查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

闹不清的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • (1)구별할 수가 없다. 확실히 모르다. 잘 이해되지 않다.

    我也闹不清是怎么回事儿了;
    무슨 까닭인지 나도 모르겠습니다

    (2)깨끗이 수습되지 않다. 잘 해결되지 않다.

    那件事情还闹不清;
    그 문제는 아직 해결되지 않았다
  • "…不清" 韩文翻译 :    [접미사] 분명하지[명확하지] 않다.看…不清;명확하게 보이지 않는다说…不清;명확하게 말하지 않다分…不清;명확히 분별하지 못하다 →[清楚(1)]
  • "不清头" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 상황을 모르다. 어물쩍해서 넘기다.他向来有条理, 经手的事没有一件不清头的;그는 본시 매사에 분명해서, 그의 손을 거친 일 중 어물쩍해서 넘긴 것은 하나도 없다
  • "分不清" 韩文翻译 :    확실히 분간하지 못하다. 확실히 분간할 수 없다. ↔[分得清]
  • "咬不清" 韩文翻译 :    발음이 똑똑치 않다.他咬字都咬不清;그는 글자 발음도 똑똑치 못하다
  • "四不清" 韩文翻译 :    [명사] ‘人民公社’(인민공사) 안에서 재고(在庫)·장부 정리·노동 점수·자산의 네 가지가 분명치 않은 것. →[四清运动]
  • "弄不清" 韩文翻译 :    분명히 하지 못하다. 분간하지 못하다. 구별할 수 없다.弄不清谁是谁非;누가 옳고 누가 그른지 분간할 수 없다 ↔[弄得清]
  • "摸不清" 韩文翻译 :    잘 알 수 없다. 짐작할 수 없다. ↔[摸得清]
  • "数不清" 韩文翻译 :    (너무 많아서) 확실하게 셀 수 없다. 이루 다 헤아릴 수 없다.来参观的人多得数不清;참관하러 온 사람은 셀 수 없을 정도로 많았다 ↔[数得清]
  • "算不清" 韩文翻译 :    (1)계산이 정확하지 않다.(2)(너무 많거나 복잡해서) 확실하게 계산할 수 없다. 정확하게 셀 수 없다.算不清是多少人;몇 사람인지 정확하게 셀 수 없다
  • "认不清" 韩文翻译 :    확실히 분간할 수 없다. 똑똑히 알 수 없다. 본 기억이 분명하지 않다.
  • "说不清" 韩文翻译 :    (1)명확하게[똑똑히]는 말할 수 없다.(2)확실하게는 모른다.
  • "不清不白" 韩文翻译 :    깨끗하지[분명하지] 않다. 흐리터분하다.不清不白的钱;부정(不淨)한 돈官司就这样不清不白地完;재판은 이렇게 흐지부지하게 끝났다
  • "听不清(楚)" 韩文翻译 :    똑똑히[분명히] 들리지 않다. ↔[听得清楚]
  • "看不清(楚)" 韩文翻译 :    똑똑히 보이지 않다.我是近视眼, 远的地方看不清(楚);나는 근시안이기 때문에 먼 곳은 똑똑히 안 보인다
  • "跳进黄河也洗不清" 韩文翻译 :    【속담】 황하에 뛰어들어도 깨끗하게 씻어버릴 수 없다;아무리 해도 오명을 벗을 수 없다.
  • "闹" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 떠들썩하다. 시끄럽다. 안정되지 않다.闹区;떠들썩한 구역热闹;떠들썩하다. 번화하다. 흥청거리다闹闹哄哄;떠들썩하다闹市;떠들썩한 거리(2)[동사] 떠들다. 아우성치다. 소란을 피우다.又哭又闹;울기도하고 떠들기도 하다孙悟空大闹天宫;손오공이 천궁을 떠들썩하게 한다大吵大闹;크게 떠들며 소란을 피우다(3)(의견이) 틀리다. (사이가) 벌어지다.闹别扭;활용단어참조两个人又闹翻了;두 사람은 사이가 벌어졌다(4)[동사] (감정 따위를) 드러내다. (불평 따위를) 늘어놓다. 부리다.闹情绪;기분을 상하다闹脾气;화를 내다(5)[동사] (재해·질병·전란 따위의 나쁜 일이) 생기다. 일어나다. 발생하다.闹眼睛;눈병이 나다闹水灾;수해가 발생하다闹矛盾;모순이 생기다闹笑话;웃음거리가 되다闹嗓子;목이 아프다闹事;사건을 일으키다闹贼;도둑이 들다小心开, 别闹出事情来;주의해서 운전하여 사고를 내지 않도록 해라(6)[동사] (열성적으로) 하다.闹生产;생산을 하다把问题闹清楚;문제를 잘 파악하다我还闹不清这件事情;나는 이 일을 아직 확실히 모른다把数目闹错了;숫자가 잘못되었다咱们不必闹客套;우리들 사이에는 격식 같은 것은 필요 없다(7)[동사] 농담하다. 장난하다.闹着玩儿;장난하다
  • "闸阀" 韩文翻译 :    [동사] 제동 밸브.
  • "闹丧" 韩文翻译 :    [동사] 장례식을 방해하다.
  • "闸门阀" 韩文翻译 :    [명사] 수문 밸브. =[【남방어】 闸门凡而]
  • "闹丧鼓(儿)" 韩文翻译 :    (1)[명사] 옛날, 장례식에서 울리던 종이나 북.(2)(nào sānggǔ(r)) 상종을 울리다.
  • "闸门" 韩文翻译 :    [명사](1)갑문. 수문. =[堰yàn闸](2)〈기계〉 절기판(節汽瓣, throttle valve).(3)【홍콩방언】 철책문.
  • "闹丧鼓子" 韩文翻译 :    ☞[闹丧鼓(儿)]
  • "闸草" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 말.
  • "闹个不休" 韩文翻译 :    끊임없이 소란을 피우다. 줄곧 떠들다.这丫头在家里成天闹个不休, 趁早儿把她嫁出去吧;이 계집애는 집에서 늘 소란만 피우고 있으니, 일찍이 시집 보냅시다

例句与用法

  • 마침내 시력이 약해져 그는 자기의 주변이 정말 점점 어두워지는 것인지, 아니면 단지 눈이 자기를 속이는 것인지 분간하지 못한다.
    “终于,他老眼昏花了;但自己却闹不清楚究竟是周围真的变黑了呢,或者仅仅是眼睛在欺骗他。
用"闹不清"造句  

其他语种

  • 闹不清的日语:(?闹得清 nàodeqīng )はっきり分からない.よく知らない. 这出戏瞧 qiáo 了半天也闹不清谁是怎么回事/この芝居はしばらく見ているのに,だれがどうしようというのかさっぱり分からない. 他俩是什么关系我还闹不清/あの二人はどういう間柄なのかまだよく分からない.
  • 闹不清的俄语:pinyin:nàobuqīng не быть в состоянии разобраться (в чём-л.), не выяснить, не понять
闹不清的韩文翻译,闹不清韩文怎么说,怎么用韩语翻译闹不清,闹不清的韩文意思,鬧不清的韓文闹不清 meaning in Korean鬧不清的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。