萦的韩文
发音:
"萦"的汉语解释用"萦"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 에워싸다. 휘감다. 얽매다. 둘러싸다.
琐事萦身;
하찮은[자질구레한] 일에 몸이 얽매이다
- "营队" 韩文翻译 : [명사] 야영(野營)의 대오(隊伍).
- "营长" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 대대장.
- "萦回" 韩文翻译 : [동사] 영회하다. 감돌다. 맴돌다.那件事不时地萦回脑际;그 일이 늘 머릿속에서 빙빙 맴돈다 =[萦绕] [萦纡]
- "营销组合" 韩文翻译 : 마케팅 믹스
- "萦怀" 韩文翻译 : (1)☞[挂guà念](2)[동사] 간절히 생각하다. 마음속에 잊혀지지 않다.
- "营销手段" 韩文翻译 : 마케팅 기법
- "萦思" 韩文翻译 : [동사]【문어】 생각이 뱅뱅 돌다. 간절히 생각하다.日夜萦思;밤낮으로 이리저리 생각하다
- "营销战略" 韩文翻译 : 마케팅 전략
- "萦系" 韩文翻译 : [동사] 감돌다. 맴돌다.思乡之念萦系心头;고향 생각이 늘 마음속에 갈마든다 =[萦绕] [萦回]
例句与用法
- 한동안 그녀의 이야기가 당신의 머릿속을 꽉 채울 것이다.
但是这些故事必将久久萦绕在你的脑海里。 - 그래도 마음속에는 여전히 뱀에 대한 두려움이 남아 있었다.
但是在我心中仍然萦绕着对蛇的恐惧。 - 작가는 평생 자신의 모습을 그릴 수밖에 없는 걸까?
能叫作家本人一生都为之魂牵梦萦呢? - ‘쏴-’하는 소리도 나의 귀 옆에선 한 걸음 쉬어간다.
只剩下它的喊声,不断在我耳边萦绕。 - ⊙영원군(寧遠郡) 평안도 영원군(조선시대는 영원현 (조선시대는 영원진이라 하였음)
萦绕胸怀的,只是如何巩固胜利成果,使西蜀後方长治久安。 - 거짓말 쟁이, 배리가 공항에서 큰 시간을 보냈다.
报春长萦芭苔在机场内开了一小圈 - 누나와 얘기하지는 않지만 케이타 고 느낀 것은,
而在心裡萦绕不去,那种卡卡的感觉, - 나의 주는 물은 그 속에서 영생하도록 솟아나는 샘물이 되라.
“闽山苍翠水萦回,美哉伟哉我福中。 - 몇년 전 [여행지에서 있었던 트러블] 에 대한 설문조사 결과,
几年前的一个故事,一直萦绕在心。 - 그녀가 나간 후에도 오랫동안 그녀가 한 말들이 귓가를 맴돌았다.
离开时她的话,久久萦绕在耳旁。
其他语种
- 萦的泰文
- 萦的英语:动词 [书面语] 1.(围绕; 缠绕) entangle; encompass 短语和例子
- 萦的法语:动 <书>empêtrer;enrouler;tourner
- 萦的日语:萦yíng まといつく.絡みつく.巡る. 琐事 suǒshì 萦身/雑用に煩わされて手が放せない.
- 萦的俄语:pinyin:(萦 сокр. вм. 縈) окружать, обвивать, окутывать кривой, изогнутый, извилистый
- 萦什么意思:(縈) yíng ㄧㄥˊ 1)缭绕:~回。~绕。~纡。~怀。 ·参考词汇: encompass entangle
牵肠萦心 萦回 萦绕 魂牵梦萦 萦肠惹肚 萦纡 左萦右拂 萦怀 萦系