查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

대동여지도中文是什么意思

发音:  
"대동여지도" 영어로"대동여지도" 뜻"대동여지도" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]〈지리〉 大东舆地图 Dàdōngyúdìtú. [朝鲜哲宗12年(1861年)金正浩所制作的地图]
  • "여지" 中文翻译 :    [명사] (1) 后路 hòulù. 余地 yúdì. 여지를 남기다留个后路 (2) 可能 kěnéng.이런 여지는 많지 않다这种可能不大환자는 건강을 회복할 여지가 없다病人没有康复的可能 (3) 伸缩 shēnsuō. 余地 yúdì. 地步 dìbù. 机会 jīhuì. 活口 huókǒu.조금의 여지도 없다一点儿伸缩都没有의논을 할 여지가 없다没有商量的余地아직도 개선할 여지가 있다还有改进的余地충분히 고려할 여지가 있다有充分考虑的余地여지를 남기지 않다不留余地일을 하는 데는 조금 여지를 남겨 두어야 한다做事得留点儿后路그들 두 사람은 모두 한창 화가 나 있기 때문에 말리려 해도 말참견할 여지가 없다他们俩都在气头上, 想劝劝, 没机会插上嘴그에게 여지를 좀 남겨 주시오!给他留个活口吧!
  • "대동 1" 中文翻译 :    [명사] 大同 dàtóng. 대동 사회大同社会대동 단결大同团结대동 2[명사] 偕同 xiétóng. 사장님 전 직원을 대동하고 그가 오는 것을 환영하다总经理偕同全体员工欢迎他的光临
  • "대동맥" 中文翻译 :    [명사] 大动脉 dàdòngmài. 主动脉 zhǔdòngmài. 경부선은 우리나라 남북교통의 대동맥이다京釜铁路是我国南北交通的大动脉
  • "동여매다" 中文翻译 :    [동사] 括 kuò. 煞 shā. 【방언】缯 zèng. 襻 pàn. 绑扎 bǎngzā. 노새 등에 동여매다煞在驴上장대가 터졌는데, 단단히 동여매시오竹竿儿裂了, 把它缯起来자루 아가리를 삼끈으로 동여맸다把口袋嘴儿用麻绳缯住了밧줄로 동여매다用绳子襻上
  • "–까지도" 中文翻译 :    [조사] 都 dōu. 连…都 lián…dōu. 连…也 lián…yě. 甚至(于) shènzhì(yú). 해변가까지도 빌딩이 들어섰다海边儿上都盖上了大楼입술까지도 마를 정도로 말했다说得嘴都干了그 사람까지도 능히 할 수 있으니, 너도 반드시 할 수 있을 것이다他都能做到, 你一定也可以할아버지까지도 웃었다连爷爷都笑了바빠서 밥 먹을 시간까지도 없다忙得连吃饭的工夫儿都没有그녀는 부끄러워 목까지도 빨개졌다她臊得连脖子都红了물까지도 못 마신다连水也不能喝너는 어찌 그것까지도 모르느냐?你怎么连他也不认识?그는 심지어 정월 초하루까지도 공부하러 가려 한다甚至(于)大年初一他还要去念书어린아이까지도 안다甚至(于)小孩子也知道
  • "인지도" 中文翻译 :    [명사] 认知度 rènzhīdù. 인지도가 높지 않다认知度不高
  • "지도 1" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 地图 dìtú. 地理图 dìlǐtú. 지도 2 [명사] (1) 指教 zhǐjiào. 指导 zhǐdǎo. 指南 zhǐnán. 调度 diàodù. 직공에게 기계 조작을 지도하다指导工人操作机器교사가 지금 학생에게 실험하는 것을 지도하고 있다教师正在指导学生做实验지도 방침指导方针 (2) 领导 lǐngdǎo.지도 집단领导班子
  • "지도급" 中文翻译 :    [명사] 领导级 lǐngdǎojí. 몇 명의 지도급 인사가 소위 고찰단을 조직하였다几个领导级人物组织了所谓的考察团
  • "지도력" 中文翻译 :    [명사] 领导力量 lǐngdǎolì‧liang. 지도력을 발전시키는 것은 오늘날 더욱 중요한 일이 되었다发展领导力如今变得更为重要
  • "지도법" 中文翻译 :    [명사] 教授法 jiàoshòufǎ. 指导方法 zhǐdǎo fāngfǎ. 指教方法 zhǐjiào fāngfǎ. 선생님들은 끊임없는 학습과 연구를 통하여 전통적인 지도법을 숙지할 뿐만 아니라, 최신의 가장 효율적인 지도법을 운용할 수 있다教师们通过不断地学习和研究, 不仅熟知传统的教授法, 还可以运用最新、更有效的教授法
  • "지도부" 中文翻译 :    [명사] 领导部 lǐngdǎobù.
  • "지도원" 中文翻译 :    [명사] 指导员 zhǐdǎoyuán. 辅导员 fǔdǎoyuán. 정치지도원政治辅导员
  • "지도자" 中文翻译 :    [명사] 领导 lǐngdǎo. 向导 xiàngdǎo. 领袖 lǐngxiù. 领导人 lǐngdǎorén. 우리는 조직을 믿어야 하고 지도자들을 믿어야 한다我们要相信组织, 相信领导우리 행동의 지도자가 되다作为我们行动的向导
  • "지도적" 中文翻译 :    [명사]? 领导(的) lǐngdǎo(‧de). 지도적 역할领导作用
  • "지도층" 中文翻译 :    [명사] 领导层 lǐngdǎocéng.
  • "지지도" 中文翻译 :    [명사] 支持度 zhīchídù. 지지도가 상승하다支持度上升
  • "대동소이" 中文翻译 :    [명사] 【성어】大同小异 dà tóng xiǎo yì. 相倣 xiāngfǎng. 이 두 가지 방법은 대동소이해서 실질적으로 거의 같다这两种方法大同小异, 实质上差不多대동소이한 나이相倣的年岁
  • "궁여지책" 中文翻译 :    [명사] 【성어】不得已之计 bù dé yǐ zhī jì. 【성어】权宜之计 quán yí zhī jì. 지금과 같은 연합은 궁여지책일 뿐이다如今的联合只是不得已之计而已항공운송을 해상운송으로 대체하는 것은 궁여지책이 아니다空运替代海运并非是权宜之计
  • "길들여지다" 中文翻译 :    [동사] 被驯服 bèi xùnfú. 【방언】家 jiā. 길들여진 뒤에 이 야수는 사냥꾼과 함께 성장할 수 있었다在被驯服之后, 这只野兽就会和猎人一起生活이 야생마는 결국 그에게 길들여졌다这匹野马终于被他驯服了이 작은 새는 이미 길들여져서, 놓아 주어도 날아가지 않을 것이다这只小鸟已经恋家了, 放了它也不会飞走
  • "여지없다" 中文翻译 :    [형용사] 毫不留情 háo bù liú qíng. 毫不手软 háo bù shǒu ruǎn.
  • "여지없이" 中文翻译 :    [부사] 完全 wánquán. 无遗 wúyí. 毫不留情地 háo bù liú qíng‧de. 毫不手软地 háo bù shǒu ruǎn‧de. 그는 여지없이 우리의 의견에 동의했다他完全同意我们的意见여지없이 폭로되다暴露无遗
  • "대동아공영권" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 大东亚共荣圈 dàdōngyàgòngróngquán.
  • "과외지도" 中文翻译 :    [명사] 辅导 fǔdǎo. 课外辅导 kèwài fǔdǎo. 면접 과외지도面试辅导작문 과외지도写作辅导
  • "삼종지도" 中文翻译 :    [명사] 三从之义 sāncóng zhī yì. 三从之道 sāncóng zhī dào. 아녀자에게는 삼종지도가 있어서 독단적으로 행동할 수 없다妇人有三从之义, 而无专制之行
  • "대동아회의" 中文翻译 :    大东亚会议
  • "대동역" 中文翻译 :    大洞站

例句与用法

  • 고산자, 대동여지도 The Map Against the World
    ◎别 名:The Map Against the World
  • 고산자, 대동여지도 The Map Against the World
    古山子-大东舆地图 The Map Against the World
  • 24 혼천시계 · 대동여지도, 본적 있나요?
    会动的二十四节气,你见过吗?
  • 백성을 위한 길을 연 '고산자, 대동여지도'
    明示「经者道也,道者路也」义理 ──
  • 2 혼천시계 · 대동여지도, 본적 있나요?
    两者的功能结合体,见过吗?
대동여지도的中文翻译,대동여지도是什么意思,怎么用汉语翻译대동여지도,대동여지도的中文意思,대동여지도的中文대동여지도 in Chinese대동여지도的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。