窝憋的韩文
发音:
"窝憋"的汉语解释用"窝憋"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)【북경어】 (뜻대로 되지 않아) 답답하다. 안타깝다. 울적하다.
平白无故挨了一顿训, 真窝憋;
까닭 없이 한바탕 훈계를 들었더니 정말 언짢구만
(2)【북경어】 비좁다. 갑갑하다. 답답하다.
这间屋子显着窝憋;
이 방은 갑갑해 보인다
(3)☞[窝摆]
- "窝憋憋(的)" 韩文翻译 : [형용사] (뜻대로 되지 않아) 답답한[울적한] 모양.
- "窝心骂" 韩文翻译 : [명사] 억울한 욕. 애꿎은 욕.挨了一肚子窝心骂;애꿎은 욕을 잔뜩 먹었다
- "窝心脚" 韩文翻译 : [명사] 명치 끝을 (발로) 차는 것.踢了一窝心脚;명치끝을 걷어찼다
- "窝心气" 韩文翻译 : [명사] (애꿎은 일을 당하고도 풀 길 없는) 울분. 울화. 억울함. 불만.
- "窝打老道" 韩文翻译 : 워털루 로드 (홍콩)
- "窝心" 韩文翻译 : [형용사]【방언】(1)(억울함을 풀 길 없어) 울화가 차다. 울분이 쌓이다. 억울하다.自己的产业永远成了凶宅, 那才窝心;자신의 집이 영원히 흉가로 되어 버린다면 그야말로 울화가 찰 것이다(2)기분이 좋다. 유쾌하다.奉承得真叫人窝心;참으로 사람을 기분 좋도록 비위를 맞추다
- "窝挑" 韩文翻译 : [동사] 부추기다. 꼬드기다. 교사하다. 사주하다.
- "窝弓" 韩文翻译 : [명사] 사냥용으로 설치한 일종의 활[덫].下窝弓;덫을 놓다
- "窝摆" 韩文翻译 : [형용사] 보람 없다. 신통찮다. 볼품없다. 꼴사납다. =[窝憋(3)]
其他语种
- 窝憋的泰文
- 窝憋的日语:(1)〈方〉(=烦闷 fánmèn 、不舒畅 bù shūchàng )気がふさぐ.うっとうしい. 下了一整天雨,躺 tǎng 在旅馆里不能出去,心里窝憋得很/1日中雨が降って,旅館に寝ころんだまま外出もできないので,気がふさいでしかたがない. (2)家に閉じこもる. 一个男子汉 nánzǐhàn 整天窝憋在家里有什么出息 chūxi !/男のくせに毎日家でごろごろして,まったくしようがないじゃな...
- 窝憋的俄语:pinyin:wōbie 1) скромный, простой, непритязательный 2) гневаться, прийти в возмущение (от несправедливости, угнетения) 3) тесный, узкий, неудобный (напр. о комнате)
- 窝憋什么意思:wō bie 〈方〉烦闷;不舒畅(多指有不如意的事情):平白无故挨了一顿训,真~。