足的韩文
发音:
"足"的汉语解释用"足"造句
韩文翻译手机版
- ━A) [명사]
(1)발. 다리.
足迹;
활용단어참조
足球;
활용단어참조
画蛇添足;
【성어】 화사첨족
赤足;
맨발
蜘蛛有八足;
거미는 발이 8개이다 =[【구어】 脚]
(2)기물(器物)의 발.
鼎足而立;
정립(鼎立)하다
三足鼎;
세 발 달린 솥
(3)【문어】 제자.
高足;
수제자 ━B)
(1)[형용사] 충분하다. 넉넉하다. 족하다.
富足;
넉넉하다
十足;
충분하다
丰衣足食;
의식이 풍족하다
工人们生产劲头很足;
근로자의 생산 열의가 대단하다
满足;
만족하다
充足;
충분하다
酒足饭饱;
【성어】 술도 밥도 충분히 먹다
人数不足;
사람 수가 부족하다
(2)[부사] 충분히. 족히. 넉넉히.
这棵菜足有十几斤;
이 야채는 족히 10여 근이 된다
这些事有三小时足能做完;
이런 일은 3시간이면 충분히 끝마칠 수 있다
足玩了一天;
하루 동안 실컷 놀았다
路上足足走了两个钟头;
족히 2시간이나 길을 걸었다
从这里到邮局足有十里路;
여기서 우체국까지는 족히 10리나 된다
(3)족히 …할 만하다. …할 만한 가치가 있다. [주로 부정문에 쓰임]
不足为凭;
증거로 삼기에 부족하다
微不足道;
미미해서 말할 가치조차 없다. 보잘것없다
不足一提;
화제로 내세울 만한 가치가 없다
何足道哉?
무슨 말할 가치가 있는가?
- "展骥(足)" 韩文翻译 : 【문어】【비유】 재능을 충분히[남김없이] 발휘하다.
- "趱造" 韩文翻译 : [동사] 급히 만들다. 급조하다.
- "趱运" 韩文翻译 : [동사] 급히 (실어) 보내다. 급히 운반하다. 급송(急送)하다.把军需品连夜趱运到前方去;군수품을 밤새도록 전방에 급히 보내다
- "足三两" 韩文翻译 : 쿼터파운더 치즈
- "趱路" 韩文翻译 : [동사] (길을) 재촉하다. 급히 가다. =[趱程] [趱行]
- "足下" 韩文翻译 : [명사]【격식】 족하. 귀하.
- "趱足" 韩文翻译 : (1)[동사] 집어[쏟아]넣다.趱足了劲儿揍了他一顿;힘을 실어 그를 강하게 때렸다(2)[명사] 저축.颇自有些趱足;꽤 많은 저축을 가지고 있다 《京本通俗小说》
- "足交" 韩文翻译 : 풋잡
- "趱赶" 韩文翻译 : [동사](1)급히 쫓아가다.(2)(임무 따위의) 완성을 서두르다.
- "足以" 韩文翻译 : 충분히 …할 수 있다. …하기에 족하다.这些事实足以说明问题;이러한 사실들은 충분히 문제점을 설명할 수 있다你的话不足以说服她;네 말은 그녀를 설복시키기에 충분하지 못하다
例句与用法
- 당신은 이탈리아 사람들은 당신을 찾는 사람들을 만나 이탈리아에서니까?
的家伙在寻找女孩在意大利,满足意大利的家伙们 - 홈 국내축구 “0-5로 져서 기뻐요 그들에겐 무슨 사연이?
足球队-0/0.5什么意思“我很幸运,逃过一劫。 - 우리는 닫힌 시장을 열고 우리의 발자취를 확대할 것이다.
,我们正在开放封闭的市场,扩大我们的足迹。 - 남보다 몇 배 오래 산다면 모두가 난민이 된다.
只要活得足够久,每个人都有可能成为难民。 - 서서히 자라기 때문에 진단되기까지 대부분 오랜 시간이 경과된다[5].
总感觉自己的时间是足够多的,所以大多时就悠悠哉哉。 - 여자 축구계에서 풍부한 경험이 있기에 기대를 걸 만하다.
我希望我能给女子足球带来一些成功的经验。 - 그리고 보통 그의 간단한 이메일로도 충분합니다: "좋아요, 계속하세요."
通常他主席发来的简短电子邮件就足够了:“好的,继续。 - 있는 것 같은데 4점 정도, 그러니까 그정도까지라고 생각한다.
我们有4个积分,我想这已经足够了。 - 이것은 일반적인 서비스하지만,3~4 시간 동안의 항공편 정말 충분합니다.
这是一种常见的服务,但是3-4小时的航班真的足够了。 - 이는 인정할 것은 인정하면서도 따끔한 일침(一針)이 내포된 말이었다.
他们信心满满并沖劲十足,从而忽视了警告。