查电话号码 繁體版 English 한국어Việt
登录 注册

衣不解带的韩文

发音:  
"衣不解带"的汉语解释用"衣不解带"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 (어떤 일에 마음이 놓이지 않아서 옷을 벗고) 편안히 쉬거나 잘 수 없다.
  • "不解" 韩文翻译 :    (1)[동사] 이해하지 못하다. 알지 못하다.不解其意;그 뜻을 이해하지 못하다不解之谜;풀 수 없는 수수께끼(2)[동사] 분리시킬 수 없다.(3)【방언】 (…하지 않으면) 안 된다.非打他不解;그 자를 때리지 않으면 안 된다 =[不可(2)]
  • "不解事" 韩文翻译 :    사리(事理)에 밝지 못하다.你怎么这般不解事?너는 어째 이토록 사리에 어둡냐?
  • "衣不蔽体" 韩文翻译 :    ☞[衣不遮体]
  • "衣不遮体" 韩文翻译 :    【성어】 옷이 몸을 가리지 못하다;헐벗다. 극히 가난하다. =[衣不蔽体] [衣不遮身]
  • "不解之缘" 韩文翻译 :    [명사] 떼어 놓을 수 없는 인연.
  • "大惑不解" 韩文翻译 :    【성어】 크나큰 의혹이 풀리지 않다. 매우 의심스러워 도무지 이해되지 않다.
  • "无盐不解淡" 韩文翻译 :    【성어】 소금이 없으면 맛을 낼 수 없다;돈이나 물품을 쓰지 않으면 문제가 해결되지 않는다.
  • "百思不解" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 생각하여도 이해가 되지 않다. 도저히 이해가 되지 않는다. =[百思不得其解]
  • "远井不解近渴" 韩文翻译 :    ☞[远水不解近渴]
  • "远水不解近渴" 韩文翻译 :    【속담】 먼 곳의 물로는 당장의 갈증을 풀지 못 한다;(1)절박한 때에 도움이 되지 않는 것은 쓸모없다.(2)먼 데 단 냉이보다 가까운 데 쓴 냉이. 먼 데의 친척보다도 가까이 있어 사정을 잘 알아주는 남이 더 낫다.
  • "衣不如新, 人不如故" 韩文翻译 :    【속담】 옷은 새 옷이 좋고 사람은 오래 사귄 사람이 좋다;오랜 친구를 가벼이 버리지 마라.
  • "衣 1" 韩文翻译 :    [명사](1)옷. 의복.上衣;상의内衣;내의大衣;외투丰衣足食;옷과 음식이 풍족하다(2)커버. 씌우개. 껍질.炮衣;포 커버糖衣;〈약학〉 당의把笋衣剥bāo掉;죽순 껍질을 벗기다(3)〈생리〉 포의(胞衣). =[胞衣](4)(Yī) 성(姓). 衣 2 [동사]【문어】 옷을 입다[입히다].衣布衣;포의를 입다. 평민이 되다
  • "衣人" 韩文翻译 :    [동사]【문어】(1)옷을 입히다.以衣yī衣人;옷을 입히다(2)남에게 의지하다. →[依yī人]
  • "衣" 韩文翻译 :    의
  • "衣依" 韩文翻译 :    마리아 이
  • "衢道" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 갈림길. =[衢涂] [衢路(2)] →[歧qí路(1)]
  • "衣兜(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 호주머니. 포켓. =[衣袋(儿)]

例句与用法

  • 없이 잡혀버렸으니 그녀에게 그 그들의 자라.
    倒是她,衣不解带地照顾他。
用"衣不解带"造句  

其他语种

  • 衣不解带的英语:not to undress
  • 衣不解带什么意思:yī bù jiě dài 【解释】形容看护病人十分辛劳(多指对长辈)。 【拼音码】ybjd 【用法】紧缩式;作谓语;含褒义,形容看护病人十分辛劳
衣不解带的韩文翻译,衣不解带韩文怎么说,怎么用韩语翻译衣不解带,衣不解带的韩文意思,衣不解帶的韓文衣不解带 meaning in Korean衣不解帶的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。