내몰다中文是什么意思
发音:
"내몰다" 영어로"내몰다" 뜻
中文翻译手机版
- [동사]
(1) 赶 gǎn. 赶上 gǎnshàng. 赶走 gǎnzǒu. 驱赶 qūgǎn. 驱逐 qūzhú.
쉬파리를 내몰다
赶苍蝇
적을 내몰다
把敌人赶走
소주를 마셔서 추위를 내몰자
喝烧酒赶一赶寒气
전쟁터로 내몰다
赶上战场
그는 우스갯소리를 해서, 우리의 피로를 내몰아[풀어]
주었다
他说了个笑话, 驱走了我们的疲劳
침략자를 내몰다
驱逐侵略者
(2) 疾驶 jíshǐ.
거리에서 자전거를 내몰다
骑着自行车在街道上疾驶
- "몰다" 中文翻译 : [동사] (1) 赶 gǎn. 驱 qū. 轰 hōng. 轰赶 hōnggǎn. 마차를 몰다赶马车말을 앞으로 몰다驱马前进그는 채찍을 휘둘러 가축을 몰았다他摇着鞭子轰牲口가축을 몰다轰赶牲口 (2) 驾 jià. 驶 shǐ. 开 kāi.차를 몰다驾车 (3) 合起来 hé//‧qǐ//‧lái.한꺼번에 몰아서 셈하다合起来数一数 (4) 当作 dàngzuò. 当成 dàngchéng. 看成 kànchéng.나를 범인처럼 몰다把我当作犯人一样
- "휘몰다" 中文翻译 : [동사] 驱使 qūshǐ. 驱赶 qūgǎn. LA에서 축구팬의 난동이 일어나, 경찰이 축구팬을 휘몰다洛杉矶发生球迷骚乱, 警察驱赶球迷
- "내몰리다" 中文翻译 : [동사] ‘내몰다’的被动.
- "들이몰다" 中文翻译 : [동사] (1) 赶进 gǎnjìn. 날이 저물었으니 가축을 얼른 들이모세요天黑了, 把牲口给赶进来吧 (2) 猛赶 měnggǎn. 孟开 měngkāi.우리가 도중에 (차를) 들이몰 때 최고 시속이 100킬로 이상 나왔다我们一路猛赶时速最快时达到100公里/时以上들이모는 차를 세우게 하다将孟开的车逼停
- "내명부" 中文翻译 : 內命妇
- "내면화하다" 中文翻译 : 内化
- "내면화" 中文翻译 : 内化
- "내몽고" 中文翻译 : 内蒙古; 内蒙
- "내면적인" 中文翻译 : 内置
- "내몽골" 中文翻译 : 内蒙古
- "내면적" 中文翻译 : [명사]? 内在的 nèizài‧de. 内部的 nèibù‧de. 内心的 nèixīn‧de. 모든 사람은 자신의 내면적인 힘을 개발해야 한다每个人应把自我内在的力量开发出来내면적인 감각을 표현하다表达内心的感觉
- "내몽골 독립운동" 中文翻译 : 內蒙古独立运动