查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

音标:[ zhú ]  发音:  
"逐"的汉语解释用"逐"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[동사] 쫓다. 쫓아가다. 따르다.

    追逐;
    쫓아가다

    逐鹿;
    활용단어참조

    随波逐流;
    【성어】 일정한 입장과 주견 없이 대세를 따르다

    相逐为戏;
    서로 쫓아다니며 놀다

    逐水草而居;
    물과 풀을 따라 옮겨 살다

    (2)[동사] 쫓아내다. 몰아내다. 구축(驅逐)하다.

    逐客令;
    활용단어참조

    逐出境外;
    국외로 추방하다

    逐出门外;
    문밖으로 쫓아내다

    (3)[부사] 차례로. 하나하나.

    逐年;
    활용단어참조

    逐日;
    활용단어참조

    逐条说明;
    조목조목 설명하다

    (4)[부사] 점차. 점점.

    逐渐发展;
    점차 발전하다

    逐见起色;
    점점 활기를 띠다
  • "透骨" 韩文翻译 :    [동사](1)(추위 따위가) 뼛속까지 스며들다.(2)뼈에 사무치다.(3)철저하다. 심각하다.
  • "透风" 韩文翻译 :    [동사](1)바람이 통하다[새다]. 바람을 통하게 하다.门缝儿有点透风;문틈으로 바람이 약간 샌다这屋子不透风;이 방은 통풍이 나쁘다打开窗户透透风;창문을 열고 통풍을 시키다(2)거풍(擧風)하다. 바람을 쐬(어 말리)다.把箱子里的东西拿出来透透风;상자안의 물건을 꺼내서 거풍 좀 시켜라 =[晾(1)](3)비밀을 누설하다. 비밀이 새다.透风洩漏;비밀을 누설하다. 비밀이 새다咱们自家人透不了风;우리는 모두가 한집 사람이므로 누설될 리가 없다
  • "逐一" 韩文翻译 :    [부사]【문어】 하나하나. 일일이. 남김없이.
  • "透顶" 韩文翻译 :    [동사]【폄하】 (헐뜯거나 비방하는 의미에서) 극도에 이르다. 짝이 없다.腐败透顶;부패가 극에 달하다糊涂透顶;어리석기가 한량없다荒谬透顶;황당무계하기 이를 데 없다※주의 : 주로 보어로 쓰임.
  • "逐一逐二" 韩文翻译 :    차례차례로. 순서대로.
  • "透露" 韩文翻译 :    [동사](1)(소식·상황·의사 등을) 드러내다. 폭로하다. 누설하다.透露风声;소문의 내막을 귀띔하다真相透露出来了;진상이 드러났다她跟她娘透露过这个意思;그녀는 어머니에게 이러한 의사를 분명히 밝힌 적이 있다不敢公开透露;공공연히 밝힐 수 없다 →[透漏] [泄xiè漏(2)](2)(말이나 문장 가운데) 넌지시 드러내다. 시사(示唆)하다. 암시하다.剧本透露了工人的悲惨处境;극본은 노동자들의 비참한 처지를 암시하고 있다
  • "逐个(儿)" 韩文翻译 :    [부사] 하나하나. 차례차례.
  • "透雨" 韩文翻译 :    [명사] 충분한 비. 흠뻑 내린 비. =[【방언】 饱雨] →[透山雨]
  • "逐事增华" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 점차적으로 더 화려해지다.

例句与用法

  • 그냥 할 수 있는 거라곤 파도에 휩쓸리는 것뿐.
    他们所能做的也许只能随波流。
  • 즉, 사이트를 방문하기 때문에, 게임을 구입하고 즐거움을 쫓아!
    从那时起访问该网站,购买遊戏,追你的快乐!
  • 그가 너희를 내보낼 때에는 여기서 반드시 다 쫓아내리니
    他让你们离开的时候,必全部赶你们离开这地。
  • 이에 앞서 터키는 터키 주재 이스라엘 대사를 추방했다.
    带天早些时候,土耳其驱了以色列驻土耳其大使。
  • 방콕 시내에서 불량 외국인 단속 42 명 체포
    被新加坡驱 孟加拉逮捕14人
  • 46그런 후 하나님은 조금씩 조금씩 그늘을 거두어 가노라
    四六. 然后我渐地收回阴影。
  • 이전 글: 오직 죽은 물고기만이 물을 따라 흐릅니다.
    上一篇:只有死去的鱼才随波
  • 그녀는 그녀가 강한 성격으로 사람들을 쫓고 있다고 느꼈습니다.
    她觉得她以強烈的个性追著男人。
  • 주님이 말씀하신 ‘일’의 헬라어는 ‘에르곤’인데 그것은 ‘행위’를 가리킨다.
    海陵曰:“卿年老,尚能驰击兽,健捷如此。
  • 이 두 사람은 현재 퇴학을 기다리고있는 특별 피난소에있다.
    目前二人正位于一处特别收容所里等待被驱。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"逐"造句  

其他语种

  • 逐的泰文
  • 逐的英语:动词 1.(追赶) pursue; chase; run after 短语和例子
  • 逐的法语:动 1.poursuivre;pourchasser;courir après追~poursuivre 2.expulser;chasser~出门外chasser qn à la porte;faire sortir qn à la porte 副 un à un;un par un~月增加augmenter de mois en mois
  • 逐的日语:(1)追う. 追 zhuī 逐/跡を追う. 随波逐流/波のまにまに流される. 逐水草而居/(遊牧民族が)水と草を追い求めて居所を移す. (2)駆逐する.追い払う. 等同于(请查阅)逐客令. 逐出门外/門の外に追い出す. (3)(順序を)追う. 等同于(请查阅)逐年. 等同于(请查阅)逐日. 逐条说明/条を追って説明する. 【熟語】斥 chì 逐,放逐,角 jué 逐,驱 qū 逐,驱逐机,驱逐舰 ...
  • 逐的俄语:[zhú] 1) изгонять; выгонять; прогонять 逐出家门 [zhúchu jiāmén] — выгнать из дома 2) один за другим 逐日 [zhúrì] — изо дня в день; день за днём; с каждым днём 逐字翻译 [zhúzì fānyì] — дословный [подст...
  • 逐的阿拉伯语:ألحق; اختار; انمحى; تتبّع; تجرجر; ترك أثر أقدام; تعقب; تعقب الأثر; تعقب شخصا; تقفى أثر; تقفّى; تلاشى; جامع; جر; جرجر; حيلة; زحف; زين المعدن; سحب; سرع; شوش الأثر; ضايق; ضيق; طارد; طَارَدَ; عبر; عدا; قا...
  • 逐的印尼文:anjing tanah; berburu-buru; jejak; kejar; melacak; melalah; melelah; meluru; membayang-bayangi; membuntuti; memburu; mengejar; mengesan; mengikut; menguber; mengudak; menguntit; menguntiti; menjejaki;...
  • 逐什么意思:zhú ㄓㄨˊ 1)强迫离开:~客令。放~。驱~。 2)依照先后次序,一一挨着:~步。~个。~渐。~年。~一。 3)追赶:~鹿(喻争夺天下)。角(jué)~(争相取胜)。追~。笑~颜开。 ·参考词汇: chase drive out expel pursue 角逐 逐鹿 韩卢逐 随方逐圆 迁臣逐客 逐鹿中原 逐队成群 随波逐浪 操奇逐赢 驱逐舰 东门逐兔 损本逐末 ...
逐的韩文翻译,逐韩文怎么说,怎么用韩语翻译逐,逐的韩文意思,逐的韓文逐 meaning in Korean逐的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。