查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

갈아치우다中文是什么意思

发音:  
"갈아치우다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    ☞갈다1
  • "치우다" 中文翻译 :    [동사] (1) 收拾 shōu‧shi. 打扫 dǎsǎo. 【구어】归着 guī‧zhe. 【구어】归置 guī‧zhi. 【속어】收揽 shōulǎn. 归整 guī‧zhěng. 归理 guī‧lǐ. 방을 치우다收拾屋子 (2) 撤 chè. 捡 jiǎn.우리 다 먹었으니, 그릇을 치워라我们吃完了, 你把碗碟撤下去吧! (3) 拿开 ná//kāi. 移开 yíkāi. 挪开 nuó‧kai.이 찻잔을 옆으로 치워 놓고, 자리를 내어라你把这茶碗拿开, 腾出地方来저 낡은 기계들을 치우세요!把那些旧机器移开吧!
  • "걷어치우다" 中文翻译 :    [동사] 抛弃 pāoqì. 处理掉 chǔlǐdiào. 停止 tíngzhǐ. 清除 qīngchú. 移开 yíkāi. 이 더러운 쟁반을 걷어치우시오把这些脏盘子移开吧사업을 걷어치우다停业清理
  • "때려치우다" 中文翻译 :    [동사] 放弃 fàngqì. 辞职 cí//zhí. 원래 계획을 때려치우다放弃原来计划회사를 때려치우다辞职工作单位
  • "집어치우다" 中文翻译 :    [동사] 收起 shōuqǐ. 放下 fàngxià. 【비유】撂挑子 liào tiāo‧zi. 그런 계략은 집어치워라!收起你那套鬼把戏!그는 하던 일을 집어치우고 밖으로 나갔다他把工作放下, 到外面去了쓸데없는 소리 집어치워라收起闲话吧!
  • "해치우다" 中文翻译 :    [동사] (1) 做好 zuòhǎo. 做到 zuòdào. 做完 zuòwán. 干完 gànwán. 弄完 nòngwán. 搞完 gǎowán. 모든 일 하나하나를 정성껏 해치우다认真地做好每一件事마지막 페이지를 해치웠다把最后一页做完了 (2) 吃完 chīwán.나는 꿋꿋이 한 병을 다 해치웠다我坚持吃完了一瓶 (3) 干掉 gàn//diào. 搞掉 gǎodiào. 作掉 zuòdiào. 吃掉 chīdiào. 整掉 zhěngdiào. 扳倒 bāndǎo. 除掉 chú//diào. 杀掉 shā//diào.이놈도 해치워 버릴까요?也干掉这小子吗?그의 정적은 어떻게 해서라도 그를 해치우려 한다他的政治对手想办法要作掉他저 악당을 해치우지 않으면 안 되겠다!非把那坏人整掉不可!
  • "아치" 中文翻译 :    [명사] 松枝门 sōngzhīmén. 拱圈 gǒngquān.
  • "번갈아" 中文翻译 :    [부사] 轮流 lúnliú. 轮换 lúnhuàn. 轮番 lúnfān. 倒班(儿) dǎobān(r). 来回倒 láihuídǎo. 이처럼 번갈아 일을 쉬지 않고 하다这样轮番地做个不停번갈아 일하다倒班(儿)做工나는 병원 일도 바빠서, 밤일과 낮일을 번갈아 한다我在医院的工作也忙, 夜班, 白班来回倒
  • "아치형" 中文翻译 :    [명사] 弓形 gōngxíng. 弧形 húxíng. 拱 gǒng. 罗锅 luóguō. 曲拱 qūgǒng. 아치형 건축물拱式建筑物아치형 다리罗锅桥 =拱桥 =窟窿桥아치형 석교曲拱石桥
  • "양아치" 中文翻译 :    [명사] ‘거지’的俗称.
  • "갈아엎다" 中文翻译 :    [동사] 耕翻 gēngfān. 翻地 fāndì. 파종하기 전에 밭을 한번 갈아엎다播种之前, 把土地耕翻一遍
  • "갈아입다" 中文翻译 :    [동사] 替换 tì‧huàn. 脱换 tuōhuàn. 옷을 갈아입다换衣服 =替换衣服 =脱换衣服옷은 부지런히 갈아입고 빨아야 한다衣服要勤换洗
  • "갈아타다" 中文翻译 :    [동사] 换车 huàn//chē. 换乘 huànchéng. 转乘 zhuǎnchéng. 改乘 gǎichéng. 倒车 dǎo//chē. 갈아타는 표换车票버스로 갈아타다换乘公共汽车 =改乘公共汽车장거리 버스로 갈아타다转乘长途汽车북경까지 곧바로 가니, 갈아탈 필요 없다直达北京, 不用倒车
  • "치우치다" 中文翻译 :    [동사] 偏 piān. 偏注 piānzhù. 偏重 piānzhòng. 【문어】偏阿 piān’ē. 【문어】偏倚 piānyǐ. 탁자를 왼쪽으로 치우치게 놓다桌子偏左放置일을 할 때는 공평하게 처리해야 하며, 정실에 치우쳐서는 안 된다遇事当秉公处理, 不可循私偏阿
  • "동냥아치" 中文翻译 :    [명사] 乞丐 qǐgài. 乞讨的人 qǐtǎo‧de rén. 乞食人 qǐshírén. 要饭的 yàofànde
  • "몰아치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 刮 guā. 交加 jiāojiā. 눈보라가 몰아치다风雪交加 (2) 赶罗 gǎn‧luo.몰아치지 마라, 곧 간다别赶罗我了
  • "받아치다" 中文翻译 :    [동사] 对应 duìyìng. 对付 duì‧fu. 그녀의 쉴 사이 없이 지껄이는 수다에는 받아칠 방도가 없다她的喋喋不休令人无法对付
  • "벼슬아치" 中文翻译 :    [명사] 官 guān. 【문어】寮 liáo. 宦 huàn. 【문어】官人 guānrén. 官吏 guānlì. 仕宦 shìhuàn. 【폄하】官儿 guānr. 벼슬아치 티官架子벼슬아치가 되다当官儿
  • "볶아치다" 中文翻译 :    [동사] 赶罗 gǎn‧luo. 紧催 jǐncuī. 볶아치지 마라, 곧 간다别赶罗我了, 我这就走
  • "휘몰아치다" 中文翻译 :    [동사] 刮 guā. 起 qǐ. 翻卷 fānjuǎn. 席卷 xíjuǎn. 눈보라가 휘몰아치다起暴风雪휘몰아치는 바람翻卷的风
  • "게우다" 中文翻译 :    [동사] (1) 回 huí. 吐 tù. 呕吐 ǒutù. 먹자마자 게웠다一吃就回上来了위로 게우고 아래로 설사하다上吐下泻 (2) 退赃 tuìzāng. 吐 tù.그가 착복한 돈을 게워 내도록 하지 않으면 안 된다非叫他把吞没的款项吐出来不可
  • "깨우다" 中文翻译 :    [동사] 弄醒 nòngxǐng. 唤醒 huànxǐng. 어머니는 나를 깨웠다妈妈把我弄醒그는 나를 불러 잠에서 깨웠다他把我从睡梦中唤醒
  • "끼우다" 中文翻译 :    [동사] (1) 插 chā. 夹 jiā. 掖 yē. 각종 플러그를 콘센트에 끼우다[꽂다]用各种插头插入插座종이를 책 속에 끼우다把纸夹在书里편지를 어디에 끼워 두었는지 모르겠다不知道把信掖在什么地方了 (2) 安装 ānzhuāng.이 유리는 끼울 때, 실내로 향하게 해라这片玻璃安装时朝向室内
  • "낫우다" 中文翻译 :    [동사] ‘고치다’的错误.
  • "데우다" 中文翻译 :    [동사] 嘘 xū. 暖 nuǎn. 温 wēn. 炖 dùn. 热 rè. 热乎 rè‧hu. 烫 tàng. 筛 shāi. 밥을 솥에 넣어 좀 데우다把饭放在锅里嘘一嘘만두를 불 위에 놓고 좀 데우다把馒头在火上嘘一嘘술을 데우다暖酒세숫대야로 물을 좀 데우다用脸盆温点儿水돼지 먹이를 데우다温猪食약을 데우다煎药밥을 좀 데우다热一热饭요리를 좀 데워라把菜热一下술을 좀 데워라把酒烫一烫술을 좀 데워서 마시다把酒筛一筛再喝요리가 식었으니 좀 데워라菜凉了, 热一热
  • "갈수록" 中文翻译 :    [부사] 越(…越…) yuè(…yuè…). 愈(…愈…) yù(…yù…). 언사가 갈수록 신랄해지다言辞越来越刻薄고통이 갈수록 심해지다越来越痛갈수록 못하다【성어】一蟹不如一蟹갈수록 커지다【비유】滚雪球갈수록 태산이다【속담】按下葫芦起来瓢
  • "갈애" 中文翻译 :    [명사] 渴爱 kě’ài. 그녀의 갈애하는 욕망은 다른 여인들보다 더욱 강렬하다她渴爱的欲望比其他女人更加强烈

例句与用法

  • 2017년 - 빅 이벤트 슈퍼 볼, 모든 기록을 갈아치우다
    2017 年 – 超级赛事超级碗打破所有记录
  • 2017년 - 빅 이벤트 슈퍼 볼, 모든 기록을 갈아치우다
    2017年 – 超级赛事超级碗打破所有记錄
갈아치우다的中文翻译,갈아치우다是什么意思,怎么用汉语翻译갈아치우다,갈아치우다的中文意思,갈아치우다的中文갈아치우다 in Chinese갈아치우다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。