查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

끌어들이다中文是什么意思

发音:  
"끌어들이다" 영어로"끌어들이다" 뜻"끌어들이다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    (1) 拉进 lājìn.

    나를 집안으로 끌어들였다
    将我拉进房子

    (2) 引进 yǐn//jìn.

    바닷물을 염전에 끌어들일 때, 많은 물고기와 새우의 새끼가 물을 따라 흘러들어오게 된다
    往盐田里引进海水时, 难免会有许多鱼虾苗随水流入

    (3) 拉 lā. 招引 zhāoyǐn.

    손님을 끌어들이다
    拉买卖

    불빛이 나방을 끌어들이다
    灯光招引蛾子

    (4) 拉入 lārù. 拉拢 lā‧lǒng. 引入 yǐnrù.

    기타 정당을 정치에 끌어들여 자기의 권리를 보존하다
    引入其他政党参政, 保卫自己的权利

    그는 권력과 돈에 밝은 사람이라 늘 돈있고 힘있는 사람들을 끌어들인다
    他是个势利眼, 专拉拢有钱有势的人

    침략 집단에 끌어들이다
    把他拉入利益集团

    (5) 引进 yǐnjìn.

    기술과 장비를 끌어들이다
    引进技术装备
  • "벌어들이다" 中文翻译 :    [동사] 挣 zhèng. 赚 zhuàn. 한 달에 70원을 벌어들이다一个月挣七十块钱돈을 벌어들이다赚钱
  • "거두어들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 收获 shōuhuò. 打 dǎ. 봄에 파종하고 가을에 거두어들이다春天播种, 秋天收获밀 800근을 거두어들였다打了八百斤麦子 (2) 收 shōu. 咽 yàn.뱉어 버린 말은 거두어들일 수 없다说出的话收不回来하려던 말을 또 거두어들이고 말았다把要说的话又咽回去了 (3) 收回 shōu//huí. 搂吧 lōu‧ba. 收缴 shōujiǎo. 爬罗 páluó.꾸어 준 돈을 거두어들이다收回贷款백성의 재산을 거두어들이다搂吧民财적의 무기를 거두어들이다收缴敌人的武器닥치는 대로 거두어들이다爬罗剔抉
  • "들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 使…进 shǐ…jìn. 그를 집으로 들여 쉬게 하다使他进屋休息 (2) 搬进 bānjìn.컴퓨터용 가구를 내 새집으로 들이다电脑家具搬进我的新家 (3) 花费 huāfèi. 付出 fùchū. 下 xià. 费 fèi.시간을 들이다花费时间어떤 일을 위해 크나큰 대가를 들이다为某事付出极大代价힘을 들이다. 애쓰다下力气 =费力量한참의 시간을 들였다费了半天的工夫 (4) 染 rǎn.천 한 조각에 검정 물을 들이다把一块布染成黑色
  • "거둬들이다" 中文翻译 :    [동사] ☞거두어들이다
  • "곁들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 就 jiù. 搭配 dāpèi. 拼放 pīnfàng. 拼配 pīnpèi. 그는 아무 안주도 곁들이지 않고 강술을 마신다他光喝酒, 不就什么菜각종 주식과 반찬을 반합에 곁들인 즉석 도시락将各种主食及菜肴拼放进饭盒内的快餐盒饭 (2) 附加 fùjiā. 附带 fùdài. 兼做 jiānzuò.다매체 자료 일람표를 곁들이다附加多媒体资源一览表변호사 자격시험 지정 도서에 CD가 곁들여져 있다律师资格考试指定用书附带光盘70세 이상의 노인을 모시는 것을 주요 업무로 하고, 동시에 일반 가사일도 곁들이다以陪护70岁以上老年人为主要任务, 同时兼做一般家务
  • "공들이다" 中文翻译 :    [동사] 精心 jīngxīn. 下功夫 xià gōng‧fu. 下力气 xià lì‧qi. 공들여 치료하다精心治疗공들여 제작하다精心制作기본적으로 그림을 배우는데 더 공들일 시간이 없다根本没有更多时间下功夫学画
  • "길들이다" 中文翻译 :    [동사] 驯 xùn. 调理 tiáo‧lǐ. 驯服 xùnfú. 降伏 xiángfú. 驯化 xùnhuà. 调教 tiáojiào. 호랑이를 잘 길들이다善于驯虎며느리를 길들이다调理儿媳妇儿얘는 내가 길들인 여종이다这是我调理出来的丫头겨우 그것을 길들였다好容易才把它驯服好거친 말을 길들이다降伏劣马야생마·들소 따위가 길들여져 가축이 되다野马, 野牛等经过驯化, 成为家畜앵무새를 길들이다调教鹦鹉
  • "깃들이다" 中文翻译 :    [동사] 窝聚 wōjù. 寄寓 jìyù. 栖息 qīxī. 寓 yù. 栖 qī. 그들의 마음에 깃들어 있던 근심과 울분이 모두 사라지게 되었다窝聚在他们心头的忧烦和闷气, 都被驱散了건전한 몸에 건전한 정신이 깃든다健康的精神寓于健康的身体참새가 처마 밑에 깃들이다麻雀栖在檐下
  • "뜸들이다" 中文翻译 :    [동사] 暂搁 zàngē. 暂缓 zànhuǎn. 잠시 뜸들인 후 다시 말하다暂缓一下, 再开口说话
  • "맛들이다" 中文翻译 :    [동사] 爱吃 àichī. 吃出甜头儿 chī chū tián‧tour. 吃甜头 chī tián‧tou. 感兴趣 gǎn xìngqù. 그는 이제 김치에 맛들였다他现在爱吃泡菜그는 맛들이자, 손을 떼려 하지 않는다他吃出甜头儿来, 不肯放手맛들여서 더 하려고 하다吃出甜头了, 还想下回
  • "맞아들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 引接 yǐnjiē. 새로운 동지를 맞아들이다引接新同志 (2) 娶 qǔ. 招 zhāo.아내를 맞아들이다娶媳妇사위를 맞아들이다招女婿
  • "물들이다" 中文翻译 :    [동사] 染 rǎn. 染色 rǎn//sè. 渍染 zìrǎn. 머리를 이미 물들였다头发已经染了채색으로 물들이다用彩色渍染이파리의 남색 즙이 순백의 치마를 물들였다叶片的蓝汁渍染了洁白的裙子
  • "받아들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 纳 nà. 搁下 gē//‧xia. 收容 shōu‧róng. 收留 shōuliú. 문을 닫고 받아들이지 않다闭门不纳방안에 이렇게 많은 사람은 받아들일 수 없다屋子里搁不下这么些人부상자를 받아들이다收容伤员의지할 곳 없이 떠도는 고아를 받아들여 돌보다收留流离无靠的孤儿 (2) 接受 jiēshòu. 容纳 róngnà. 吸取 xīqǔ. 吸收 xīshōu. 容受 róngshòu. 输入 shūrù. 纳 nà. 接纳 jiēnà. 采纳 cǎinà.조건을 받아들이다接受条件그는 다른 의견을 받아들일 수 없었다他不能容纳不同意见경험과 교훈을 받아들이다吸取经验教训고대 문화유산을 비판적으로 받아들이다批判地吸收古代文化遗产더욱 많은 친구들을 받아들여 이 일에 참가시켜야 한다要吸收更多的朋友参加这项工作어떤 공장에서는 우리 가운데 한 사람을 받아들여 공장의 노동자로 쓰려고 한다有个工厂想吸收我们中的一个人进厂当工人노동자를 받아들여 기업 관리에 참가시키다吸收工人参加企业管理더 이상 이러한 대우를 받아들일 수 없다再也不能容受这种待遇了신사상을 받아들이다输入新思想남의 의견을 받아들이다纳人之意그는 모든 사람의 의견을 받아들였다他接纳了大家的意见군중의 건의를 받아들이다采纳群众建议 (3) 应 yìng. 应承 yìngchéng.중국 정부의 요청을 받아들이다应中国政府的邀请이 일을 그는 한마디로 받아들였다这件事情他一口应承下来了 (4) 接纳 jiēnà. 接收 jiēshōu.새 회원국을 받아들이다接纳新会员国새로운 회원을 받아들이다接收新会员
  • "불러들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 叫进来 jiàojìn‧lái. 唤进来 huànjìn‧lái. 【문어】招徕 zhāolái. 빨리 네 친구를 불러들여라快快把你的朋友!그를 불러들여라!把他唤进来吧!백성을 불러들이다招徕百姓 (2) 【초기백화】栽排 zāipái.그 때의 즐거운 만남이 오늘의 처량함을 불러들였다是兀那当时欢会, 栽排今日凄凉
  • "빨아들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 吸引 xīyǐn. 吸取 xīqǔ. 吸收 xīshōu. 吸进来 xī ‧jìn ‧lái. 【문어】吸吮 xīshǔn. 식물에서 영양을 빨아들이다从植物上吸取营养수분을 빨아들이다吸取水分씨앗은 영양을 빨아들여 자라난다种子吸收营养成长콧구멍은 빨아들인 공기를 따뜻하게 변화시킨다鼻腔可以把吸进来的空气变得温暖些곡식이 이슬과 빗물을 빨아들이다庄稼吸吮着雨露 (2) 吸引 xīyǐn.이 영화는 관중을 빨아들이는 힘이 있다这部电影对观众很有吸引力
  • "사들이다" 中文翻译 :    [동사] 买进 mǎijìn. 购办 gòubàn. 贩 fàn. 批货 pī//huò. 收购 shōugòu. 투기로 사들이다投机买进물품을 사들이다购办货物새로 상품을 사들이다新贩来了一批货많은 상품을 사들였다批了一批货솜을 사들이다收购棉花
  • "잡아들이다" 中文翻译 :    [동사] 逮捕 dàibǔ. 抓住 zhuā‧zhu. 押 yā. 반혁명 분자를 잡아들이다把反革命分子押来경찰은 덮어놓고 나를 잡아들였다警察不问青红皂白地把我抓起来了
  • "힘들이다" 中文翻译 :    [동사] 贯注心神 guànzhù xīnshén. 精神贯注 jīngshén guànzhù. 힘들여서 공부하다贯注心神学习
  • "–들이" 中文翻译 :    [접미사] 能盛一定分量的器皿. 한 되들이能盛一斗的器皿 들이 [명사]〈수학〉 容积 róngjī.
  • "들이" 中文翻译 :    [명사]〈수학〉 容积 róngjī. –들이 [접미사] 能盛一定分量的器皿. 한 되들이能盛一斗的器皿
  • "끌어내다" 中文翻译 :    [동사] 拖出去 tuō//‧chū//‧qù. 拖出来 tuō//‧chū//‧lái. 牵出来 qiān//‧chū//‧lái. 拉出来 lā//‧chū//‧lái. 빨리 시체 먼저 끌어내라赶快把尸体先拖出去창고에서 끌어내다从库中拖出来농민이 소를 끌어내려 하였다一个农民要把牛牵出来나는 온갖 방법을 써서 결국은 그를 끌어내었다我想了很多办法终于把他拉出来了 (2) 引出 yǐnchū.정확한 결론을 끌어내다引出正确的结论
  • "끌어내리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拖下来 tuō//‧xià//‧lái. 拉下来 lā//‧xià//‧lái. 拽下来 zhuài//‧xià//‧lái. 扯下来 chě//‧xià//‧lái. 그에 의해 택시 밖으로 끌어내려졌다被他从出租车里拖下来나는 그녀가 발을 끌어내리는 것을 싫어한다고 생각했다我以为她不喜欢把帘子拉下来자전거 위에 있는 아이를 끌어내리지 않으면 안 된다非把自行车上的那小子给拽下来不可찬 바람이 결국은 나뭇가지 끝에 걸려있던 나뭇잎 하나를 끌어내려 공중으로 던져버렸다寒风终于把树梢上最后的一片叶子扯下来, 抛在空中 (2) 抑平 yìpíng.물가를 끌어내리다抑平物价
  • "끌어넣다" 中文翻译 :    [동사] 引入 yǐnrù. 拖进 tuōjìn. 拉进来 lā//‧jìn//‧lái. 나쁜 길로 끌어넣다引入歧途나라를 전쟁에 끌어넣었다把国家拖进了战争나는 반드시 그들을 끌어넣을 것이다我一定要把他们拉进来
  • "끌어당기다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拉过来 lā‧guò//‧lái. 牵引 qiānyǐn. 扯 chě. 그녀는 그 물건을 꼭 끌어당겨야 한다는 것을 알고 있었다她知道她应该把那个东西拉过来그녀는 왜 그에게 반하게 되었는지 몰랐다. 처음 그를 보았을 때, 마음은 꼭 그에게 끌어당겨진 것 같았다她不晓得自己为何会对他着迷, 只是在初见他时, 心就好像被他吸引住了그의 말이 끝나기도 전에, 나는 그를 끌어당겨 집으로 돌아왔다没等他说完, 我扯着他就回家了 (2) 吸引 xīyǐn. 招引 zhāoyǐn. 引动 yǐndòng. 吸住 xīzhù.허위 광고로 고객을 끌어당겨서는 안 된다不可做不实的广告吸引顾客미끼로 끌어당기다用饵招引관중을 끌어당기다引动一群观众기관총 소리가 적의 주의를 완전히 끌어당겼다[끌어들였다]机关枪声把敌人的注意力全吸住了
  • "끌어대다" 中文翻译 :    [동사] (1) 引 yǐn. 引进 yǐnjìn. 引入 yǐn//rù. 강은 인공으로 만든 것으로, 경항(京杭)대운하에서 물을 끌어대었다河是人工河, 从京杭大运河里把水引进来전기를 마을에 끌어대어, 마을 사람들은 ‘칠흑 같은 어둠’과는 작별을 고했다引电入村让村民告别了‘黑灯瞎火’ (2) 找(借口) zhǎo(jièkǒu).나는 늘 갖은 구실을 끌어대어[찾아] 집에 가서 그녀를 찾고는 했다我时常找借口到家里去找她 (3) 引用 yǐnyòng.그녀는 성경의 구절 하나를 끌어대었다她引用了《圣经》里的一句话 (4) 筹措 chóucuò.전교 95명의 교직원들이 백방으로 노력하여 200만 위안을 끌어대었다全校95名教职工千方百计筹措了200万元
  • "끌어모으다" 中文翻译 :    [동사] (1) 集合 jíhé. 聚集 jùjí. 召集 zhàojí. 招募 zhāomù. 征求 zhēngqiú. 병사를 끌어모아 준비하다集合兵将准备出征학생을 끌어모아 인터넷에서 학습시키다聚集学生在网上学习노동조합은 13일에 노동자를 끌어모아 대회를 개최하였다工会于十三日召集工人开会너는 선원을 끌어모으는 하찮은 일에는 신경쓸 필요 없을 것이다你可以不必去管招募船员这些琐事발기인을 끌어모으다征求发起人 (2) 收集 shōují. 聚集 jùjí.소장하고 있는 동전을 끌어모으다收集保藏硬币광범위하게 정보자원을 끌어모으다广泛聚集信息资源 (3) 筹措 chóucuò. 筹募 chóumù. 捐款 juān//kuǎn.자금을 끌어모으는 것은 기업에 있어서 중요한 재무관리 업무이다筹措资金是企业一项重要的财务管理工作가정 폭력에 시달리고 있는 학대 받는 여성을 돕기 위해 자선 기금을 끌어모았다为了协助饱受家庭暴力之苦的受虐妇女而筹募慈善基金한 사람당 200위안을 끌어모아 회사가 있는 구에서 중등전문학교에 합격한 극빈 학생의 진학을 돕다每人捐款200元, 资助社区内一名考上中专的特困生上学
끌어들이다的中文翻译,끌어들이다是什么意思,怎么用汉语翻译끌어들이다,끌어들이다的中文意思,끌어들이다的中文끌어들이다 in Chinese끌어들이다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。