查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

거무스레하다中文是什么意思

发音:  
"거무스레하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    黝黑 yǒuhēi. 灰溜溜(的) huīliūliū(‧de).

    팔이 거무스레하게 햇볕에 타다
    胳䏝晒得黝黑

    방이 오랫동안 회칠을 하지 않아서 거무스레하다
    屋子多年没粉刷, 灰溜溜(的)
  • "거무스름하다" 中文翻译 :    [형용사] 灰黑 huīhēi. 灰败 huībài. 黑黪黪 hēicāncān. 发黑 fā//hēi. 얼룩지고 거무스름하던 벽은 벌써 새롭게 회칠을 해 놓았다斑驳而灰败的墙壁, 已经粉刷一新거무스름한 얼굴黑黪黪的脸儿피부가 햇볕을 많이 쬐면 왜 거무스름해질까?皮肤多晒太阳为什么会发黑?
  • "어스레하다" 中文翻译 :    [형용사] 昏黄 hūnhuáng. 朦胧 ménglóng. 【문어】曛 xūn. 달빛이 어스레하다月色昏黄먹구름은 날을 어스레하고 어둡게 만들었다乌云使天色变得朦胧暗淡날이 어스레하다天色曛黑(황혼 무렵) 어스레하다【방언】麻麻黑
  • "불그스레하다" 中文翻译 :    [형용사] 红喷喷(的) hóngpēnpēn(‧de). 아가씨의 불그스레한 뺨에 미소가 걸려있다姑娘的脸颊红喷喷的, 挂着微笑
  • "구지레하다" 中文翻译 :    [형용사] 脏乱 zāngluàn. 구지레한 두발脏乱的头发
  • "발그레하다" 中文翻译 :    [형용사] 红扑扑(的) hóngpūpū(‧de). 술을 몇 잔 마셔서 얼굴이 발그레하다喝了几杯酒, 脸上红扑扑(的)
  • "불그레하다" 中文翻译 :    [형용사] 嫩红 nènhóng. 红呼呼(的) hónghūhū(‧de).
  • "씁쓰레하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 苦丝丝(儿的) kǔsīsī(r‧de). 苦剌吧唧(的) kǔ‧labājī(‧de). 이 오이는 씁쓰레한 것이 맛없다这根儿黄瓜苦剌吧唧(的)不好吃 (2) 不甘(心) bùgān(xīn).남에게 압박 받는 것을 씁쓰레하다不甘受人压迫
  • "추레하다" 中文翻译 :    [형용사] 褴褛 lánlǚ. 蓝褛 lánlǚ. 寒酸 hánsuān. 酸寒 suānhán. 破旧 pòjiù. 추레하게 입고 있다着装褴褛꼴이 추레하다样子寒酸각종 추레해 보이는 차를 도처에서 볼 수 있다各种破旧车随处可见
  • "거무죽죽하다" 中文翻译 :    [형용사] 黝黑 yǒuhēi. 黑幽幽(的) hēiyōuyōu(‧de). 거무죽죽한 나무 그림자黝黑的树影
  • "거무칙칙하다" 中文翻译 :    [형용사] 黑黝黝(的) hēiyōuyōu(‧de). 污黑 wūhēi. 紫里毫青 zǐ‧li háoqīng. 사방은 거무칙칙하여 불빛 하나 없다四周黑黝黝(的), 没有一点儿光이 옷감은 거무칙칙하여 곱지 않다这件衣料紫里毫青的不好看
  • "거무튀튀하다" 中文翻译 :    [형용사] 黝黑 yǒuhēi. 얼굴이 거무튀튀하다面目黝黑
  • "무스" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】摩丝 mósī.
  • "게슴츠레하다" 中文翻译 :    [형용사] 眼睛无神 yǎn‧jing wúshén. 게슴츠레하다는 것은 사람이 정신이 없고, 활력이 부족함을 의미한다眼睛无神指人不精神, 缺少生气
  • "늙수그레하다" 中文翻译 :    [형용사] 苍老 cānglǎo. 见老 jiànlǎo. 老相 lǎo‧xiàng. 相当老 xiāngdāng lǎo. 아직 서른도 안 되었는데 왜 이렇게 늙수그레한가还不到三十岁, 怎么就这么苍老了늙수그레한 사람相当老的人
  • "자질구레하다" 中文翻译 :    [형용사] 零星 língxīng. 零碎 língsuì. 细碎 xìsuì. 琐碎 suǒsuì. 烦琐 fánsuǒ. 零零碎碎 líng‧lingsuìsuì. 자질구레한 재료零星材料자질구레한 일零碎活儿지나치게 자질구레하고 중요하지 않은 것은 버리다把十分琐碎无关紧要的东西舍去집안의 자질구레한 일은 온종일 해도 끝이 없다家里的琐事整天做不完도중에 몇 가지 자질구레한 일이 발생하였다途中发生了一些烦琐的事件이 자질구레한 천들은 가져다가 어린애의 기저귀를 만들어 주렴!这些零零碎碎的布料你拿去做小孩子的尿布吧!모든 일은 큰 것에 착안해야지 자질구레한 것에 구애되지 마라凡事应往大处着眼, 不要拘泥于琐碎
  • "해끄무레하다" 中文翻译 :    [형용사] 白净 bái‧jing. 苍白 cāngbái. 微白 wēibái. 얼굴색이 해끄무레하다脸色苍白
  • "희끄무레하다" 中文翻译 :    [형용사] 灰溜溜(的) huīliūliū(‧de). 微白 wēibái. 방이 오랫동안 회칠을 하지 않아서 희끄무레하다屋子多年没粉刷, 灰溜溜的얼굴빛이 희끄무레하다脸色微白
  • "괜스레" 中文翻译 :    [부사] ☞괜히
  • "너스레" 中文翻译 :    [명사] 【성어】天花乱坠 tiān huā luàn zhuì. 瞎白话 xiābáihuà. 너스레를 떨며 말하다吹得天花乱坠한참동안 너스레를 떨다瞎白话了半天
  • "가스레인지" 中文翻译 :    [명사] 煤气灶 méiqìzào.
  • "갑작스레" 中文翻译 :    [부사] 突然(地) tūrán(‧de). 意外(地) yìwài(‧de). 猛烈(地) měngliè(‧de). 【문어】霍然 huòrán. 그가 오늘밤 갑작스레 나타난대도 나는 놀라지 않을 것이다如果他今晚突然出现, 我并不感到惊讶갑작스레 적에게 반격하다猛烈地反击敌人갑작스레 일어나다霍然而起갑작스레 고함치다暴吼(근육·불꽃 등이) 갑작스레 튀다暴跳
  • "공연스레" 中文翻译 :    [부사] ☞공연히(空然―)
  • "급작스레" 中文翻译 :    [부사] 突然 tūrán. 忽然 hūrán. 骤然 zhòurán. 급작스레 당신이 생각나다突然想起你나는 급작스레 그녀의 뜻을 알 수 있었다我忽然明白了她的意思중동의 정세가 급작스레 악화되다中东局势骤然恶化
  • "시원스레" 中文翻译 :    [부사] 干脆 gāncuì. 爽性 shuǎng‧xìng. 直截了当 zhíjiēliǎodàng. 【성어】开门见山 kāi mén jiàn shān. 되는지 안 되는지 시원스레 말해라你干脆说“行”还是“不行”시원스레 말해봐! 우물거리지 말고开门见山地说吧! 不用呑呑吐吐的시원스레 다 해치우고 쉬자爽性干完了再休息시원스레 대답하다慨诺시원스레 처리되다爽手
  • "거목" 中文翻译 :    [명사] (1) 巨木 jùmù. 배를 만드는데 사용되는 거목을 벌채하다砍伐用于造船的巨木 (2) 栋梁 dòngliáng.나라의 거목이 될 인재를 기르기 위해 열심히 일하다为培育国家栋梁之材而努力工作
  • "거명하다" 中文翻译 :    [동사] 提名 tí//míng. 새로 이사를 거명하다新提名理事
거무스레하다的中文翻译,거무스레하다是什么意思,怎么用汉语翻译거무스레하다,거무스레하다的中文意思,거무스레하다的中文거무스레하다 in Chinese거무스레하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。