退隐的韩文
音标:[ tuìyǐn ] 发音:
"退隐"的汉语解释用"退隐"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】【약칭】 퇴직하여 은거하다. =[退职隐居]
- "退闲" 韩文翻译 : [형용사] 퇴직해서 한거하다.
- "退闪" 韩文翻译 : [동사] 몸을 피하다. 몸을 비키다.
- "退青" 韩文翻译 : [동사]〈농업〉 (성숙기가 되어) 벼 잎이 짙은 녹색에서 누런색으로 변하다.
- "退钱" 韩文翻译 : [동사] 돈을 돌려주다.
- "退魔錄 (电影)" 韩文翻译 : 퇴마록 (영화)
- "退邪" 韩文翻译 : [동사] 사기(邪氣)를 물리치다. 나쁜 것을 물리치다.
- "退鳞" 韩文翻译 : [동사] 물고기의 비늘을 벗기다. →[退干净] [退毛]
- "退避三舍" 韩文翻译 : 【성어】(1)앞날을 깊이 헤아려서 양보하다. 양보해서 충돌을 피하다. [옛날 군대는 하루에 ‘1舍’(30리)를 행군하였으므로 3일 동안 90리를 물러나 충돌을 피한 데서 유래함](2)【전용】 두려워[놀라서] 피하다.
- "送" 韩文翻译 : [동사](1)보내다. 배달하다. 전달하다.送信;활용단어참조送饭;식사를 배달하다(2)주다. 선사하다. 증정하다. 선물하다.他送了我一本书;그는 나에게 책을 한 권 주었다奉fèng送;드리다白送;무료로 주다(3)배웅하다. 전송하다. 바래(다) 주다.别送, 别送!;나오지 마십시오! [손님이 주인에게 전송을 사양하는 말]不送, 不送!;나가지 않습니다! [손님이 돌아갈 때 하는 주인의 인사]恕不远送!;멀리 배웅해 드리지 못함을 용서하십시오!(4)버리다. 망치다.把好好的一份家产当送在他的手里了;그 많던 가산이 그 사람 손에서 탕진되고 말았다天那! 兀的不送了我这条老命;하늘이여! 어찌하여 이 늙은 목숨을 끊어주지 않으십니까 →[断duàn送]
例句与用法
- 이제 귀족 풍의 몽상적인 세계는 퇴조하기 시작했다.
到这时,贵族式的梦境世界开始退隐。 - 너무 황당하여 다시 구입처에 클레임을 제기하여 환불을 요구 하였으나
于是他毅然向勾践告辞,请求退隐。 - 지금 그이는 은퇴하고 아들이 가게 이름을 이어받았다.
如今他已退隐,由儿子接手。 - 모든 후퇴자는 텔레비전이나 라디오없이 조용히 시간을 보낸다.
所有退隐者都会沉默,不用电视或收音机。 - 동년배들이 거의 다 사회적으로 은퇴한 나이다.
元代的士人几乎是集体退隐。 - 구비서류는 채용 여부가 확정된 이후 신청자(선발자는 제외)가 반환을 청구하는 경우
退隐以后,假如有上师们,请师尊参加他的法会。 - 스텔라 ‘가영’ 은퇴 후 충격적인 근황
萧平旌退隐後,剧情剧透 - 하나님께서 인도하신 길은 홍해의 광야 길이었다.
而上帝的指引就是在退隐的途中来到的。 - 그로 인하여 그의 평안은 지속되지 못하며,
安详决不是退隐自守清静无为。 - 그로 인하여 그의 평안은 지속되지 못하며,
安详决不是退隐自守,清静无为。