查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

높이다中文是什么意思

发音:  
"높이다" 영어로"높이다" 뜻"높이다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    (1) 提高 tí//gāo. 增强 zēngqiáng. 加强 jiāqiáng. 抬高 táigāo.

    작업 능률을 높이다
    提高工作效率

    투지를 높이다
    增强斗志

    군사 역량을 높이다
    加强军事力量

    성가를 높이다
    抬高声价

    (2) 尊敬 zūnjìng. 高 gāo. 【문어】宗 zōng. 扬 yáng.

    비록 죽었으나 천하 사람들이 더욱 그를 높였다
    虽死, 天下愈高之

    배우는 자들이 그를 높이다
    学者宗之

    선을 높이고 악을 억제하다
    扬善抑恶

    (3) 尊称 zūnchēng.

    그를 스승이라고 높이다
    尊称他为老师

    (4) 亮 liàng. 扯 chě. 拔高 bá//gāo.

    목청을 높이다
    亮起嗓子

    목청을 높여[뽑고]
    계속 소리 지르다
    扯起嗓子直嚷

    목청을 높여 노래하다
    拔高嗓子唱
  • "드높이다" 中文翻译 :    [동사] (让)…昂扬 (ràng)…ángyáng. 투지를 드높이다昂扬斗志
  • "높이 1" 中文翻译 :    [명사] 高 gāo. 高度 gāodù. 高低 gāodī. 高矮(儿) gāo’ǎi(r). 高程 gāochéng. 책상의 길이는 4척, 너비는 3척, 높이는 2.5척이다书桌长四尺, 宽三尺, 高二尺五산의 높이山的高度거리가 멀어서 벼랑의 높이를 짐작할 수 없다因为离得远, 估不出山崖的高低이 두 그루 나무는 높이가 비슷하다这两棵树高矮差不多높이 측량高程测量(요구·조건 따위의) 높이【비유】台阶(儿)(집의) 높이房子的高矮 =【방언】举架높이가 같다高度一样=平 높이 2[부사] (1) 高高地 gāogāo‧de. 실을 풀면 저 연은 높이높이 날아오를 것이다把线放出去, 那风筝就会高高地飞起来(비행기·로켓 등이) 높이 날아오르다爬升 =爬高(儿)높이 던지다撇高儿 =抛高儿(하늘을 찌를 듯이) 높이 솟다参天높이 솟아오르다隆起높이 오르다升高(비행기 등이) 높이 오르다攀升 (2) 高度 gāodù. 极度 jídù.그의 업적을 높이 평가하다高度评价他的业绩높이 받들다【문어】推尊높이 사다敬重높이 추어올리다【성어】捧之上天높이 칭찬하다称好높이 평가하다给予很高的评价 =赞赏
  • "음높이" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 音高 yīngāo.
  • "높이뛰기" 中文翻译 :    [명사] 跳高(儿) tiàogāo(r). 도움닫기、높이뛰기助跑、跳高(儿)제자리높이뛰기立定跳高(儿)장대높이뛰기撑杆跳高(儿)
  • "장대높이뛰기" 中文翻译 :    [명사]〈체육〉 撑杆跳高 chēnggān tiàogāo.
  • "–나이다" 中文翻译 :    叙述事实的词尾, 最尊敬的语气, 带有古语的色彩.
  • "–소이다" 中文翻译 :    终结词尾, 尊敬阶, 带有古语色彩, 现为修辞效果间或用之.
  • "–이다 1" 中文翻译 :    [조사] 是 shì. 数 shǔ. 属 shǔ. 나는 학생이다我是学生재능과 학문은 그가 제일이다才学数他第一실로 천만 다행이다实属万幸–이다 2[조사] 和 hé. 与 yú. 或是 huò‧shi. 그는 테니스다 수영이다 못하는 것이 없다他把打网球和游泳都会개를 끌고 거리다 공터다 돌아다니다拉着狗在街上或是空地上转 이다 1 [동사] (1) 顶 dǐng. 머리 위에 물동이 하나를 이고 있다头上顶着一罐水 (2) 戴 dài.함께 하늘을 이고 살 수 없는 원수不共戴天之仇이다 2[동사] 盖 gài. 瓦 wà. 지붕은 기와로 일 수 있다屋顶可以瓦瓦了
  • "개이다" 中文翻译 :    [동사] ‘개다1’的错误.
  • "고이다" 中文翻译 :    A) [동사] 抵 dǐ. 托 tuō. 막대기로 문을 고여[받쳐] 문이 바람에 열리지 않도록 해라用棍子把门抵住, 别让风刮开그는 손으로 턱을 고이고 창밖을 응시하고 있다他用手托着腮帮凝视着窗外B) [동사] 积 jī. 屯住 túnzhù. 【문어】潴 zhū.고인 물积水물이 고였다水屯住了
  • "깨이다" 中文翻译 :    [동사] ☞깨다1
  • "꺾이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 被折 bèizhé. 집에 있는 금테 안경 하나가 안타깝게도 꺾여서 구부러졌다在家有一付金边的眼镜, 可惜被折变弯了 (2) 退落 tuìluò.홍수의 기세가 꺾이다洪水退落了
  • "꿰이다" 中文翻译 :    [동사] (被)…穿 (bèi)…chuān. (被)…串 (bèi)…chuàn. 동(銅)물이 응고되면 동전 하나하나가 쇳물 주입구에 꿰어져 있게 된다待铜液凝固以后, 就成为一个个钱被串在水口上고추는 그녀에 의해 실로 꿰어져 창문 앞에 걸렸다辣椒则被她用线串了悬于窗前
  • "끊이다" 中文翻译 :    [동사] [주로 ‘끊임없다’, ‘끊일 새가 없이’ 등의 꼴로 쓰이어] 断 duàn.
  • "끓이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 开 kāi. 沸 fèi. 열량으로 물을 끓였다以热量烧开水了물을 끓이다将水煮沸 (2) 煮(汤) zhǔ(tāng).탕을 끓여줄게我给你煮汤喝
  • "끼이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 夹住 jiāzhù. 塞进 sāijìn. 손이 끼었어, 손이 끼었어!手夹住了! 手夹住了!공이 끼었다球塞进了 (2) 夹 jiā.우리도 관중 사이에 끼어서 그들을 보았다我们也夹在观众中间瞅他们
  • "녹이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 熔 róng. 熔化 rónghuà. 销 xiāo. 销熔 xiāoróng. 铄 shuò. 【방언】烊 yáng. 녹여 끊다熔断광물을 녹이다熔矿열은 철을 녹일 것이다热将使铁熔化녹여 없애다销毁 =【문어】销铄녹인 금销金 =炫金군중들의 입은 쇠도 녹인다. 여론의 힘은 세다【성어】众口铄金쇠를 녹이다烊铁녹여 뭉치다融结 (2) 焐 wù.따뜻한 물주머니로 손을 녹이다用热水袋焐一焐手 (3) 化解 huàjiě.마음속의 의심·염려는 녹이기가 어렵다心中的疑虑难以化解
  • "놓이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 放 fàng. 搁置 gēzhì. 그는 이렇게 많은 책들이 함께 놓여 있는 것을 본 적이 없다他从来没有见过这么多书放在一起 (2) 使放下 shǐfàng‧xià.
  • "뇌이다" 中文翻译 :    [동사] ‘뇌다’的错误.
  • "누이다" 中文翻译 :    [동사] (1) (让)…躺 (ràng)…tǎng. 平躺 píngtǎng. 아이를 요람에 누이다让孩子躺在摇篮里아이를 온돌에 누이다让小孩儿躺在炕上그를 차안에 누이다让他平躺在车厢内 (2) (让)…撒 (ràng)…sā. 拉 lā.아이의 오줌을 누이다让孩子撒尿
  • "눅이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 润湿 rùnshī. 사용한 물의 양이 적었기 때문에, 수분은 다만 옷의 표면만 눅였을 뿐, 섬유 내부로까지 스며들지는 못했다由于用水少,水分只润湿了衣服的表面, 来不及侵入纤维内部(2) 放宽 fàngkuān. 平静 píngjìng. 镇静 zhènjìng.그가 흥미를 가지는 문제를 제기하여, 그가 마음을 눅이는 것을 돕다提出他感兴趣的问题, 帮助他放宽心情내 기분이 비로소 눅어지기 시작하다我的思绪才开始平静下来了
  • "늘이다" 中文翻译 :    [동사] 放 fàng. 延 yán. 拉长 lācháng. 延长 yáncháng. 增加 zēngjiā. 延展 yánzhǎn. 伸张 shēnzhāng. 伸展 shēnzhǎn. 放长 fàngcháng. 扩建 kuòjiàn. 상의의 길이를 한 치 늘이고 싶다上衣的身长要放一寸죽기 직전의 마지막 숨을 겨우 늘여[이어] 가다苟延残喘나와 그녀 사이의 거리를 시간과 공간의 변화에 따라 늘일 수는 없다我和她的距离, 不会随时间和空间的变化而拉长한의학이 암 환자의 수명을 늘이다中医延长癌症病人的寿命가능한 한 최대로 주방을 늘렸다最大可能地扩建了厨房환자의 권익을 늘이다增加病人权益실을 길게 늘이다放长线
  • "달이다" 中文翻译 :    [동사] 熬 áo. 煎 jiān. 煎熬 jiān’áo. 약을 달이다熬药달여도 흐물흐물해지지 않다熬不烂차를 달이다煎茶달여서 먹다煎服
  • "덮이다" 中文翻译 :    [동사] ‘덮다’的被动. 눈 덮인 대지被雪覆盖的大地
  • "높이 올라가다" 中文翻译 :    翱
  • "높이 날기" 中文翻译 :    翱

例句与用法

  • 그런 두려움이 생겨나는 높이다...
    更加的放大了那种恐惧…
  • 그들은 저촉되다 mwc, 그들은 싫다 따라 더 붐비는 교통과 의해 물가가 높이다.
    他们抵触MWC、他们讨厌随之而来更拥挤的交通和。
  • 조사 결과 해당 아파트 단지는 최저 18층에서 최고 36층까지 건물로 이뤄졌으며 조각상 추락 지점과 가까운 곳은 25층 높이다.
     调查结果显示,该公寓园区由最低18层到最高36层组成,与雕像坠落地点较近的地方为25层。
  • 참여했던 몇 명의 과학자 기자의 말하면, 그는 들 힘주어 선진 계산 기술 인력 파 데이터 분석 속도와 효율을 높이다.
    参与研究的几位科学家对记者说,他们着重采用先进计算技术提高引力波数据分析的速度和效率。
  • 미국의 건축설계사 젠슬러(Gensler)가 설계한 것으로 메인 건축구조물의 높이가 580m, 총 높이가 632m로 현재 중국 국내에서 건설 계획 중인 건물 중 최고 높이다.
    其建筑设计方案由美国Gensler建筑设计事务所完成,主体建筑结构高度为580米,总高度632米,是目前中国国内建设中的第二高楼。
높이다的中文翻译,높이다是什么意思,怎么用汉语翻译높이다,높이다的中文意思,높이다的中文높이다 in Chinese높이다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。