查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

걸어오다中文是什么意思

发音:  
"걸어오다" 영어로"걸어오다" 뜻"걸어오다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    走着来 zǒu‧zhe lái. 走过来 zǒu‧guo lái.

    나는 걸어왔다 길
    我是走着来的

    아내는 곧장 걸어오지 않았다
    妻子没有即刻走过来
  • "길어오다" 中文翻译 :    [동사] 打水来 dǎshuǐlái. 汲水来 jíshuǐlái. 씻을 물 길어올까요?要不要我打水来给你洗?물을 길어와 청소하다汲水来扫地물을 길어와 나무에 물을 주다汲水来浇树
  • "넘어오다" 中文翻译 :    [동사] (1) [사람, 물건, 권리, 책임, 일 따위가] 倒向 dǎoxiàng. 转(移过)来 zhuǎn(yí guò)lái. 轮到 lúndào. 중국인들은 제국주의 쪽으로 넘어온 게 아니라 사회주의 쪽으로 넘어온 것이다中国人不是倒向帝国主义一边, 而是倒向社会主义一边모든 회원 자료가 전부 이미 넘어왔다所有会员的资料全部已经转移过来了다음 일요일에는 아마 순서가 너에게 넘어올 것이다[네 차례가 될 것이다]下礼拜恐怕要轮到你了 (2) 过来 guò//‧lái.산을 넘어왔다翻过山来了강을 넘어오다过江来
  • "들어오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 进来 jìn//‧lái. 문이 열려 있으면 누구나 다 들어올 수 있고, 문이 닫히면 누구도 들어올 수 없다门开着,谁都进得来, 门一关, 谁也进不来(2) 进 jìn. 入 rù. 【홍콩방언】落袋 luòdài.이 상점엔 며칠 전에 막 한 더미의 상품이 들어왔다这家商店前几天刚进了一批货들어오는 돈[수입]收入실제 주머니에 들어오는 개런티는 이전과 별 차이가 없다实际得到的报酬与以往差不多 (3) 通 tōng.시골에까지 전기가 들어왔다连乡下也通电了 (4) 易懂 yìdǒng. 理解 lǐjiě.간단하고 (머리에) 들어오기 쉬운 문자로 내용을 묘사하시오请用简短易懂的文字描述内容그의 설명은 머리에 잘 들어온다他的说明很容易听进去 (5) 加入 jiārù. 参加 cānjiā. 入 rù.나는 작년에 들어왔다我是去年加入的당에 들어오다参加党학교에 들어오다入学 =上学
  • "뛰어오다" 中文翻译 :    [동사] 跑来 pǎolái. 나는 한 남자가 화가 나서 우리에게 뛰어오는 것을 보았다我看到一个男的怒气冲冲的朝我们跑来
  • "불어오다" 中文翻译 :    [동사] 吹来 chuīlái. 刮来 guālái. 봄바람이 불어왔다春风吹来了갑자기 한차례 큰바람이 불어오다突然刮来一阵大风
  • "쳐들어오다" 中文翻译 :    [동사] 攻进来 gōng//‧jìn//‧lái. 打进来 dǎ//‧jìn//‧lái. 어떤 사람이 뒷문이나 옆문을 돌아서 쳐들어올 수 있다有人会向自后门或侧门绕过来打进来的적이 쳐들어온다!敌人打进来了
  • "뛰어들어오다" 中文翻译 :    [동사] 跑进来 pǎo//‧jìn//‧lái. 撞 zhuàng. 문밖에서 한 사람이 뛰어들어오다从门外撞进一个人来
  • "흘러들어오다" 中文翻译 :    [명사] 流进 liújìn. 流入 liúrù. 따뜻한 그 무엇이 그의 차디찬 몸으로 흘러들어왔다一股暖流流进了她冰冷的身体
  • "걸어가다" 中文翻译 :    [동사] 走 zǒu. 走着去 zǒu‧zhe qù. 곧장 앞으로 걸어가다一直往前走걸어가면 15분 걸린다走着去得一刻钟혁명의 길을 걸어가다走革命道路
  • "걸어나가다" 中文翻译 :    [동사] 走出去 zǒu‧chu‧qu.
  • "기어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 攀 pān. 爬 pá. 巴 bā. 나무에 기어오르다攀树줄을 잡고 위로 기어오르다攀着绳子往上爬아직 날이 어둡지도 않았는데도 벌써 구들 위로 기어올라가 드러누우려고 한다天还没黑, 老早就要巴着炕躺下 (2) 成龙 chéng//lóng. 扛 káng. 扛头 kángtóu.그를 기어오르도록 버릇 들였다把他给惯得成了龙了네가 이렇게 자주 그를 재촉하면, 그가 기어올라서 처리하기 어려울 것 같다你这么屡次催他, 怕是他扛起来不好办기어오르지 말라구. 너 없어도 돼你不用扛头, 没你也行
  • "끓어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 开 kāi. 沸腾 fèiténg. 물이 끓어오르면, 면을 솥에 넣어라水开起来时, 把面条下到锅里내 발 아래 순수하고 맑은 액체가 끓어올랐다. 그리고 폭발했다我脚下纯清的液体沸腾了、爆发了 (2) 沸腾 fèiténg. 奔腾 bēnténg.현장의 분위기가 펄펄 끓어올랐다现场气氛热烈沸腾뜨거운 피가 끓어올랐다热血奔腾
  • "뛰어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 蹦 bèng. 蹿 cuān. 蹦高(儿) bènggāo(r). 踊跃 yǒngyuè. 腾 téng. 그는 위로 펄쩍 뛰어올라서 공을 잡았다往上一蹿, 把球接住고양이가 나무 위로 훌쩍 뛰어올랐다猫蹿到树上去了껑충껑충 뛰어오르며 환성을 올리다踊跃欢呼(미친 듯이) 뛰어오르며 춤을 추다腾舞 (2) 奔腾 bēnténg. 腾跃 téngyuè. 跃上 yuèshàng. 攀上 pān‧shang. 高涨 gāozhǎng.시세가 뛰어오르다行市奔腾곡물 값이 뛰어오르다谷价腾跃그들의 수준까지 뛰어오르다跃上他们的水平물가가 뛰어오르다物价高涨
  • "부어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 肿 zhǒng. 肿胀 zhǒngzhàng. 肿大 zhǒngdà. 臌胀 gǔzhàng. 鼓胀 gǔzhàng. 그의 손이 얼어서 부어올랐다他的手冻肿了얼굴이 부어올랐다脸上肿了一块부어오르고 아프다肿痛두 다리가 부어오르다双脚肿胀갑상선이 부어오르다甲状腺肿大위장이 부어오르다胃肠臌胀나는 복부가 부어올라서 두렵다我好害怕, 我的腹部在鼓胀 (2) 生气 shēngqì.오늘 왜 그렇게 부어올랐냐?今天为什么那样生气?
  • "피어오르다" 中文翻译 :    [동사] 升腾 shēngténg. 升飞 shēngfēi. 缭绕 liáorào. 연무가 피어오르다烟雾缭绕
  • "내오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拿来 nálái. 의자를 내오지 말고, 그냥 서서 봅시다别把椅子拿来了, 就站着看吧너에게 무슨 바느질감이 있으면 얼마든지 내오너라, 내가 짬을 내서 만들어 주마你有什么针线活儿,尽管拿来, 我抽空帮你做(2) 【속어】看 kàn. 上 shàng.차를 내오다看茶술을 내오다上酒
  • "들오다" 中文翻译 :    [동사] ‘들어오다’的略词.
  • "오다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 来 lái. 来到 láidào. 过来 guò//‧lái. 봄이 왔다春天来到了여기에 온 지 몇 일 되었죠?来到这里有几天了?차가 왔다, 빨리 오너라车来了, 快过来吧저기 조각배가 한 척 오고 있다那边有只小船过来了 (2) 下 xià.개미가 집을 옮기는 것 같은 자연 현상은 비가 곧 올 것이라는 것을 말해준다蚂蚁搬家等自然现象说明要下雨了 (3) 上 shàng.내일 또 직장에 와야[출근해야] 한다明天又该上班了 (4) 考上 kǎo//shàng.나는 예전에 어머니께 반드시 이 대학교에 오겠다고 말했었다我曾对我妈妈说过我一定要考上这个大学 (5) 上任 shàng//rèn.조부장이 온[부임한] 지 한 달이 채 되지 않았다赵副长上任不到一个月 (5) 轮到 lúndào.이번에는 우리 한국에게 차례가 왔다这次轮到我们韩国了 (6) 传来 chuánlái.노래 소리가 건너편에서 전해 왔다歌声从彼岸传来 (7) 送来 sònglái.가구가 온 후에야 물건이 낡은 것이라는 것을 알았다家具送来之后, 发现东西很陈旧 (8) 齐 qí. 及 jí.아주까리가 처마까지 왔다蓖麻都齐了房檐了무릎까지 오는 강을 건너다渡过齐膝的河水소매가 팔목까지 온다袖长及腕 (9) 遇到 yùdào. 碰到 pèngdào.일단 기회가 오면 무슨 방법을 써서라도 그것을 움켜쥐어야 한다一旦遇到机会, 就应该设法抓住它 (10) 过 guò. 通 tōng.전기가 오다通电 (11) 得 dé. 困 kùn.보름 전에 두통이 있고, 미열이 있어서 감기가 온 줄 알고 며칠 간 약을 먹었는데, 낫지 않았습니다半个月前感到头疼、发低烧, 以为得了感冒, 就服了几天感冒药, 但没见效난 잠이 오니까, 건드리지 마라我困了,别打扰我 오다 2[조동사] (1) 着 ‧zhe. 一直… yīzhí…. 자기의 총명에 의지해 오다靠着自己的聪明나는 현대적 여군을 연기하고 싶다고 생객해 왔다我一直想演一个现代女军人 (2) 快要 kuàiyào. 就要 jiùyào.우리가 여기서 생활한지 10년이 되어 온다我们在那里生活快要十年了 (3) 起来 //‧qǐ//‧lái.방이 밝아 왔다屋里亮起来
  • "부풀어오르다" 中文翻译 :    [동사] 鼓胀 gǔzhàng. 发胀 fāzhàng. 发起 fāqǐ. 发泡 fāpào. 鼓起 gǔqǐ. 肿起来 zhǒngqǐlai. 凸起 tūqǐ. 膨松 péngsōng. 풍선이 부풀어오르지 않다气球没有鼓胀起来많이 먹었더니, 배가 조금 부풀어올랐다吃多了, 肚子有点儿发胀부풀어오른 곳鼓起的地方손가락이 모두 부풀어올랐다整只手指都肿起来耶!집의 기초가 부풀어오르다房基凸起来了머리카락이 눈에 띠게 부풀어오를 수 있다头发就会显得膨松饱满
  • "가져오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拿来 ná‧lai. 带来 dài‧lái. 부부관계에 신선한 자극을 가져오다为夫妻关系带来新鲜刺激 (2) 导致 dǎozhì. 招来 zhāolái.허다한 사고를 가져오다导致许多事故
  • "건너오다" 中文翻译 :    [동사] 过来 guò‧lai. 渡过来 dùguòlái. 进口 jìnkǒu. 다리를 건너오다过桥来삼분의 일의 국내용 목재가 물 건너 온 것이다三分之一国内用的木材都是进口来的
  • "굴러오다" 中文翻译 :    [동사] 滚来 gǔnlái. 공이 나한테 굴러왔고, 이어서 그가 뛰어왔다. 얼굴에는 햇살같은 웃음을 머금고球朝我这边滚来, 接着他跑过来, 脸上绽开着阳光般灿烂的笑容
  • "끌려오다" 中文翻译 :    [동사] 被抓来 bèizhuālái. 일본군은 끌려온 20여 명의 부녀자들을 협박해 그들과 함께 가게 했다日军胁迫被抓来的20多名妇女跟他们走
  • "날아오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞来 fēilái. 작은 새가 멀리서 날아왔다小鸟儿从远方飞来 (2) 飞来 fēilái. 冲来 chōnglái.첫 번째 전투에서 원수가 공격을 지휘하려고 할 때, 총탄 하나가 날아왔다在一次战斗中, 正当元帅准备挥师出击的时候, 一颗枪弹飞了过来얼굴에 주먹이 날아왔다脸上飞来一拳 (3) 突然出现. 传来 chuánlái.더 안 좋은 소식이 날아왔다[날아들었다]传来了更糟糕的消息
  • "걸어서건너다" 中文翻译 :    蹒跚
  • "걸어서 건너다" 中文翻译 :    冯; 趟; 涉; 蹚; 在水步行
걸어오다的中文翻译,걸어오다是什么意思,怎么用汉语翻译걸어오다,걸어오다的中文意思,걸어오다的中文걸어오다 in Chinese걸어오다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。