 팩스 정보는 팩스 전송 목적으로만 사용됩니다.
所有传真信息仅用于传真传输目的。 - 모든 팩스 정보는 팩스 송수신 목적으로만 사용됩니다.
所有传真信息仅用于传真传输目的。 - 둘째, 외부의 침입자(지구인)에 대항하여 그들의 유일신 “에이와 성지가 침입당하자,
但能得其真传者,除其二子梁春及梁壁外,仅陈华顺一人而矣。 - [39] 서기관 중 어떤이들이 말하되 선생이여 말씀이 옳으니이다 하니
古人云:“真传一句话。 - 단, 나무위키 같이 승리하는 것으로 실질적인 이득[3]
由以上可知三宝真传的尊贵与殊胜。 - 진정으로 낡은 건 그렇게 사고하는 당신들이다!」
原来,是得到您老人家的真传啊! - 열 아홉, 고작 열 아홉이라 하였으나 외견으로는 스물아홉이라고 해도 믿을 정도이다.
信教者十之八九,民风熏厚既久,乃得真传。
- 更多例句: 1 2