查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

가다가中文是什么意思

发音:  
"가다가" 영어로"가다가" 뜻"가다가" 예문

中文翻译手机手机版

  • [부사]
    ☞가끔가다가
  • "가다가다" 中文翻译 :    [부사] 有时 yǒushí. 偶尔 ǒu’‧ěr. 왜 가다가다 웹페이지가 열리지 않는 거지?为什么有时网页打不开?그는 보통 소설을 쓰는데, 가다가다 시도 좀 쓴다她常常写小说, 偶尔也写写诗
  • "가끔가다가" 中文翻译 :    [부사] 不时 bùshí. 有时 yǒushí. 时而 shí’ér. 间或 jiànhùo. 창고 안에는 거대한 검은 상자가 있었고, 우리는 가끔가다가 그 안에서 약간의 돈을 꺼냈다仓库里有巨大的黑箱, 我们不时地从里面取出一些钱이 문제는 가끔가다가 발생한다这个问题有时出现선생님은 가끔가다가 학생들의 1:1 토론을 시켰다教师不时组织学生两人对讲가끔가다가 장애가 발생한다有时发生障碍
  • "다가가다" 中文翻译 :    [동사] 就 jiù. 迫近 pòjìn. 接近 jiējìn. 靠 kào. 靠近 kàojìn. 走近 zǒujìn. 进前 jìnqián. 抵近 dǐjìn. 临近 línjìn. 불에 다가가 따뜻하게 하다就火取暖이미 마지막 고비에 다가갔다已临近最后关头그의 곁에 다가가서 앉다靠在他身旁坐下일반적으로 먼저 상대방에게 다가갈 수 있다一般可能先靠对方그녀의 옆에 다가가서 앉다走近她的身旁坐下미국의 항공모함이 중국의 해역에 다가간 기록美航母抵近中国海域的记录
  • "오다가다" 中文翻译 :    [부사] (1) 路上 lù‧shang. 街上 jiē‧shang. 오다가다 만난 기녀在路上遇到的妓女 (2) 偶然 ǒurán. 偶尔 ǒu’ěr.
  • "가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 去 qù. 走 zǒu. 往 wǎng. 上 shàng. 赴 fù. 도서관에 가다去图书馆 (2) 上 shàng.내 아들은 내년에 학교에 간다我的儿子明年上学 (3) 当上 dāngshàng. 成 chéng.나는 의사로 갔다我当上了医生 (4) 走向 zǒuxiàng.인류는 조금씩 진보로 가고 있는가?人类是否是逐渐走向进步的? (5) 明白 míng‧bai.이해가 갑니까?明白了没有? (6) 有 yǒu. 产生 chǎnshēng.마치 돈이 있어서 애정이 가는 것 같았다仿佛有了钱就有了爱情 (7) 属于 shǔyú.모든 유산은 그에게만 간다所有的遗产只属于他 (8) 嫁 jià.미국으로 시집가다嫁到美国 (9) 维持 wéichí.기능이 오래 간다功能维持好久 (10) 过 guò.세월은 정말 빨리 간다时光过得真快 (11) 触 chù.눈빛이 사진에 가 닿는 찰나, 코끝이 시려오며 눈물이 흘러내렸다目光触到照片的刹那, 鼻头一酸泪珠滚滚而下 (12) 值 zhí.너는 도대체 얼마나 가는데?你究竟值多少钱? (13) 落到 luòdào. 转到 zhuǎndào.적의 손에 가다落到敌人的手노동자 당원이 은퇴한 후에는 일반적으로는 조직 관계는 그가 거주하는 소재지의 당조직으로 간다工人党员退休后, 一般情况下要把组织关系转到他居住的所在地党组织 (14) 需要 xūyào. 费 fèi.수동으로 껍질을 까는 것은 손이 많이 간다手动脱壳很费人手 (15) 下去 xiàqù.네가 이런 감정을 안고 간다면…如果你带着这样感情下去… (16) 没有了 méiyǒu‧le. 失去了 shīqù‧le.내 사랑도 꿈도 모두 가버렸다我的爱情,梦想都没有了 (17) 变 biàn. 跑 pǎo.그들은 어떻게 한번에 맛이 갈 수 있냐?他们怎么一下子就全变坏了?
  • "–다가 1" 中文翻译 :    [조사] 用于助词‘에, 에게’和几个副词语之后, 明确其意思. –다가 2 ☞–다3B)
  • "–아다가" 中文翻译 :    ☞–아다
  • "–어다가" 中文翻译 :    表示“以…来”的意思. 중이 혼자면 물을 스스로 길어다가 마신다 [믿고 기댈 사람이 없으면 스스로 한다]【속담】一个和尚挑水吃
  • "–에다가" 中文翻译 :    [조사] 表示地方或者添加. 떠날 때 너무 서둘렀기 때문에 원고를 집에다가 둔 것을 잊고 안 가져왔다因为动身的时候太匆促了, 把稿子忘在家里没带来벽에다가 함부로 낙서하지 마라别在墙上胡划拉
  • "–여다가" 中文翻译 :    ☞–여다
  • "게다가" 中文翻译 :    [부사] (1) 同时 tóngshí. 而且 érqiě. 加上 jiā‧shang. 加以 jiāyǐ. 再说 zàishuō. 搭着 dā‧zhe. 况且 kuàngqiě. 外带 wàidài. 이것은 대단히 중요한 임무이며, 게다가 아주 어려운 임무이기도 하다这是非常重要的任务, 同时也是十分艰巨的任务값이 쌀 뿐만 아니라, 게다가 물건도 좋다不但价钱便宜, 而且东西也好몹시 피곤하였고 게다가 시간도 늦었기 때문에 자동차로 돌아왔다我很累, 加上时间也不早, 所以坐汽车回来了그는 원래 총명하며 게다가 아주 열심히 공부하기에 진보가 매우 빠르다他本来就聪明, 加以特别用功, 所以进步很快공교롭게도 그는 갈 수 없게 되었는데, 병이 났으며 게다가 빠져나갈 방도가 없었기 때문이다偏巧他不能去一一来生病, 再说也没有办法溜出去게다가 그의 아버지는 그에게 공부를 하라고 다그쳤다又搭着他老子逼他念书이 옷은 감도 괜찮고 게다가 또 아주 싸다这衣服质料不错, 况且也很便宜키가 크며 게다가 정말 실하기까지 하다个子高大, 外带一个结实 (2) 在那儿.쓰레기를 게다가 놓게把垃圾放在那儿
  • "거기다가" 中文翻译 :    [부사] ‘거기다’的强调词.
  • "그런데다가" 中文翻译 :    [부사] ☞그런데다
  • "다가들다" 中文翻译 :    [동사] (1) 靠近 kàojìn. 【문어】偎 wēi. 그는 늘 내가 엄마에게 다가들지 못하도록 한다就是他总是不让我靠近妈妈그때에는 조용히 그녀에게 다가들 수 있을 뿐이다那次只是可以静静地与她相偎 (2) 对抗 duìkàng.공공연히 부모님의 엄격한 규율에 다가들었다公然对抗父母严厉的规矩
  • "다가붙다" 中文翻译 :    [동사] 凑近 còujìn. 逼近 bījìn. 贴近 tiējìn. 만약에 네가 다가붙어서 자세하게 관찰한다면 발견할 수 있을 것이다如果你凑近去仔细观察, 你就会发现的한 발자국 한 발자국 책상 주위로 다가붙다一步一步逼近桌子的四周그는 벽에 다가붙어 서있다他贴近墙壁站着
  • "다가서다" 中文翻译 :    [동사] 靠近 kàojìn. 凑合 còu‧he. 近 jìn. 한 걸음 다가서며 인사하다靠近一步行礼기차역과 버스정류장이 지척에 다가서자 교통이 아주 편리해졌다火车站、汽车站近在咫尺, 交通十分方便
  • "다가앉다" 中文翻译 :    [동사] 坐近 zuòjìn. 【문어】促坐 cùzuò. 매번 모임마다 너는 그녀 곁에 다가앉으려고 애쓴다每次聚会你都想法子坐近她그가 너무 가까이 다가앉는 것을 이상하게 여겼다因为他坐得太近而觉得不舒服
  • "다가오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 来临 láilín. 在即 zàijí. 迫近 pòjìn. 将近 jiāngjìn. 君临 jūnlín. 傍近 bàngjìn. 새해가 다가오다新年来临졸업이 다가오다毕业在即나날이 다가오는 전 세계 자유무역체제日益迫近的全球自由贸易体制설날이 다가오므로 국가에서는 공식적으로 7일간의 휴가기간을 정하였다由于迫近春节, 国家规定公休7天정오가 다가오다傍近中午 (2) 走近 zǒujìn. 接近 jiējìn. 靠近 kàojìn. 凑合 còu‧he. 前来 qiánlái. 走过来 zǒuguòlái.때로 그는 나에게 다가와 나와 이야기하기를 원한다有时他走近我身旁想跟我讲话낯선 미녀가 다가올 때当陌生美女接近时어선이 포구에 다가오다渔船靠近渔港천천히 다가왔다慢慢儿地凑合过来맞은편의 여자 아이가 다가오다对面的女孩走过来
  • "어쩌다가" 中文翻译 :    [부사] 偶尔 ǒu’ěr. 有时 yǒushí. 어쩌다가 신기한 새의 울음소리를 듣곤 한다偶尔听见奇鸟之鸣어쩌다가 그는 나에게 오곤 한다有时他上我这儿来
  • "금가다" 中文翻译 :    [동사] 裂 liè. 豁 huō. 绷 bèng. 开裂 kāiliè. 开缝(儿) kāifèng(r). 裂缝(儿) lièfèng(r). 컵이 금갔다杯子裂了벽에 한 줄 금갔다墙上豁了一个口子유리에 금갔다玻璃绷了一条缝儿탁자 윗면에 금갔다桌面开缝(儿)了문을 만든 목재가 바짝 마르지 않아 바람이 한 번 불자 모두 금갔다做门的木料没有干透, 风一吹都裂缝(儿)了
  • "나가다" 中文翻译 :    A) [동사] (1) 出去 chū//‧qù. 그는 지금 방금 막 나갔다他刚出去了 (2) 上街 shàngjiē. (3) 上 shàng. 上场 shàng//chǎng.이 경기에 우리 다섯 명이 먼저 나간다这一场球, 我们五个先上후반전 70분에 교체되어 나갔다下半场第70分钟时被换上场 (3) 退休 tuìxiū. 辞退 cítuì.이미 선배들은 (회사에서) 나갔다老前辈现已经退休了들으니까 오늘 여비서를 나가게 할 거라고 하던데, 왜?听说今天你把女秘书辞退了, 为什么啊? (4) 失 shī. 掉 diào.넋이 나간 채 지하철역에 서 있다失魂落魄地站在地铁站혼이 나간 여자 아이一个失魂落魄的女孩儿 (5) 上市 shàngshì. 问世 wènshì.정식으로 시장에 나갔다[출시되었다]正式上市了실내 골프 시뮬레이션기기가 시장에 나갔다[출시되었다]室内高尔夫模拟器问世了 (6) 卖出 màichū.박람회에서 3만 6천 위안의 가격으로 팔려 나갔다博览会上卖出3.6万的价格 (7) 支出 zhīchū. 花 huā. 花费 huāfèi.그 나머지 부분의 비용은 헛되이 나간 것이다其余部分的费用就白白支出了돈이 많이 나갔다钱花了不少대학 졸업생이 일자리를 잡는데 수 만 위안의 비용이 나갔다大学毕业生为找工作竟花费上万元 (8) 值钱 zhíqián.자기에게 가장 값이 나가는 것을 가지고 떠나다携带自己最值钱的东西离开 (9) 破 pò. 坏 huài.잠옷이 나갔다睡衣破了CD가 나간 거 아니야?是不是光盘坏了? (10) 离开 lí//kāi.나는 집을 나가고 싶지 않다我不想离开家 (11) 采取 cǎiqǔ.제재 문제에 있어서는 엄격하게 나가야 한다必须在题材问题上采取严格的态度B) [동사] 下去 xià//‧qù.우리는 네가 꿋꿋이 살아 나가기를 바란다我们要你坚强地活下去
  • "내가다" 中文翻译 :    [동사] 拿出去 ná chū qù. 집안의 어떤 재산도 내갈 수 없다不能把家里的任何财产拿出去
  • "노가다" 中文翻译 :    [명사] 土木工 tǔmùgōng. [‘(공사판) 노동자’의 일어식 용어]
  • "떠가다" 中文翻译 :    [동사] 浮动 fúdòng. 浮漾 fúyàng. 나뭇잎이 물위를 떠가다树叶在水面上浮动일엽편주가 물위를 떠가다一叶扁舟在水面上浮漾摇曳
  • "가다 유키코" 中文翻译 :    嘉田由纪子
  • "가니타역" 中文翻译 :    蟹田站

例句与用法

  • Interstate 37 South를 타고 가다가 Houston Street에서 빠집니다.
    出 Interstate 37 South,驶入 Houston Street。
  • Interstate 37 South를 타고 가다가 Houston Street에서 빠집니다.
    从 Interstate 37 South 转入 Huston Street。
  • “38 그들이 길을 가다가, 예수께서 어떤 마을에 들어가셨다.
    」 38 他们走路的时候,耶稣进了一个村庄。
  • 1 야곱은 계속 길을 가다가 하나님의 천사들을 만났다.
    1 雅各继续前行,遇见了上帝的天使。
  • 38 그들이 길을 가다가 그분이 어떤 마을에 들어가셨다.
    38他们走路的时候, 尔撒进了一个村庄。
  • 어릴 때, 길을 가다가 넘어져서 다친 적이 있습니까?
    小时候在路上,跌跌?
  • 이렇게 공항 가는 길을 가다가 갈 수 있다.
    去新机场的路可以这么走
  • 빛이 녹색으로 바뀌어 그녀가 도망 가다가 그녀는 외쳤습니다.
    当灯变绿时,他咆哮着走开。
  • 길을 가다가 영감탱이 소리가 들리면 당신인 줄 알겠습니다.
    「听到腳步声,就知道是你。
  • 2010년 운전을 하며 가다가 길에서 큰 동물을 봤다.
    2010年,有一次我正开着车,看见一个很肥又很奇怪的动物在路中间。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
가다가的中文翻译,가다가是什么意思,怎么用汉语翻译가다가,가다가的中文意思,가다가的中文가다가 in Chinese가다가的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。