赞叹的韩文
音标:[ zàntàn ] 发音:
"赞叹"的汉语解释用"赞叹"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 감탄하여 찬양하다. 찬탄하다.
演员高超的演技, 令人赞叹不已;
배우의 탁월한 연기에 사람들은 찬탄해 마지않았다
- "赞助商" 韩文翻译 : 후원자; 보증인; 후원하다; 대부
- "赞助" 韩文翻译 : [동사] 지지하다. 찬조하다. 협찬하다.赞助会员;찬조 회원赞助演出;찬조 출연
- "赞吉王朝" 韩文翻译 : 장기 토후국
- "赞公" 韩文翻译 : ☞[赞府]
- "赞同" 韩文翻译 : [동사] 찬동하다.我们赞同这项决议;우리들은 이 결의에 찬동한다我非常赞同他的意见;나는 그의 의견에 대찬성이다得到赞同;찬동을 얻다 =[赞和]
- "赞佩" 韩文翻译 : [동사]【문어】 칭찬하며 탄복하다. 찬탄하다.由衷赞佩;진심으로 찬미하다 =[赞服]
- "赞同者球场" 韩文翻译 : 찬동자 파크
- "赞佐" 韩文翻译 : [동사]【문어】 협력하여 돕다.请王先生赞佐校务;왕 선생에게 교무의 처리를 협력해 도와 달라고 청하다
- "赞善" 韩文翻译 : [동사] 선을 기리다. 착한 행동을 찬양하다.隐恶赞善是一种美德;악을 감추고 선을 찬양하는 것은 일종의 미덕이다
例句与用法
- 숯으로 요리 한 A5 등급 육류는 정말 맛있습니다.
木炭煮过的A5级肉真是令人赞叹。 - 다만 내 소리 높여 온 맘을 다해 찬양하리라
我仰起头,不禁赞叹道。 - 우리 [주]는 위대하시고 권능이 크시며 그분의 명철은 무한하시도다.
这个师父呢,功夫呢的确是真的,是非常之高深,我们是望尘莫及的,是非常要赞叹钦佩的。 - 그곳에서는 실로 듣도 보도 못한 악취가 풍겨오고 있었다.
中曾赞叹这里“洞壑幽富,不可悉记。 - 그러나 선생께서 받지 않으시니 제가 무슨 말을 하겠습니까.
「我对般若未尝說一字,你们为何要赞叹呢!」 - 여기서 우선 이 남자의 무한한 생명력에 감탄하게 된다.
首先要赞叹下这家伙的高产量。 - 부식된 상태로 봐서는 몇십년 전에 만들어진 것 같았다.
赞叹不已,看上去像十几年前建的。 - 그 답이 무엇이건 간에 인간은 꿈을 꾸며 삽니다.
只是不可理喻的,无论书本上是怎么赞叹人类, - 가수 컴백 하리수 근황, ‘진짜 75년생 맞아?’
不得不让人赞叹:这真的是57岁吗? - 인간 됨됨이의 매력도 추가해서 보는 습관도 길러보세요.
你看在人道,也是赞叹谦而贬薄骄傲。
其他语种
- 赞叹的泰文
- 赞叹的英语:gasp in admiration; highly praise 短语和例子
- 赞叹的法语:动 s'exclamer d'admiration;s'extasier运 动 员们的高超技艺令人~不止.on est frappé d'admiration par la merveilleuse adresse des sportifs dans leurs exercices physiques.
- 赞叹的日语:賛嘆する.称賛する.大いに感心してほめる. 令人赞叹不已 bùyǐ /まったく感心させられる. 连声赞叹/幾度も賛嘆する.
- 赞叹的俄语:[zàntàn] восторгаться; восхищаться
- 赞叹什么意思:zàntàn 称赞:演员高超的演技,令人~。