查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

闲打落儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[闲磕打牙(儿)]
  • "闲打牙" 韩文翻译 :    【방언】 한담(閑談)하다.
  • "打落 1" 韩文翻译 :    【속어】 (살 생각도 없으면서 값을 물어 보며) 놀리다.他没打算买, 不过是白打落;그는 살 생각은 없고 다만 값만 물어보면서 쓸데없이 수작만 걸 뿐이다 打落 2 [동사](1)떨어뜨리다.(2)끌어 내리다. 내리다.下起雨来了, 快把旗子打落吧;비가 온다, 빨리 기를 내려라
  • "白打落" 韩文翻译 :    [동사](1)성실하게 일하지 않다. …하는 척만 하다.作事白打落是不行的;일을 불성실하게 어물어물해버려서는 안 된다(2)(사지 않고) 값만을 묻다.他不过白打落, 本来不想买呢;그는 값만을 물었던 것뿐이지, 애당초 사려고 생각은 하지 않았어
  • "瞎打落" 韩文翻译 :    ☞[白bái打落]
  • "准落儿" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 틀림없는[확실한] 생활의 근거. 안정된 생활.他总算有个准落儿了;그는 마침내 생활 기반을 잡게 되었다
  • "天落儿" 韩文翻译 :    ☞[天老儿]
  • "找落儿" 韩文翻译 :    [동사]【북경어】 자리잡을 곳[몸을 의지할 곳]을 찾다. 귀착점을 찾다.他正找落儿呢, 有这么好事怎么会不去;그는 마침 자리잡을 곳을 찾는 중인데, 이렇게 좋은 일이 있다면 어찌 안 갈 리가 있겠는가 =[找着zhuó落儿]
  • "有落儿" 韩文翻译 :    [동사](1)【북방어】 살아갈 수 있다. 생활해 갈 수 있다. 발붙일 곳이 있다.有了这笔财产, 她们母女才有落儿;이 재산이 있으므로, 그들 모녀는 살아갈 수 있다(2)(생활 등이) 목표가 서 있다.生活有落儿;생활에 목표가 서 있다(3)자본[밑천]이 있다. 기초가[기반이] 있다.
  • "没落儿" 韩文翻译 :    ☞[没落子]
  • "洋落儿" 韩文翻译 :    ☞[洋捞(儿)]
  • "着落儿" 韩文翻译 :    ☞[着落zhuóluò(1)(2)]
  • "落儿 1" 韩文翻译 :    [명사]【구어】(1)생계 수단. 생활 밑천. [금전·재물 따위를 가리키며, ‘有’·‘没有’와 호응하여 쓰임]他穷得一点儿落儿也没有;그는 아무런 호구지책도 없을 만큼 가난하다 =[落子(1)] [落luò儿(1)](2)상업상의 이익[재미].有落儿;재미가 있다 落儿 2 (1)☞[落儿làor(1)](2)[명사] 가망. 희망.那件事没落儿了;그 일은 가망이 없다(3)[명사] 실수. 누락. 결함.(4)[양사] (쌓여 있는) 무더기.一落儿碟子;한 무더기의 접시
  • "饭落儿" 韩文翻译 :    [명사] 밥벌이. 생활의 근거. 밥줄.好歹是个饭落儿, 先将就吧;좋든 싫든 하여간 밥벌이다, 우선 그럭저럭 이대로 해 보자他给我找着饭落儿了;그는 나에게 밥벌이 할 수 있는 곳을 찾아주었다
  • "打落水狗" 韩文翻译 :    우물에 빠진 놈 돌로 친다. 헤어나지 못할 궁지에 몰아넣다.
  • "房壳落儿" 韩文翻译 :    [명사] (집을 헐고 남은) 외곽의 뼈대.
  • "捡洋落儿" 韩文翻译 :    ☞[捡洋捞]
  • "鞍桥活落儿" 韩文翻译 :    [명사] 말등과 안장 사이의 빈 틈.把手里的鞭子望鞍桥活落儿里一插;손에 있는 채찍을 말등과 안장 사이의 빈틈에 끼워 넣다 =[鞍桥洞儿] [鞍桥窟窿儿]
  • "闲手" 韩文翻译 :    [명사] 한가한 사람.
  • "闲扯" 韩文翻译 :    [동사] 한담(閑談)하다. 잡담하다. =[闲谈]
  • "闲房" 韩文翻译 :    [명사] 빈방. 빈집. =[闲屋子] →[空kòng房(子)]
  • "闲排(儿)" 韩文翻译 :    [명사]【북경어】 허례허식. 쓸데없는 겉치레.这么忙的时候哪有工夫闹这些闲排(儿);이같이 바쁜 때에 어디 이러한 쓸데없는 겉치레를 할 틈이 있겠느냐
  • "闲懒" 韩文翻译 :    [형용사](1)아무 일도 안하고 게으름 피우다.(2)(쉬엄쉬엄) 느리게 행동하다. 꾸물거리다.
  • "闲摆" 韩文翻译 :    [동사] 잡담하다. 한담하다.
  • "闲情逸致" 韩文翻译 :    【성어】 한가한 심정과 안일한 정취(情趣). =[闲情逸志]
  • "闲散" 韩文翻译 :    [형용사](1)한산하다. 한가하고 자유롭다.(2)(사람이나 자재가) 놀고 있다. 남아 돌다.闲散资金;유휴(遊休) 자금(3)(직무가) 중요하지 않다.
闲打落儿的韩文翻译,闲打落儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译闲打落儿,闲打落儿的韩文意思,閑打落兒的韓文闲打落儿 meaning in Korean閑打落兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。