途中的韩文
音标:[ túzhōng ] 发音:
"途中"的汉语解释用"途中"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 도중.
途中相遇;
도중에서 서로 만나다 =[中途] [途间] →[半bàn道(儿)]
- "半路途中" 韩文翻译 : ☞[半路(儿)]
- "途" 韩文翻译 : [명사](1)길. 도로.路途;도로. 노정(路程)旅途;여행하는 노정长cháng途;먼 노정. 장거리坦途;평탄한 길前途;전도. 미래用途;용도半途而废;중도에서 그만두다 =[涂B)(2)](2)행정(行程). 역정(歷程).宦huàn途;벼슬길
- "递降" 韩文翻译 : [동사] 점차로 내리다[내려가다].
- "途人" 韩文翻译 : [명사](1)【문어】 나그네.路上没有遇见一个途人;도중에서 한 사람의 나그네도 만나지 않았다 =[路人(1)](2)통행인. 길 가는 사람.途人横渡线;보행자 횡단로
- "递长" 韩文翻译 : [동사] 점차 증가하다. 늘어나다.
- "途听途说" 韩文翻译 : [명사] 항간의 소문. →[道dào听途说]
- "递针(儿)" 韩文翻译 : (1)[명사] 재봉(裁縫)에서 바늘의 움직임.(2)(dì//zhēn(r)) [동사] 바늘을 놀리다. 바느질하다.
- "途径" 韩文翻译 : [명사]【비유】 경로. 절차. 순서. 수단.走一样的途径;같은 경로를 밟다寻找消除分歧的途径;의견의 상이(相異)를 없애는 방법을 찾다
- "递送" 韩文翻译 : [동사](1)(공문서 따위를) 보내다. 부치다. 발송하다.递送公文;공문을 발송하다(2)순서대로 보내다.(3)(우편물을) 배달하다.
- "途易旅游" 韩文翻译 : TUI 트래블
例句与用法
- [카테고리 미지정] NS윤지 열애 부인, 아픈데 무슨 여행?
ldquo;女汉子,在他们的旅途中,又会发生怎样的险情呢? - 마치 여행의 중간에 나도 모르는 여행자가 나를 깨우며
就像一个陌生的旅客在途中把我叫醒 - [서울] 세대 간 갈등 예술로 풀어낸 ‘그때, 그대’展
那一世, 转山转水转佛塔,不为修来世, 只为途中与你相见; - 가끔은 여정 도중에 원숭이 떼도 볼 수 있다.
前往的路途中不时也都会看到猴子。 - “나는 여행 중에 이 곡을 구상하며 엄청 울었다.
“我在旅途中构思着这一曲,大哭了一场。 - 몇 번이나 길을 잃었지만 탈진할 정도로 걷진 않았다.
她经常不得不在旅途中休息几次,因为她不能走路。 - 첫째로, 여행할때 너무 많은 현금을 소지하지 않도록 명심하세요.
首先,要注意的是旅行途中不要携带太多现金。 - 감탄사가되기위한 여정에서이 저항은 당신이 직면해야하는 많은 용과 같습니다.
在你成为欣赏者的旅途中,这些抵抗就像你必须面对和杀死的那么多龙。 - 난 그냥 내 여행을하는 동안 두 번 아프게.
我只是我的旅途中生病了两次。 - 여행지에서 처음 만난 누군가, 그 무엇, 그리고 풍경.
在旅途中初次邂逅的人,事物,以及风景。
其他语种
- 途中的泰文
- 途中的英语:on passage ◇途中补给 underway supporting; 途中停止地点 stopping place
- 途中的法语:sur la route sur le chemin en route en cours de route
- 途中的日语:途中.中途. 会议途中离开会场/会議の途中で会場を出る. 工作途中不能看报/仕事の途中で新聞を見てはいけない. 途中要渡过一道大河/途中大きな川を渡らなければならない.
- 途中的俄语:pinyin:túzhōng в пути, на пути, по дороге
- 途中的阿拉伯语:في الطريق; في مسيرة;
- 途中的印尼文:dalam jalan;
- 途中什么意思:
途中
- 拼音:tú zhōng
- 注音:ㄊㄨˊ ㄓㄨㄙ
词语解释
- ◎ 途中 túzhōng
- [underway;on the way;en route(拉);along the way] 在进行中或行动中(发生、完成或使用)