查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

남아나다中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    残存 cáncún. 残剩 cánshèng.

    창고 안에 남아나는 물자를 점검하시오
    把仓库里的残存物资检点一下

    남아난 음식물
    残剩的茶饭
  • "녹아나다" 中文翻译 :    [동사] 一败如水 yī bài rú shuǐ. 焦头烂额 jiāo tóu làn é. 一败涂地 yī bài tú dì. 그것 또한 다만 잠시의 실수였을 따름이다, 결코 (적에게) 녹아날 정도까지는 이르지 않는다那也只是暂时的失手, 总不至于一败如水그녀는 매우 바쁘다, 늘 바빠서 녹아날 지경이다她很忙, 经常忙得焦头烂额的
  • "놀아나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 放荡 fàngdàng. 堕落 duòluò. 逞凶 chěng//xiōng. 제 놈들이 맘대로 놀아나지는 못할 것이다他们不可能随便逞凶了 (2) 胡搞 húgǎo.그는 이전에 세 여자와 놀아난 적이 있다他以前和三个女人胡搞过
  • "달아나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 逃跑 táopǎo. 逃奔 táobèn. 奔逃 bēntáo. 撒腿 sā//tuǐ. 窜 cuàn. 走 zǒu. 【북경어】扔崩(了) rēngbēng(‧le). 挠丫子 náo yā‧zi. 奔窜 bēncuàn. 奔走 bēnzǒu. 溜出门儿 liū‧chuménr. 溜跑 liūpǎo. 타향으로 달아나다逃奔他乡적이 나타나자, 마을 사람들은 분분히 달아났다敌人来了, 村里的人纷纷奔逃그는 나를 보자마자 후다닥 뛰어 달아났다他一看见我, 撒腿就跑이리저리 달아나다东跑西窜머리를 싸쥐고 쥐새끼처럼 달아나다抱头鼠窜이길 수 있으면 싸우고, 이길 수 없으면 달아나라打赢就打, 打不赢就跑그는 달아나 버렸다他跑掉了새가 달아나다鸟儿扔崩(了)일을 저질러 놓고 바로 달아났는데, 어딜 가서 그를 찾지?闯了祸就挠丫子了, 上哪儿找他去?하려면 모두가 해야지, 누구라도 달아나는 것은 허용되지 않는다要干大家干, 谁也不许跑적군은 참패하여 사방으로 이리저리 달아났다敌军被打得四处奔窜곤란에 봉착해서 방법은 찾으려 하지 않고 오로지 달아날 생각만 하는구나!遇到困难, 不找办法, 光想溜呀!저 나쁜 녀석이 달아날 궁리만 한다那个坏蛋只想溜 (2) 没有了 méiyǒu‧le. 消失 xiāoshī.입맛이 달아나다没有了胃口 (3) 消逝 xiāoshì. 过去 guòqù. 飞逝 fēishì.달아나는 기억消逝的记忆달아나는 세월过去的岁月즐거운 시간은 항상 쉽게 달아난다快乐的时光总容易飞逝
  • "돋아나다" 中文翻译 :    [동사] 长出来 zhǎng‧chu‧lai. 顶起来 dǐng‧qi‧lai. 出出来 chū‧chu‧lai. 이빨이 돋아났다牙齿长出来了
  • "되살아나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 苏生 sūshēng. 还醒 huán‧xing. 苏醒 sūxǐng. 复活 fùhuó. 【방언】缓醒 huǎn‧xing. 대지에 봄이 오니 온갖 나무들이 되살아난다春回大地, 万木苏生괜찮다, 되살아났다!不要紧, 醒过来了!인공호흡으로 그가 되살아났다用人工呼吸使他又苏醒过来了되살아났다缓醒过来 (2) 又出现 yòu chūxiàn. 复萌 fù méng.묵은 버릇이 되살아나다故态复萌
  • "살아나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 复活 fùhuó. 复生 fùshēng. 苏生 复苏 fùsū. 再生 zàishēng. 活过来 huó‧guò‧lái. 缓过来 huǎn‧guò‧lái. 쿵푸 스타인 이소룡으로 하여금 사후 28년 만에 은막에서 살아나게 하다使功夫明星李小龙在死后28年复活于银幕之上사람은 죽으면 살아날 수 없다人死不能复生노화된 피부를 살아나게 하다使老化的皮肤再生비록 그녀는 7일 동안 혼수상태지만, 아직 살아날 수 있다虽然她已经昏迷了7天, 还是有可能活过来的그가 강아지를 급히 근처 동물병원으로 데리고 가서 반나절 동안 링거를 맞히자 강아지가 살아났다他赶紧把小狗抱到附近的宠物医院挂了半天的针水, 小狗才缓过来 (2) 恢复 huīfù.그는 시력이 살아나 퇴원했다他恢复视力出院 (3) 活下来 huó‧xià‧lái.나는 이것이 잔혹한 시합으로부터 살아날 유일한 방법임을 안다我知道, 这是唯一可能从这种残酷比赛中活下来的方法 (4) 想起 xiǎngqǐ. 重现 chóngxiàn. 浮现 fúxiàn.아마도 다음에는 그런 기억이 되살아나도 이처럼 마음이 아프지는 않을 거야也许以后那些记忆想起来也不会那么伤感吧기억이 시종 살아나는 것을 원하지 않다不想忆记始终重现생생하게 마음속에 살아나는 어머니의 모습活生生浮现于心的母亲形象 (5) 现露出 xiànlùchū. 表现出 biǎoxiànchū. 显示 xiǎn‧shì.본래의 면모가 살아나다现露出本来的面目이처럼 개성이 살아나는 시대의 기호와 생명의 기호는 사람들로 하여금 잊을 수 없게 한다这种个性表现出的时代符号和生命符号让人不能忘怀
  • "솟아나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 冒 mào. 대량의 석유가 송유관에서 솟아나다大量的石油从管道涌出来물주전자에서 김이 솟아나다水壶冒汽 (2) 冒 mào. 拱 gǒng.땅에서 싹이 솟아나다芽儿从地里拱出来 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 迸发 bèngfā.웃음소리가 사방팔방에서 솟아나왔다笑声从四面八方迸发出来동정심이 마음속에서 솟아나다一股暖流涌上心头그의 기분은 밝아졌고, 원기도 솟아났다他的心里亮堂了, 劲头又鼓起来了 (4) 突出 tūchū. (5) 有了钱.
  • "남아" 中文翻译 :    [명사] (1) 男孩儿 nánháir. (2) 男子汉 nánzǐhàn.그는 진정한 남아이다他是真正的男子汉
  • "나다" 中文翻译 :    A) [동사] (1) 生 shēng. 出 chū. 出生 chūshēng. 나는 80년에 났다我生于80年그는 먼 산간벽지에서 났다他出在僻远山区그들은 80년대에 나서 90년대에 자라났다他们出生于八十年代, 成长于九十年代 (2) 生 shēng. 出 chū. 长 zhǎng. 冒 mào. 起 qǐ. 长出 zhǎngchū.싹이 났다长芽了 =发芽了진지 도처에서 연기가 나다阵地上到处冒烟여름에 어린 아이들 몸에는 땀띠가 잘 난다夏天小孩儿身上爱起痱子 (3) 产 chǎn. 出 chū.여지는 광동·복건에서 난다荔枝产于广东、福建여기서는 쌀이 난다这里出米 (4) 发 fā. 发出 fāchū.빛이 나다发光 (6) 出 chū. 起 qǐ. 发生 fāshēng.이 일은 1926년에 났다这事儿发生在1926年 (7) 年在 niánzài.상대방은 열 살 난 아이이다对方是一个年仅十岁的孩子 (8) 产生 chǎnshēng.우리로 하여금 그의 앞에서 용기가 나도록 하다让我在他面前能产生勇气 (9) 过 guò.뚱뚱한 사람이 여름을 나기는 어렵다胖人过夏天很难 (10) 了不起 liǎo‧buqǐ.넌 정말 난 놈이다你真了不起B) [동사] 过来 //‧guò//‧lái. 起来 //‧qǐ//‧lái.네가 깨어나는 것을 기다려…等你醒过来…그들은 모두 일어났다他们都站起来了
  • "남아돌다" 中文翻译 :    [동사] 富余 fù‧yu. 空余 kòngyú. 闲散 xiánsǎn. 남아도는 돈富余的钱남아도는 병상空余的病床자금이 남아돌다资金闲散남아도는 재산을 모두 몰수하다没收一切浮财
  • "남아메리카" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 南美洲 Nán Měizhōu.
  • "남아돌아가다" 中文翻译 :    [동사] 有余 yǒuyú. 양식이 자급하고도 남아돌아가다粮食自给有余
  • "복숭아나무" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 桃树 táoshù. 桃 táo. 복숭아나무 가지桃枝
  • "아나운서" 中文翻译 :    [명사] (1) 广播员 guǎngbōyuán. 방송국 아나운서电视台广播员 (2) 告知者 gàozhīzhě. 报幕员 bàomùyuán.나는 무대에서 아나운서가 유명 가수의 이름을 부르는 것을 들었다我听见报幕员在前台报出第一位歌星的名字
  • "아나키스트" 中文翻译 :    [명사] 无政府主义者 wúzhèngfǔ zhǔyìzhě. 급진적인 아나키스트激进的无政府主义者
  • "아나키즘" 中文翻译 :    [명사] 无政府主义 wúzhèngfǔ zhǔyì. 【음역어】安那其主义 ānnàqí zhǔyì.
  • "이구아나" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 鬣晰 lièxī.
  • "갓나다" 中文翻译 :    [동사] [‘갓난’의 꼴로 쓰이어] 初生 chūshēng. (동물의) 갓난 새끼秧子
  • "겁나다" 中文翻译 :    [동사] 胆怯 dǎnqiè. 害怕 hàipà. 心怯 xīnqiè. 속으로 좀 겁나다心里有点害怕그는 혼자 산 속을 걸으니 조금 겁났다他一个人在山里走, 有些心怯
  • "골나다" 中文翻译 :    [동사] 怄气 òu//qì. 闹脾气 nàopí‧qi. 发脾气 fāpí‧qi. 잔뜩 골나다怄了一肚子气어머니는 그를 꾸짖을 수도 없어, 골나서 죽을 지경이었다母亲说他不得, 怄气死了지배인이 또 골났으니, 그에게 흠을 잡히지 않도록 조심하자꾸나经理又闹脾气了, 小心他找咱们的碴儿
  • "깨나다" 中文翻译 :    [동사] ☞깨어나다1
  • "끝나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 完 wán. 结束 jiéshù. 일이 아직 끝나지 않았다工作还没完월드컵은 드디어 끝났다世界杯足球赛终于结束了 (2) 下班 xiàbān. 关门 guān//mén.학생은 일이 시작되기 전이나 업무가 끝난 후에 시간을 내어 운동을 할 수 있다学员能利用上班前和下班后的时间锻炼身体식당은 이미 끝났다餐厅已经关门了 (3) 完 wán. 断 duàn. 分手 fēn//shǒu.그는 우리 사이의 관계가 끝났다는 것을 나타내었다他表示我们之间的关系完蛋了표면상 우리의 우정은 끝났지만, 실제로는 전연 끝나지 않았다表面上我们的友谊断了, 实际上并没有断나와 그 여자는 1년 후에 끝났다[헤어졌다]我和那女孩一年后分手了 (4) 到期 dào//qī. 到头 dào//tóu.귀하의 구독기간이 끝나면, 우체국에서 때에 맞춰 구독 연장을 하도록 알려 드릴 것입니다如果您订的报刊到期了, 邮局会及时通知您续订즐거운 날은 끝났다快乐日子到头了
  • "덧나다" 中文翻译 :    A) [동사] (1) 红肿 hóngzhǒng. 发炎 fāyán. 상처가 덧났다伤口红肿了 =伤口发炎了 (2) 恶化 èhuà. 加重 jiāzhòng.병세가 덧나다病情加重 (3) 胃口不好.입맛이 덧나다胃口不好 =沒有胃口B) [동사] 长重 zhǎngchóng.이가 덧나다长重牙
  • "동나다" 中文翻译 :    [동사] 卖光 màiguāng. 脱销 tuō//xiāo. 이미 모두 동나다已经全部卖光날이 너무 더우면 수박이 동난다天气太热的话, 西瓜就会脱销
  • "남아구산주" 中文翻译 :    南阿古桑省
  • "남아공인" 中文翻译 :    南非人
남아나다的中文翻译,남아나다是什么意思,怎么用汉语翻译남아나다,남아나다的中文意思,남아나다的中文남아나다 in Chinese남아나다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。