查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

老骨头的韩文

发音:  
"老骨头"的汉语解释用"老骨头"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]

    (1)늙은 몸.



    (2)【욕설】 늙정이. 늙다리.
  • "骨头" 韩文翻译 :    [명사](1)뼈.骨头筷子;뼈로 만든 젓가락骨头作zuò;골제품 세공소骨头缝儿;뼈와 뼈 사이의 틈硬骨头;【비유】 굳세어 굽히지 않는 사람没méi骨头;【비유】 줏대가 없다(2)【욕설】 …놈.贱jiàn骨头;조잡하고 천한 놈贼zéi骨头;나쁜 놈懒骨头;게으름뱅이(3)【방언】【비유】 (말 속에 숨어 있는) 불만. 풍자.话里有骨头;말 속에 뼈가 있다
  • "卖骨头" 韩文翻译 :    강한 면을 보이다.
  • "啃骨头" 韩文翻译 :    (1)뼈를 갉아먹다.(2)【비유】 (차분하게, 침착하게) 어려운 문제에 대처하다.再硬的骨头也敢啃;아무리 어려운 상대라도 차분히 맞서다
  • "坏骨头" 韩文翻译 :    [명사] 나쁜 놈.
  • "嫩骨头" 韩文翻译 :    [명사](1)〈생리〉 연골(軟骨).(2)발육이 완전하지 않은 골격(骨骼).(3)【폄하】 박력이 없어 시련을 극복할 수 없는 사람.
  • "懒骨头" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】 게으름뱅이. 농땡이.
  • "损骨头" 韩文翻译 :    ☞[损根gēn子]
  • "有骨头" 韩文翻译 :    (1)기골이 있다. 기개가 있다. 근성이 있다. 줏대가 있다.(2)【방언】 언외에 속뜻이 있다. 뼈가 있다.他这话里有骨头;그의 이 말에는 뼈가 있다
  • "横骨头" 韩文翻译 :    [명사] 횡포한 인간.
  • "没骨头" 韩文翻译 :    ☞[没骨气]
  • "滑骨头" 韩文翻译 :    [명사] 교활한 놈. =[滑东西]
  • "熊骨头" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 용기 없는 사람. 졸장부. 옹졸한 사람.你这熊骨头! 怎么没胆子去呢?이 졸장부야! 왜 갈 용기가 없는 거야?
  • "硬骨头" 韩文翻译 :    [명사](1)경골한(硬骨漢).一身硬骨头就是不受人压迫;사람이 강직하면 남의 압력을 받지 않는다分文不受的硬骨头;한 푼도 받지 않는 경골한 =[硬汉] [硬汉子](2)막중한 임무.
  • "穷骨头" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】(1)가난뱅이. 빈털터리. →[穷鬼(2)](2)구두쇠. 노랑이.
  • "累骨头" 韩文翻译 :    [명사] 일하기 좋아하는 사람.
  • "耍骨头" 韩文翻译 :    (1)농담하다. 빈정거리다.没人敢跟他耍骨头;감히 그에게 농담을 거는 사람은 없다别净这么耍骨头;그렇게 빈정거리지만 마라(2)(고의로) 소란을 피우다.
  • "臭骨头" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】 몹쓸 놈. 망나니.
  • "贫骨头" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)인색한[근성이 천한] 인간. 옹졸한 인간.(2)수다쟁이.
  • "贱骨头" 韩文翻译 :    [명사](1)【욕설】 쌍놈. 천한 놈.(2)【욕설】 간사하고 비열한[교활한] 놈.(3)복을 누릴 줄 모르고 사서 고생하는 사람. [놀리는 뜻으로 쓰임](4)미천한 사람[놈]. [자조적으로 쓰이기도 함]
  • "贼骨头" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】 도둑 근성이 몸에 밴 놈. 교활한 놈. 도둑놈. 더러운 놈.他是个天生贼骨头, 竟偷人家的东西;그는 타고난 도둑 근성의 소유자로, 남의 물건을 훔치기만 한다
  • "软骨头" 韩文翻译 :    [명사] 줏대가 없는 사람. 무골충. →[软蛋(2)]
  • "轻骨头" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】(1)경박한 놈. 저질스런 자식.(2)애교를 파는 여자.(3)헐값에 남을 위해 일하는 놈.
  • "阴骨头" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】 음흉한 놈. 겉으로는 온화하나 속이 검은 놈.
  • "馋骨头" 韩文翻译 :    [명사] 게걸쟁이. 걸신들린 사람.
  • "老骥伏枥" 韩文翻译 :    【성어】 늙은 천리마가 마구간에 누워 있으나, 여전히 천 리를 달리고 싶어하다;(1)늙었어도 아직 원대한 뜻이 있다.(2)유능하면서도 불우하다. [뒤에 ‘志在千里’와 연결하여 씀]
  • "老骚货" 韩文翻译 :    [명사](1)음탕한 노인. 바람쟁이 노인. =[老色鬼](2)【전용】 깍쟁이. [여자가 남자를 놀리는 말]老骚货!;깍쟁이! 얄미운 사람!

例句与用法

  • 우리는 그곳에 그런 뼈가 있다는 것을 모릅니다.
    我确定这里没有这样的老骨头。
  • 젊은 사람들은 그 뼈들에 대해 아무것도 몰라요.
    他们不知道任何关于老骨头
  • 칼 어번(Karl Urban) 레너드 '본즈' 맥코이 박사(Dr. Leonard 'Bones' McCoy)
    卡尔·厄本 Karl Urban 饰 伦纳德·“老骨头· 麦科伊医生少校 Lieutenant Commander Dr. Leonard "Bones" McCoy
  • 너무 오래된 뼈다귀라 그런지 ㅡ,ㅡ
    哎,怎奈这把老骨头
  • 너무 오래된 뼈다귀라 그런지 ㅡ,ㅡ
    老骨头一把了吧!
  • 나는 뼈도 살도 없는 여자.
    这是一个不会做老骨头的女人。
  • 11 뼈를 좋아하는 아이..
    一把老骨头 11人喜欢
  • 베리 베스트 오브 코니 프란시스 ; The Very Best of Connie Francis (K2HD)
    首页 〉CD 〉流行 〉西洋老骨头 〉The Very Best of Connie Francis (2CD)
  • 나는 리오 여전히 나무 보드에 자고 허용 나의 오래된 뼈에 돌아올 필요가 어쨌든, 나는 확실히 피에로의 chale을 고려할 것입니다!
    无论如何,如果我要回来给力,我的老骨头仍然允许睡在木板上,我肯定会考虑皮耶罗的查莱!
  • 으로 고대의 뼈에 매우 많은 과학자들은 단순히 시간이 없을 위한 주의 연구 및 화석에 대한 여러 가지 수십 년 동안.
    作为古老骨头很多,科学家们根本没有时间仔细研究化石的几十年。
  • 更多例句:  1  2
用"老骨头"造句  

其他语种

  • 老骨头的英语:bones
  • 老骨头的日语:老人が自分の体をさしていうことば.老骨. 『発音』 lǎogútou と発音することも多い. 豁出 huōchū 这把老骨头也得跟他们拼 pīn /この老いの身を投げ出してでも,彼らとやり合わなければならない.
  • 老骨头什么意思:老年人自称的谦词。    ▶ 唐 郫城令 《示女》诗: “深宫富贵事风流, 莫忘生身老骨头。”    ▶ 《儿女英雄传》第三回: “大爷不用着急, 靠我一个人, 挺着这把老骨头, 也送你到 淮安 了。”    ▶ 李准 《不能走那条路》: “ 张拴 他爹临死时对 张拴 说: ‘早晚咱有地, 再埋我这老骨头。 ’”
老骨头的韩文翻译,老骨头韩文怎么说,怎么用韩语翻译老骨头,老骨头的韩文意思,老骨頭的韓文老骨头 meaning in Korean老骨頭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。