查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

겸연쩍다中文是什么意思

发音:  
"겸연쩍다" 영어로"겸연쩍다" 뜻"겸연쩍다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    羞怯 xiūqiè. 难为情 nánwéiqíng. 磨不开 mò ‧bu kāi.

    그녀는 조금도 겸연쩍어하는 기색이 없다
    她一点儿也没露出羞怯的样子

    다른 사람들은 모두 배워서 할 수 있게 되었는데 나만 못하니 얼마나 겸연쩍은가!
    别人都学会了, 就是我没有学会, 多难为情啊!

    그는 원래 마음이 여려서 조그만 일에도 겸연쩍어한다
    他向来脸皮薄, 一点儿事就磨不开(脸)
  • "객쩍다" 中文翻译 :    [형용사] 闲白(儿) xiánbái(r). 不适当 bùshìdàng. 객쩍은 소리는 우리 하지 맙시다闲白(儿)咱们不谈了吧!
  • "멋쩍다" 中文翻译 :    [형용사] 搭讪 dā‧shan. 【방언】挂不住 guà ‧bu zhù. 磨不开 mò ‧bu kāi. 자견은 멋쩍어하며 차는 어떤지 물은 더 필요하지 않는지를 물었다紫鹃便搭讪着问茶问水아들의 말을 들으며 그녀의 얼굴에는 멋쩍어하는 기색이 있었다听着儿子的话, 她的脸色便有点挂不住그는 원래 낯가죽이 얇아서 조그만 일에도 멋쩍어한다他向来脸软, 一点儿事就磨不开(脸)멋쩍은 모습【문어】惭色멋쩍은 듯讪讪地 =讪不搭地
  • "열쩍다" 中文翻译 :    [형용사] ‘열없다’的错误.
  • "계면쩍다" 中文翻译 :    [형용사] ☞겸연쩍다
  • "괴이쩍다" 中文翻译 :    [형용사] 怪 guài. 怪异 guàiyì. 古怪 gǔguài. 可疑 kěyí. 跷蹊 qiāo‧qi. 그의 행위가 괴이쩍다他的行为怪异거동이 괴이쩍다形迹可疑이 일은 아주 괴이쩍다这事情很跷蹊
  • "미심쩍다" 中文翻译 :    [형용사] 怀疑 huáiyí. 不放心 bùfàngxīn. 暧昧 àimèi. 그들은 이 일에 대해 모두 미심쩍어 한다他们对此都很怀疑누가 인터넷상에서 핸드폰을 사는 것이 미심쩍다고 그러냐?谁说网上买手机不放心?남녀 간에 미심쩍은 관계가 생기다发生过男女间的暧昧关系
  • "미안쩍다" 中文翻译 :    [형용사] 对不起 duì ‧bu qǐ. 抱歉 bàoqiàn. 劳驾 láo//jià. 内疚 nèijiù. 이것이 나를 매우 미안쩍게 만들었다这让我非常内疚
  • "수상쩍다" 中文翻译 :    [형용사] 可疑 kěyí. 诡怪 guǐguài. 跷蹊 qiāo‧qi. 말이 흐리니 심히 수상쩍다言语支吾, 很可疑이 일은 아주 수상쩍다这事情很跷蹊
  • "의심쩍다" 中文翻译 :    [형용사] ☞의심스럽다(疑心―)
  • "겸업" 中文翻译 :    [명사] 兼业 jiānyè. 兼营 jiānyíng. 兼活 jiānhuó. 겸업 경영 농가兼业户
  • "겸양" 中文翻译 :    [명사] 谦让 qiānràng. 아이들에게 우애와 겸양의 정신을 키우게 하다培养孩子友爱和谦让的精神
  • "겸용" 中文翻译 :    [명사] 两用 liǎngyòng. 兼容 jiānróng. 一搭两用儿 yīdā liǎngyòngr. 겸용 난로两用炉子흑백 겸용식 컬러텔레비전兼容制电视이 기계는 수신과 녹음이 다 되는 겸용이어서 대단히 편리하다这个机器既能收音又能录音, 一搭两用儿, 倒真方便
  • "겸쇠" 中文翻译 :    万能钥匙
  • "겸임" 中文翻译 :    [명사] 兼任 jiānrèn. 겸임[시간] 강사兼任教员그는 공장장을 겸임하고 있다他兼任厂长그는 금년에 또 다른 학교의 수업을 겸임했다他今年又兼任别校的课
  • "겸손한" 中文翻译 :    谦虚; 逊; 谦让
  • "겸자" 中文翻译 :    钳子; 镊
  • "겸손하다" 中文翻译 :    谦卑; 谦虚; 谦逊
  • "겸직" 中文翻译 :    [명사] 兼职 jiān//zhí. 兼差 jiānchāi. 겸직을 사임하다辞去兼职그는 세 가지 일을 겸직했다他兼了三个职겸직 금지禁止兼差
겸연쩍다的中文翻译,겸연쩍다是什么意思,怎么用汉语翻译겸연쩍다,겸연쩍다的中文意思,겸연쩍다的中文겸연쩍다 in Chinese겸연쩍다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。