默默无闻的韩文
音标:[ mòmòwúwén ] 发音:
"默默无闻"的汉语解释用"默默无闻"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 이름이 세상에 알려지지 않다. =[没没无闻]
- "默默" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)묵묵하다. 아무 말 없이 잠잠하다.默默无言;묵묵히 말이 없다(2)뜻을 얻지 못한 모양. 불만스러운 모양.
- "没没无闻" 韩文翻译 : 【성어】 이름이 세상에 알려지지 않다.
- "湮没无闻" 韩文翻译 : 【성어】 파묻혀 버려 이름도 알 수 없다[알려지지 않다].要不是老兄提拔, 恐怕我已经湮没无闻了;당신이 발탁하여 주지 않으셨다면 나는 묻혀버려 알려지지 않았을 것입니다
- "鸦雀无闻" 韩文翻译 : ☞[鸦雀无声]
- "默默 (小說)" 韩文翻译 : 모모 (소설)
- "黚" 韩文翻译 : 겸
- "默顿区" 韩文翻译 : 머턴 구
- "黛" 韩文翻译 : [명사](1)눈썹먹. [옛날의 눈썹을 그리는 화장품의 일종](2)여자의 눈썹.(3)검푸른 빛. 짙은 푸른 빛.
- "默顿·米勒" 韩文翻译 : 머턴 밀러
- "黛丝姑娘" 韩文翻译 : 테스 (영화)
- "默页" 韩文翻译 : [명사] 서적의 본문 앞에 붙은 (범례·목차·서문 따위의) 설명 부분.
- "黛丝鸭" 韩文翻译 : 데이지 덕
例句与用法
- [후기] 보고싶은 故허세욱 선생님, 늘 기억하며 살겠습니다.
他们曾默默无闻,他们将永远被铭记。 - 15년 전 그는 펜실바니아의 이름 없는 농민이었다.
15年前,我是宾夕法尼亚一个默默无闻的种烟农民。 - 제가 생각하기에 저는 공부만 착실히 하는 모범 학생은 아닙니다.
但是我知道我不仅仅是一名默默无闻的学生。 - 그러나 저들은 저들이 가진 바 그릇된 습관들을 완전히 버리지
但是他们卻忽略了那每逢佳节都必不可少的默默无闻的煙花。 - 어머니께서는 항상 저희들에게 관심을 가지고 다정 다감하게 대해 주십니다.
父亲总是默默无闻的关心着我们。 - O 검소한 사람 : 항상 여분의 방귀를 남겨두는 사람
启示:奉献的人总是默默无闻 - 사랑하는 반려동물이 암에 걸리면 보호자는 많은 고민에 빠지게 된다.
巨蟹座的人爱上一个人的时候,会成为对方背后默默无闻的守护者。 - 예수의 생애의 대부분은 완전히 침묵 속에 보내어졌다.
耶稣的一生多半是默默无闻的。 - 그가 주목하고 있는 대목은 바로 도존!
他所能给予她的,就是默默无闻的关怀。
其他语种
- 默默无闻的泰文
- 默默无闻的英语:unknown to the public; be completely unknown or unrecognized; be buried in oblivion; cut no figure; in the shade; of no reputation; remain in obscurity; without attracting public attention 默默无闻的法语:être obscur;rester dans l'obscurité;rester inconnu;vivre dans la médiocrité;ne pas être remarqu rester dans la pénombre
- 默默无闻的日语:〈成〉名前が世に知られていないこと.無名であること. 默默无闻而终/世に知られずに一生を終わる.
- 默默无闻的俄语:[mòmò wúwén] обр. жить в безвестности; безвестный
- 默默无闻的印尼文:kekaburan;
- 默默无闻什么意思:mò mò wú wén 【解释】无声无息,没人知道。指没有什么名声。 【出处】《晋书·祖纳传》:“仆虽无无,非志不立,故疾没世而无闻焉。” 【示例】现在不知道他怎样,久没有听到消息了,那~的原因,或者就因为中国人还没有死完的缘故吧。(鲁迅《华盖集·并非闲话(二)》) 【拼音码】mmww 【灯谜面】老牛拉磨;小庙里的和尚聋哑 【用法】偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义 【英文】unkno...
默默无闻的韩文翻译,默默无闻韩文怎么说,怎么用韩语翻译默默无闻,默默无闻的韩文意思,默默無聞的韓文,默默无闻 meaning in Korean,默默無聞的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。