适来的韩文
发音:
"适来"的汉语解释用"适来"造句
韩文翻译手机版
- (1)[부사]【초기백화】 방금.
适来骑马的是什么人;
방금 말을 타고 온 사람은 누구요?
(2)[동사]【문어】 왕래하다.
- "适时" 韩文翻译 : 【문어】(1)[형용사] 시기[시의] 적절하다.适时的号召;적시의 호소适时播种;적시에 파종하다(2)[명사] 이 때.
- "适敌所需, 为敌所用" 韩文翻译 : 【성어】 적이 필요로 하는 바가 되어 적에게 이용되다;역효과를 초래하다.
- "适法" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 적법.
- "适才适所" 韩文翻译 : [명사] 적재적소. 적당한 인재를 적당한 자리에 씀.
- "适温回游" 韩文翻译 : (물고기의) 호온 회유(好溫回游).适温回游鱼类;호온 회유 어족
- "适才" 韩文翻译 : [부사]【초기백화】 금방. 방금. 막. =[刚才]
- "适然" 韩文翻译 : 【문어】(1)[부사] 우연히. 공교롭게도.(2)[부사] 당연히. 물론.(3)[형용사] 우연하다.(4)[형용사] 당연하다. 물론이다.
- "适意" 韩文翻译 : [형용사](1)마음에 들다.(2)쾌적하다. 기분이 좋다.夏天洗冷水澡, 适意极了;여름에 냉수욕을 하면 기분이 매우 좋다 →[舒服]
- "适用" 韩文翻译 : (1)[동사] 적용하다.广泛适用;광범위하게 적용되다(2)[형용사] 사용에 적합하다. 쓰기에 알맞다.这本书对学生适用;이 책은 학생이 쓰기에 적합하다已经不适用了;이미 소용없게 되었다
例句与用法
- 환자의 만족은 어디에서 오는 것일까?
患者的舒适来自哪? - 그는 매장 탈의실에서 옷을 입어본 후 크기가 맞지 않은 옷은 현장에서 바로 교환했다.
他在我店曾买了一件衣服,因大小不合适来换号。