查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

发音:  
"礼"的汉语解释用"礼"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[명사] 의식(儀式). 예식.

    婚礼;
    혼례. 결혼식

    丧礼;
    상례. 장례식

    典礼;
    의식

    (2)[명사] 예. 경례.

    礼节;
    활용단어참조

    敬礼;
    경례

    行礼;
    경례하다

    (3)[명사] 선물. 예물.

    寿礼;
    생일 선물

    贺礼;
    축하 선물

    不受礼;
    선물을 받지 않다

    (4)[동사]【문어】 예로써 마주 대하다.

    礼贤下士;
    활용단어참조

    (5)[명사] (Lǐ)〈서적〉 예경(禮經)·주례(周禮)·의례(儀禮)·예기(禮記)를 통틀어 말함.

    (6)(Lǐ) [명사] 성(姓).

例句与用法

  • 내일은 어린이날인데요, 자녀 또는 조카를 위해 선물을 준비하셨나요?
    明天就是六一儿童节,你为你的孩子准备好物了吗?
  • Erez는 무례한 결과가 40 퍼센트 이상을 설명한다고 말합니다.
    埃雷兹说,无的影响超过了40的百分比。
  • 얼굴이 안보였다는걸로 봐서 두팔을 벌려서 인사한건 아닌거같고 .
    难怪他敬离开他没有右臂。
  • 그러고도 뻔뻔스럽게 코르의 장례식에 나타나 슬픈 척 연기했다.
    这之後,还出现了在卡特葬上,情绪悲痛的美队画面。
  • 그런 의미에서 웨딩도 저에게는 하나의 새로운 도전이기도 하구요.
    每次婚对我来說都是一个新的挑战。
  • 결혼관 결혼은 또 하나의 새로운 가족이 생기는 것입니다.
    ,意味着又一个家庭的诞生。
  • 기간 : 추수감사절 연휴기간 (11월 21 ~ 30일)
    感恩嘉年华包 【时间:11月21日至—11月30日】
  • “제가 어떻게 1조 달러 짜리 선물을 드릴지 말씀드리겠습니다.
    “我打算这么给你一个一万亿美元的物。
  • - Facebook에 연결하여 친구의 농장을 방문하고 선물을 보내세요.
    - 连接到Facebook,访问好友的农场并赠送
  • 한때 손으로 쓴 글꼴은 결혼 설계의 모델로 인정되었습니다.
    有一段时间,手写字体被认为是婚设计的典范。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"礼"造句  

其他语种

  • 礼的泰文
  • 礼的英语:1.(仪式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 短语和例子
  • 礼的法语:名 1.rite;cérémonie婚~noce;cérémonie de mariage. 2.politesse行~adresser un salut à qn. 3.présent;cadeau送~faire cadeau;offrir un présent
  • 礼的日语:(1)儀式. 婚礼/結婚式. (2)礼儀.礼儀にかなった動作. 等同于(请查阅)礼节. 敬礼/敬礼する. 行 xíng 礼/お辞儀をする. (3)贈り物.祝儀. 厚礼/手厚い贈り物. 寿 shòu 礼/誕生祝いのプレゼント. 给他送点儿礼/彼に何かみやげ物を持って行け. 【熟語】财礼,彩礼,答礼,典礼,顶礼,定礼,队 duì 礼,非礼,浮礼儿,割 gē 礼,观礼,过礼,贺礼,还 huán 礼,回礼...
  • 礼的俄语:= 礼
  • 礼的阿拉伯语:شعِيرة; شعِيرة دِينِيّة; شَعِيرَة; طقْس; طَقْس دِينِيّ; منْسك;
  • 礼的印尼文:adat; etiket; istiadat; ritual; ritus; tradisi; upacara;
  • 礼什么意思:(禮) lǐ ㄌㄧˇ 1)社会生活中,由于道德观念和风俗习惯而形成的仪节:婚~。丧(sāng)~。典~。 2)符合统治者整体利益的行为准则:~教(jiào)。~治。克己复~。 3)表示尊敬的态度和动作:~让。~遇。~赞。~尚往来。先~后兵。 4)表示庆贺、友好或敬意所赠之物:~物。~金。献~。 5)古书名,《礼记》的简称。 6)姓。 ·参考词汇: ceremony courtesy g...
礼的韩文翻译,礼韩文怎么说,怎么用韩语翻译礼,礼的韩文意思,禮的韓文礼 meaning in Korean禮的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。