说话的的韩文
音标:[ shuōhuàde ] 发音:
"说话的"的汉语解释用"说话的"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)발언자. 이야기하는 사람.
(2)‘说话人’의 자칭(自稱). =[说书的] →[说话(3)]
- "说话 1" 韩文翻译 : [동사](1)말하다. 이야기하다.这人不爱说话儿;이 사람은 말하기를 좋아하지 않는다[입이 무겁다]不要说话;말하지 마라说话不当话;한 말에 책임을 지지 않다(2)(说话儿) 잡담하다. 한담하다.找他说话儿去;그를 찾아가 잡담하다说了半天话儿;한참 동안 한담했다(3)나무라다. 책망하다. 비난하다.要把事情做好, 否则人家要说话了;일을 잘하지 않으면 남의 비난을 받을 것이다(4)…가 말해 주다. …에 좌우되다. …가 좌우하다.这种工作是看气候说话;이러한 일은 날씨를 봐가며 말해야 한다[날씨에 좌우된다] 说话 2 (1)[부사] 말하는 사이에. 곧. 이내.我说话就来;금방 올께说话间;이야기하고 있는 동안. 곧. 뒤미처(2)[명사]【방언】 말.他这句说话很有道理;그의 이 말은 이치에 맞는다(3)[명사] 설화. [옛날 민간 예술의 하나로 ‘诨hùn词小说’라고도 하며, 여러 가지 이야기를 구어(口語)로 기술하였음. 이는 당말(唐末)·오대(五代) 때 출현하여 송원(宋元) 시대에 성행하였음. 그 강설자를 ‘说话人’이라 하고, 그 저본을 ‘话本’이라 함. 종류는 ‘小说’·‘说经’·‘讲史’·‘合生’ 등 네 가지가 있었으며, 이들 가운데 특히 ‘讲史’는 후세의 ‘演义’의 시조가 되며, ‘小说’은 서민 사회를 제재로 하는 문예의 선구가 되어 각각 후세의 백화 소설에 중대한 영향을 끼쳤음]
- "说话人" 韩文翻译 : [명사] ‘说话’의 강설자(講說者). →[说话(3)]
- "哑巴爱说话" 韩文翻译 : 벙어리가 말하고 싶어 하다. 【전용】 하지도 못하는 주제에 솜씨를 보이려 하다.
- "好说话儿" 韩文翻译 : (성격이 좋아) 말을 붙이거나 접촉하기가 쉽다.王大爷好说话儿, 求求他准行;왕어르신네는 말하기가 쉬워 그에게 부탁하면 꼭 될 것이다
- "有人说话" 韩文翻译 : (전화가) 통화 중입니다.有人说话呢!;통화 중입니다 =占zhàn线
- "说话带䦆头" 韩文翻译 : ☞[刨páo根(儿)问底(儿)]
- "难说话(儿)" 韩文翻译 : (성격이 괴팍하고 인정이 없어서) 말 붙이기 어렵다. 붙임성이 없다. 너울가지가 없다. →[人缘(儿)(2)]
- "说话(儿)答理儿地" 韩文翻译 : 한담[잡담]을 주고받으면서[주고받는 사이에].说话(儿)答理儿地已经到了;한담을 주고받는 사이에 벌써 도착했다
- "说话忌三条腿" 韩文翻译 : 【속담】 믿음성이 없는 불확실한 이야기는 하지 마라.
- "路中说话, 草里有人听" 韩文翻译 : 【속담】 길을 걸으며 이야기를 하면 풀숲 속에 그것을 듣는 사람이 있다;낮말은 새가 듣고, 밤말은 쥐가 듣는다.
- "说话方式" 韩文翻译 : 말; 언어; 국어
- "说说唱唱" 韩文翻译 : [명사]〈서적〉 설창문학(說唱文學) 잡지. [1950년 창간, 이백소(李伯釗)·조수리(趙樹理) 등이 편집자였음]
- "说说笑笑" 韩文翻译 : [동사] 이야기로 웃음꽃을 피우다.
- "说说道道" 韩文翻译 : [동사] (재미있게) 이것저것 이야기하다.
- "说话之路" 韩文翻译 : 말하는대로
- "说说闹闹" 韩文翻译 : [동사] 이야기를 하면서 왁자지껄 떠들다. [‘说闹’로는 쓰지 않음]
例句与用法
- 존재해도 안 쓰면, 존재하지 않는 것과 같다고 한다.
如果你不说话的话就像不存在一样。 - ③ 아내는 혼인하여 남자의 짝이 된 여자를 말한다.
妻子说话的时候,仿佛也是代丈夫说话。 - 12 그래서 나는 나에게 말하는 음성을 알아보려고 돌아섰습니다.
12我转身看见与我说话的声音。 - 그리고 큰소리도 아니고 우리 둘만 듣게 작게 말했는데."
不过我说话的声音很小,只有我们两个能听见。 - "나는 말하는 귀뚜라미이고 이 방에서 100년 넘게 살고있어."
“我是会说话的蟋蟀,在这屋子里已经住了百把年啦。 - “보라, 이 말하는 자들이 다 갈릴리 사람이 아니냐?
“看哪, 这说话的不都是加利利人吗? - 주님이 말씀하실 때 갑자기 모든 것이 움직이기 시작했습니다.
当祂正说话的时候,突然间周围的一切东西都开始移动。 - 남자 보컬의 목소리도 나은거 같고 여자도 둘이나 되잖아.
好像还有说话的声音,是两个男声。 - “엄마, 나랑 얘기할 때는 스마트폰 안 보면 안돼요?
“我说话的时候,你能不能别看手机? - "그분처럼 말하는 사람은 지금까지 하나도 없었습니다.(요한 7, 46)
“从来没有像他这样说话的!他们说(约翰福音7:46)。
其他语种
说话的的韩文翻译,说话的韩文怎么说,怎么用韩语翻译说话的,说话的的韩文意思,說話的的韓文,说话的 meaning in Korean,說話的的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。