装满的韩文
音标:[ zhuāngmǎn ] 发音:
用"装满"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)만재(滿載)하다. 가득 싣다.
(2)가득 채우다.
- "装殓" 韩文翻译 : [동사] 염(殮)하여 입관(入棺)하다.
- "装死卖活" 韩文翻译 : 죽네 사네 하다.
- "装潢" 韩文翻译 : (1)[동사] 장식하다. 치장하다.(2)[동사] 글이나 그림을 표구하다. 표장(表裝)하다.墙上挂着一幅新装潢的山水画;벽에 한폭의 새로 표구한 산수화가 걸려 있다 =[裱biǎo(1)](3)[명사] (포장·외장 따위의) 장식.(4)꾸며서 감추다[가리다].他本来不是君子, 也没有法子来装潢;그는 본래 군자가 아니며 또한 (군자인 것처럼) 꾸며서 (자신의 위선적인 면을) 감출 수도 없다
- "装死" 韩文翻译 : [동사] 죽은 체하다.
- "装点" 韩文翻译 : [동사] (집 따위를) 꾸미다. 장식하다. 치레하다.装点门面;【성어】 집이나 가게의 외부를 장식하다; 겉치레하다屋里没有什么装点, 只有几件简单的家具;집 안에는 아무런 장식도 없고 다만 몇 가지 간단한 가구만 있다
- "装模作样" 韩文翻译 : 【성어】 허세를 부리다. 티를 내다. 거드름 피우다.别装模作样了, 不懂就承认不懂, 老老实实地从头学起;허세를 부리지 말고, 모르는 것은 모른다 하고, 착실하게 처음부터 배워라 =[装眉作样] [装模装样]
- "装熊" 韩文翻译 : [동사](1)【속어】 약점을 보이다.在敌人面前, 我能装熊吗?적의 면전에서 내가 약점을 보일 수 있겠느냐?(2)☞[装傻](3)거만하게 굴다. 득의양양해지다.
- "装样子" 韩文翻译 : 허세를 부리다. 젠체하다.
- "装狠" 韩文翻译 : [동사] 짐짓 강한 체하다.
例句与用法
- "대장장이 키리엘이 만든 화살촉과 탄알, 창날 등으로 가득합니다."
"装满了铁匠凯瑞尔制作的箭头、弹药以及矛头。 - "대장장이 키리엘이 만든 화살촉과 탄알, 창날 등으로 가득합니다."
"装满了铁匠凯瑞尔制作的箭头、弹药以及矛头。 - 네번째로, 선생님이 물었다: “항아리가 가득 찼나요?“이번에는 학생들이 확신했다.
然後,他又问大家:“瓶子装满了吗?这一次,许多学生犹豫了。 - (27) 새들로 가득한 새장처럼 그들의 집에는 속임수가 가득하다.
27 他们的家里充满了诡诈,就像笼子装满了鸟。 - 7) 직통계시자의 최종 목적은 자기 뱃속을 채우는 것이다.
大口袋最大的心愿就是把自己的肚子装满。 - (27) 새들로 가득한 새장처럼 그들의 집에는 속임수가 가득하다.
27他们的家里充满了诡诈,就像笼子装满了鸟。 - 그리고 나는 그들로 가득 찬 전체 옷장을 원합니다!
事实上,我想要各种颜色的这些,我想要一个装满它们的整个衣柜! - “성경은 값진 보석이 가득 들어 있는 보물 상자예요.
“这是一个装满旧东西的珠宝盒。 - 구술자 : 강당이 꽉 찼던 걸로 생각이 나요.
同学:我觉得这个罐子装满了。 - 그냥 몸을 다 내던져 너에게 의지 하는 것.
掏开了心扉,只为装满你。
其他语种
- 装满的泰文
- 装满的英语:fill-up; fill 短语和例子
- 装满的法语:combler remplissage farcir fourrer bourrer emplir
- 装满的日语:まんさいする 満 載 する
- 装满的俄语:pinyin:zhuāngmǎn загружать, нагружать; наполнять; загрузка, погрузка
- 装满的阿拉伯语:أشْبع; امتلأ; انتفخ; انسد; حشا; حشا السن; ردم; ركب دواء; زود بمعلومات; سد; شغل; طعم; عبّأ; ملأ; نفذ;
- 装满的印尼文:beban; isi; lengkap; longgokan; melonggokkan; membelenting; membunting; memenuhi; memuatkan; mengasak; mengisi; menimbunkan; menyarati; menyebu; muatan; pengisian; penuh; sarat; timbunan;