真诠的韩文
发音:
"真诠"的汉语解释用"真诠"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】
(1)[명사] 진전. 진정한 깨달음.
(2)[명사] 진정한 의미. 참뜻.
(3)[동사] 의문점을 분석하여 진정한 뜻을 얻다.
- "真话" 韩文翻译 : [명사] 참말.
- "真诚县" 韩文翻译 : 쩐타인현
- "真谛" 韩文翻译 : [명사] 진체. 진리. 도리. 참뜻.探索人生的真谛;인생의 참뜻을 찾다
- "真诚" 韩文翻译 : [형용사] 진실하다. 성실하다.真诚的心意;진실한 마음真诚的友谊;참된 우정
- "真货" 韩文翻译 : [명사] 진짜. 진품. ↔[假货]
- "真言宗醍醐派" 韩文翻译 : 진언종 제호파
- "真身" 韩文翻译 : [명사] 미신에서, 신(神)이나 부처의 진실한 신체.
- "真言宗僧人" 韩文翻译 : 진언종의 승려
- "真辉格党" 韩文翻译 : 트루 휘그당
例句与用法
- 제주은행에게 올해 기해년(己亥年)은 매우 뜻 깊은 한 해였다.
年来向浊世里,悟真诠秘诀绝幽深。 - 우리는 그들에게 개인적으로 호소해야 하지 않겠는가?(치료봉사, 210).
我们难道不该对他们进行个人的劝导吗(怀爱伦《服务真诠》210页)? - 그때 그는 어머니에게 “잠깐 없어질 영광과 명예를 위하여 사람 앞에서 지휘하는 것보다, 하나님 앞에서 찬양하는 성가대의 지휘자라는 것이 더 자랑스럽습니다.
王岱舆在《正教真诠·真忠》说道:“夫忠于真主,更忠于君父,方为正道,因其源清,而无不清矣。 - 그때 그는 어머니에게 “잠깐 없어질 영광과 명예를 위하여 사람 앞에서 지휘하는 것보다, 하나님 앞에서 찬양하는 성가대의 지휘자라는 것이 더 자랑스럽습니다.
《正教真诠》的《真忠篇》说:“夫忠于真主,更忠于君父,方为正道,因其源清,而无不清矣。