资历的韩文
音标:[ zīlì ] 发音:
"资历"的汉语解释用"资历"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 자격과 경력. 이력(履歷).
他资历这么浅, 怎么能做好呢?
그는 이력이 이렇게 일천한데 어떻게 일을 잘 할 수 있겠느냐? =[资履]
- "资助" 韩文翻译 : [동사] 재물로 돕다.资助埃及政府一千五百万美元;이집트 정부에 미화 1,500만 달러를 출자 원조하다资助困难户;경제적으로 어려운 가정에 물질적인 도움을 주다资助机构;【홍콩방언】 정부의 보조를 받는 (사회 복지·의료·교육 등의) 기구
- "资力" 韩文翻译 : [명사](1)자력. 재력(財力).资力雄厚;재력이 막대하다(2)천부적 자질(資質)과 능력.资力有限;능력에 한계가 있다
- "资合公司" 韩文翻译 : [명사] 합자 회사.
- "资兴市" 韩文翻译 : 쯔싱시
- "资品" 韩文翻译 : [명사]【문어】 타고난 품성. 천성.
- "资信调查" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 신용 조사.
- "资履" 韩文翻译 : ☞[资历lì]
- "资优儿童" 韩文翻译 : 신동
- "资性" 韩文翻译 : ☞[资质zhì]
例句与用法
- 수술에 걸리는 시간은 의사 개개인의 경험에 따라 다릅니다.
手术的选择,会按照医师的资历与经验而有所不同。 - ‘최근 반년 사이에 퇴사하고 입사한 직원 수가 얼마나 되나요?’
「资历不到半年的新人佔多少?」 - 이 광고가 나온 지 벌써 16년이 흘렀습니다.
至今已有16年的广告资历。 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 并肩作战个屁454.第454章 活不到明天了455.第455章 资历不够?456.第456章 涉嫌谋杀 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 并肩作战个屁454.第454章 活不到明天了455.第455章 资历不够?456.第456章 涉嫌谋杀 - 정확히 말하자면, 저희 번역가들은 완벽한 기술적 자격을 가지고 있습니다.
更确切地说,我们的译员拥有技术方面的深厚资历。 - 이후 30년 넘게 작가와 기자의 삶을 병행했다.
资历超过30年的记者兼作家。 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 并肩作战个屁 454.第454章 活不到明天了 455.第455章 资历不够? 456.第456章 涉嫌谋杀 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 并肩作战个屁 454.第454章 活不到明天了 455.第455章 资历不够? 456.第456章 涉嫌谋杀 - 이후 30년 넘게 작가와 기자의 삶을 병행했다.
资历超过三十年的记者兼作家。