查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

称心如意的韩文

音标:[ chènxīnrúyì ]  发音:  
"称心如意"的汉语解释用"称心如意"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 마음에 꼭 들다. 생각대로[원한 대로] 되다.

    这个问题解决得好, 双方都称心如意;
    이 문제가 잘 해결되어서 쌍방이 모두 만족해하고 있다 =[称心称意]
  • "称心" 韩文翻译 :    [동사] 마음에 맞다[들다]. 만족하다.如果稍微不称他们的心, 就要遭到他们的打骂;조금이라도 그들 마음에 들지 않으면 바로 욕을 얻어먹을 것이다这老人在年青时吃过很多苦, 晚年过得很称心;이 노인은 젊었을 때는 많은 고생을 했지만, 만년에는 매우 만족스럽게 지낸다一人难称百人心;모든 사람의 마음에 들기는 어렵다 =[趁chèn心]
  • "如意" 韩文翻译 :    (1)[동사] 뜻[생각]대로 되다. 마음에 들다.如他的意;그의 생각대로 되다稍不如他的意, 那就祸从天降;조금이라도 그의 뜻대로 안 되면 곧 재앙이 덮쳐 온다(2)(rúyì) [명사] 여의(如意). 장식물의 일종. [길상(吉祥)을 상징한다. 청대(淸代)의 ‘旗人’들은 종종 청혼용으로 사용했음](3)(rúyì) [명사]【초기백화】 도교(道敎)의 중이 설법할 때 손에 드는 도구의 일종.
  • "不称心" 韩文翻译 :    (1)뜻대로 되지 않다.(2)마음에 들지 않다.人要是太苛求了, 就老觉着不称心;사람은 너무 지나치게 요구하면 언제나 마음에 들어 하지 않는다
  • "不如意" 韩文翻译 :    뜻대로 되지 않다. 여의찮다.不如意事常八九;세상의 일이란 십중팔구가 뜻대로 되지 않는 법이다
  • "如意索" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 첩자가 사용하던 밧줄의 일종.
  • "如意草" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 제비꽃의 다른 이름. =[菫jǐn(菫)菜]
  • "如意针" 韩文翻译 :    [명사] 안전핀. →[针(2)]
  • "人心如面" 韩文翻译 :    【성어】 사람의 생각은 얼굴 모양처럼 제각기 다르다.
  • "如心如愿" 韩文翻译 :    소원대로 되다.
  • "心如刀割" 韩文翻译 :    【성어】 칼로 에이는 듯 마음이 아프다.听见噩è耗, 真是心如刀割;비보를 들으니 참으로 칼로 에이는 듯 가슴이 아프다 =[心如刀绞]
  • "忧心如焚" 韩文翻译 :    근심 걱정으로 애가 타다.
  • "如意算盘" 韩文翻译 :    【성어】 뜻대로 되기만을 바라는 심산. 자체 타산. 독장수셈.
  • "称得起" 韩文翻译 :    …라고 불리울 만하다. 말할 만한 가치가 있다. 찬양할 만하다.称得起一把名手;명수라고 일컬을 만하다
  • "称快" 韩文翻译 :    [동사] 쾌재를 부르다.拍手称快;손뼉을 치며 쾌재를 부르다
  • "称引" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 (말이나 사례를) 끌어대다. 인증하다. 인용하여 증명하다.举称引以证明其事;인용하여 그 사실을 증명하다
  • "称意" 韩文翻译 :    [동사] 뜻에 맞다. 마음에 들다. 만족하다.那件事办得总是不称他的意;그 일은 아무래도 그의 맘에 들지 않게 처리되었다
  • "称庆" 韩文翻译 :    [동사] 축하(의 말을) 하다.额手称庆;이마에 손을 얹고 축하하다
  • "称愿" 韩文翻译 :    [동사] 뜻대로 되다. 잘되다. 고소해하다. [주로 미워하는 사람이 불행하게 되었을 때 속이 후련하다는 의미로 쓰임]称平生之愿;평생 소원을 이루다只有赵姨娘外面假作忧愁, 心中称愿;조씨 작은 엄마만 겉으로 근심하는 척했지, 속으로는 고소해했다 =[趁chèn愿]
  • "称帝" 韩文翻译 :    [동사] 제왕이라 일컫다. 왕위에 오르다.
  • "称手" 韩文翻译 :    [명사] 검량원(檢量員).

例句与用法

  • (2)마음에 흡족하여 몹시 만족스럽다.
    ( )(2)称心如意,感到非常满意。
  • Life is not always a bed of roses. ( 인생이 언제나 장미빛 인 것은 아니다. )
    例如:Life is not always a bed of roses. (生活未必都是称心如意的。
  • 제15조모든 개인은 공평하고 만족스러운 조건에서 일할 권리를 가지며, 동일한 노동에 대하여는 동일한 보수를 받을 권리를 가진다.
    第十五章 人人有权在公平合理和称心如意的条件下工作,并且享受同工同酬的待遇。
  • Life is not always a bed of roses. ( 인생이 언제나 장미빛 인 것은 아니다. )
    Life is not always a bed of roses. 生活未必都是称心如意的。
  • Edmunds는 대표적인 자동차 정보 및 쇼핑 플랫폼으로, 매달 수백만 명의 방문객이 자신에게 적합한 자동차를 찾을 수 있도록 도와줍니다.
    Edmunds 是一家领先的汽车信息和销售平台,每月帮助数百万访问者找到他们称心如意的汽车。
  • Edmunds는 자동차 쇼핑 및 정보를 제공하는 대표적인 네트워크로, 매달 수백만 명의 쇼핑객이 자신에게 적합한 자동차를 찾을 수 있도록 도와줍니다.
    Edmunds 是一家领先的汽车销售和信息网,每月帮助数百万购车者找到他们称心如意的汽车。
  • 아랄룬 아트 센터(Araluen Arts Centre)에는 멋진 원주민 예술품이 전시되어 있으며 음반투아(Mbantua)와 같은 원주민 공예품 갤러리에서는 손으로 만든 기념품을 구입할 수도 있습니다.
    阿拉伦艺术中心(Araluen Arts Centre)收藏了大量的原住民艺术品,您可以在众多的原住民艺术画廊如姆斑图艺廊(Mbantua)购买到称心如意的手工纪念品。
  • 대학 졸업 후 저는 아주 순조롭게 좋은 일자리를 찾았고 또한 마음에 드는 배우자도 찾았으며 제 자신과 부모님의 소원도 이루었는데, 즉 조상대대로 해오던, 논바닥에 엎드려 살던 삶에서 벗어나게 되었습니다.
    大学毕业后,我很顺利地找到一份好工作,又找到一个称心如意的对象,终於实现了自己和父辈们的愿望——脫离了祖辈沿袭的面朝黃土背朝天的生活。
用"称心如意"造句  

其他语种

  • 称心如意的英语:have sth. as one wishes; after one's (own) heart; after one's own soul; be just in accordance with one's wish; give one the utmost satisfaction; in accord with one's wishes; one's liking taste; to one...
  • 称心如意的法语:voir ses vœux comblés;éprouver une douce satisfaction;tout avoir à souhait être à la fête
  • 称心如意的日语:まんぞくである 満 足 である
  • 称心如意的俄语:pinyin:chènxīnrúyì быть вполне довольным (удовлетворённым); полностью удовлетворить свои желания
  • 称心如意什么意思:chèn xīn rú yì 【解释】形容心满意足,事情的发展完全符合心意。 【出处】宋·朱敦儒《感皇恩》词:“称心如意,剩活人间几岁?” 【示例】但是这个贵州,十分瘠苦,处万山之中,又是晴少雨多,吃的、用的、穿的,无一样能够~。(清·吴趼人《糊涂世界》卷五) 【拼音码】cxry 【灯谜面】打瞌睡的捡了个枕头好女婿 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;指合符心意 【英文】strike o...
称心如意的韩文翻译,称心如意韩文怎么说,怎么用韩语翻译称心如意,称心如意的韩文意思,稱心如意的韓文称心如意 meaning in Korean稱心如意的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。