退避的韩文
音标:[ tuìbì ] 发音:
"退避"的汉语解释用"退避"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 물러나 피하다. 멀리하다. 도망치다.
退避无地;
물러날 여지가 없다
- "退避三舍" 韩文翻译 : 【성어】(1)앞날을 깊이 헤아려서 양보하다. 양보해서 충돌을 피하다. [옛날 군대는 하루에 ‘1舍’(30리)를 행군하였으므로 3일 동안 90리를 물러나 충돌을 피한 데서 유래함](2)【전용】 두려워[놀라서] 피하다.
- "退还" 韩文翻译 : [동사] 반환하다. 돌려주다.退还给本人;본인에게 돌려주다
- "退辞" 韩文翻译 : [동사] 사퇴하다.
- "退身步儿" 韩文翻译 : ☞[退步(4)]
- "退邪" 韩文翻译 : [동사] 사기(邪氣)를 물리치다. 나쁜 것을 물리치다.
- "退路" 韩文翻译 : [명사](1)퇴로. 퇴각로.切断敌军的退路;적군의 퇴로를 차단하다(2)뒷걸음질할 여지. 물러설 여지. 빠져나갈 구멍.为将来留个退路;장래를 위하여 물러설 여지를 남겨 놓다
- "退钱" 韩文翻译 : [동사] 돈을 돌려주다.
- "退走" 韩文翻译 : [동사] 뒤로 물러나다. 퇴각하다.
- "退闪" 韩文翻译 : [동사] 몸을 피하다. 몸을 비키다.
例句与用法
- 악령의 힘을 빌려 행하는 사악한 마술들을 총망라하여 소개!
下至道士师巫邪术人等,宜先自退避。 - ①잘못된 길로 들어설 때 주님은 징계의 채찍을 드신다.
谁退避主的训导﹐他将使谁入在严峻的刑罚中。 - 그들이 이 말씀을 듣고 놀랍게 여겨 예수를 떠나가니라
难怪他们一听 耶稣的名,要退避三舍了。 - 그들이 이 말씀을 듣고 놀랍게 여겨 예수를 떠나가니라.[124]
难怪他们一听 耶稣的名,要退避三舍了。 - 그들이 말하는 것에 인내하 고 정중한 태도로 그들을 멀리하라
你应带忍受他们所說的谰言,而溫和地退避他们。 - 때로는 마을 전체가 쑥대밭이 되고 사라지기도 하였다.
一时间,路人纷纷都退避三舍,一片哗然。 - 교훈을 거역한 그들이 어떻 게 되었느뇨 49
四九. 他们怎么退避这教训呢? - 그 定婚(정혼)한 마리아와 함께 戶籍(호적)하러 올라가니 마리아가 이미 孕胎(잉태)되었더라
玛利亚听到耶稣的消息 当她退避到一个僻远的地方的时候,一个人出现在了麦尔彦的面前。 - 여 자가 방황 하 고 집 밖으로 나 가려고.
牠霸佔住房屋,不肯走人,不得不退避三舍。 - 나무끝이 아스라니 높으니 분명 하나님이 계시는 곳이라 묵묵히 기다리노라".
安巴坚生长边地,岂有退避之理,吾何面视苍生哉!尔曹但驾马同行,看吾破之。
其他语种
- 退避的泰文
- 退避的英语:withdraw and keep off; keep out of the way
- 退避的法语:décéder rétracter retirer se retirer
- 退避的日语:退避する.逃げる.逃避する. 如果有需要我帮助的地方,我一定尽力而为,决不退避/お手伝いすることがあったらできるだけのことをします.決して逃げたりはしません.
- 退避的俄语:pinyin:tuìbì отойти и спрятаться; пятиться, отступать; отступление; отвод (напр. войск)
- 退避的阿拉伯语:ألهى عن; أوي الى فراشه; ارتد; استرد; اعتزل; انسحب; انعزل; انكفأ; اِنْسحب; تراجع; تقاعد; تقهقر; حال إلى التقاعد; حول; سحب; صرف; غادر; نكص;
- 退避的印尼文:bersisurut; hengkang; memensiunkan; menarik; menarik diri; menarik mundur; mengambil; mengeluarkan; mengganjur; menghilang; mengundur; mengundurkan; mundur; undur;
- 退避什么意思:tuìbì 退后躲避:~无地│~不及,正好碰上。