赌资的韩文
发音:
"赌资"的汉语解释用"赌资"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 도박에 쓸 돈. 노름 밑천.
- "赌账" 韩文翻译 : [명사](1)도박에서의 계산.(2)노름빚.
- "赌筹" 韩文翻译 : [명사] 마작에서 계산하는 데 쓰이는 가는 대 조각. →[筹码(1)]
- "赌赛" 韩文翻译 : [동사] 승부를[우열을] 겨루다. =[赌胜]
- "赌窟" 韩文翻译 : [명사]【문어】 도박 소굴. =[赌窝]
- "赌输" 韩文翻译 : [동사] 도박이나 내기를 하여 지다.
- "赌神发咒" 韩文翻译 : 【성어】 신 앞에서 굳게 맹세를 하다.
- "赌采" 韩文翻译 : [명사] 노름을 해서 얻은 수익.
- "赌神2" 韩文翻译 : 도신 2
- "赌钱" 韩文翻译 : [동사] 돈을 걸다. 노름을 하다.
例句与用法
- 정상적인 지출에 “도박 돈을 쓰는 것을 꺼렸는가?
您是否不愿将“赌资用作正常开销? - 예 ) 오늘 내가 카지노장에서 도박을 하면 돈을 딸까 ?
今天赌场的赌资,我帮你出。 - 의인에게는 최대 1천만원의 포상금이 주어지며,
而庄明歌这边1ooo万的赌资。 - 각 배팅에 대한 지불금:
每场准备赌资: