查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

덩어리中文是什么意思

发音:  
"덩어리" 영어로"덩어리" 뜻"덩어리" 예문

中文翻译手机手机版

  • A) [명사]
    (1) 团 tuán. 块(儿) kuài(r). 坨子 tuó‧zi. 咯哒 gē‧da. 锭 dìng.

    돌 덩어리
    石头块儿

    설탕 덩어리
    糖块儿

    고기를 덩어리로 자르다
    把肉切成块儿

    이것은 덩어리째로 팔 수밖에 없다
    这个只能整块地卖

    양초 덩어리
    蜡坨子

    시럽이 굳어서 덩어리가 졌다
    糖汁凝固成坨子了

    가루가 덩어리진 것
    粉坨儿

    흙 덩어리
    土咯哒

    얼음 덩어리
    冰咯哒 =冰块儿

    놋쇠 덩어리
    黃铜锭

    (2) 团 tuán. 块 kuài.

    덩어리로 뭉친 하나의 정신
    团结在一块儿的精神

    한 덩어리의 근심이 생겼다
    又添了一块心病
    B) [양사]
    团 tuán. 块 kuài.

    국수 한 덩어리
    一团面

    주먹밥 한 덩어리
    一团饭

    빵 한 덩어리
    一块面包

    고기 한 덩어리
    一块肉
  • "고깃덩어리" 中文翻译 :    [명사] ☞고깃덩이
  • "납덩어리" 中文翻译 :    [명사] ☞납덩이
  • "덩어리지다" 中文翻译 :    [동사] 结块 jiékuài. 成团 chéngtuán. 습윤한 환경 하에서의 덩어리지는 것을 방지하다防止潮湿环境下的结块형님, 속담에 이르기를 ‘묵은 쌀밥은 아무리 주물러도 덩어리지지 않는다’ 했거늘 우리들도 함께 살 수는 없는가 봐요哥哥, 便好道‘老米饭揑杀也不成团’ 咱可也难在一处住了
  • "돌덩어리" 中文翻译 :    [명사] 石块 shíkuài. 垒块 lěikuài.
  • "땅덩어리" 中文翻译 :    [명사] ☞땅덩이
  • "불덩어리" 中文翻译 :    [명사] (1) 火球儿 huǒqiúr. (2) 火团 huǒtuán.
  • "쇳덩어리" 中文翻译 :    [명사] 铁锭 tiědìng.
  • "핏덩어리" 中文翻译 :    [명사] (1) 血块儿 xiěkuàir. (2) 新生婴儿 xīnshēngyīng’ér.
  • "한덩어리" 中文翻译 :    [명사] 一块(儿) yīkuài(r).
  • "흙덩어리" 中文翻译 :    [명사] 土块 tǔkuài. 土喀拉 tǔkā‧la. 圪拉 gēlā. 【방언】土坷拉 tǔkē‧la.
  • "벙어리" 中文翻译 :    [명사] 哑巴 yǎ‧ba. 哑吧 yǎ‧ba. 喑哑 yīnyǎ. 벙어리 불난 것을 보고 안달만 하면서 말하지 못하다哑巴看失火, 干着急说不出话来그는 입을 다물고는 말을 하지 않아 벙어리가 되어버렸다他闭口不言, 变了个哑吧
  • "숭어리" 中文翻译 :    [명사] 嘟噜 dū‧lu. 포도 한 숭어리一嘟噜葡萄
  • "어리광" 中文翻译 :    [명사] 撒娇(儿) sājiāo(r). 耍娇 shuǎjiāo. 【방언】嗲 diǎ. 어리광 부리는 버릇이 들다撒娇惯养어리광을 부리며 훌쩍거리며 울다耍娇哭鼻子순아! 할아버지에게 어리광 부리면 안 돼!顺儿! 不准和爷爷撒娇!어리광 부리며 말하다嗲声嗲气(소리나 모습이) 어리광스럽다【방언】娇嗲어리광 부리게 하다娇生惯养어리광스럽고 게으르다娇气懒惰
  • "응어리" 中文翻译 :    [명사] (1) 肉疙瘩 ròugē‧da. 팔뚝에 응어리가 진 것을 발견하다发现手臂上有个肉疙瘩 (2) 疙瘩 gē‧da. 【비유】死扣儿 sǐkòur.마음속의 응어리가 벌써 가셨다心上的疙瘩早去掉了그는 속이 좁아서 무슨 일이든 응어리가 진다他的心眼儿太小, 什么事都认死扣儿
  • "정어리" 中文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 鳁 wēn. 鳁鱼 wēnyú. 【음역어】沙丁鱼 shādīngyú. 撒颠鱼 sādiānyú.
  • "눈물어리다" 中文翻译 :    [동사] 含着眼泪 hán‧zhe yǎnlèi. 泪汪汪 lèiwāngwāng. 아내는 눈물어린 채 그를 배웅하였다妻子是含着眼泪送走他的눈물어린 눈으로 그를 바라보고 있다用泪汪汪的眼睛望着他
  • "몸뚱어리" 中文翻译 :    [명사] ‘몸뚱이’的俗称.
  • "반벙어리" 中文翻译 :    [명사] 半语子 bànyǔ‧zi. 반벙어리는 어어 하면서 말을 똑똑하게 못 한다半语子, 咿咿呀呀讲不清话
  • "벙어리장갑" 中文翻译 :    [명사] 连指手套 liánzhǐ shǒutào. 手巴掌(儿) shǒubā‧zhang(r). 벙어리장갑을 끼다戴连指手套
  • "어리다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 结 jié. 凝 níng. 噙 qín. 눈에 눈물이 어리다眼眶里噙着眼泪 (2) 泛溢 fànyì. 浮泛 fúfàn. 浮漾 fúyàng. 浮露 fúlù. 挂 guà.얼굴에 미소가 어리었다脸上泛溢着微笑그녀의 얼굴에 유쾌한 표정이 어려 있다她的脸上浮泛着愉快的表情얼굴에는 기쁨과 위안의 미소가 어리어 있다脸上浮漾着欣慰的微笑얼굴에 흡족해하는 기색이 어리다脸上浮露出满意的神情얼굴에 늘 희색이 어리다脸上总挂着喜色 (3) 弥漫 mímàn.새벽안개가 자욱하게 어리다晨雾弥漫어리다 2[형용사] (1) 小 xiǎo. 幼小 yòuxiǎo. 年幼 niányòu. 童稚 tóngzhì. 年少 niánshào. 少 shào. 어려서부터自小(儿) =从小(儿)어렸을 때【구어】小时候(儿)어린 낭자【문어】小娘어린 부부小夫妻어린 사내아이【구어】小小子(儿)어린 사람【문어】小子어린 시절부터【방언】起小儿어린 심부름꾼小做活的어린 아우小弟弟어린 인질小孩人质어린 자매小姐妹어린 중小和尚어린 하인小做活的어린 학생小学生그 무렵, 나는 아직 어렸다那时候, 我还年幼나이가 어려 아무 것도 모르다年幼无知어린이의 어리고 천진한 마음을 위안하다抚慰孩子童稚天真的心저 아이는 아직 어려 아무 것도 모르니 용서하십시오请恕他幺小无知어린 군주【문어】少君어린 딸【문어】少女어려서 죽다折어리고 연약하다幼弱어린 고아【문어】藐孤어린 나이【문어】冲龄어린 동생【문어】幼弟어린 마부马童(儿)어린 바이올리니스트. 어린 피아니스트琴童어린 시절儿时어린 아들幼子어린 여승尼童子어린 여자【문어】幼女어린 종童男童女어린 학동【문어】幼学어릴 적童年 (2) 【전용】幼 yòu. 幼稚 yòuzhì.생각이 어리다思想幼稚그의 이런 생각은 너무나 어리다[유치하다]他这想法太幼稚了어리고 몽매하다【문어】幼蒙어리고 무지하다【문어】童?어리고 우매하다【문어】冲昧 (3) 嫩 nèn. 幼 yòu.어리고 약하다弱小어리고 연하다幼嫩어린 나무幼树어린 눈幼芽어린 모종幼苗어린 잎嫩叶어린 청개구리幼蛙어린 물고기幼鱼어린 뿌리幼根어린 생명체幼体어린 싹幼芽어린 짐승幼畜 =崽儿(가축 따위가) 어린仔어린 나뭇가지枝芽어린 대나무【문어】苍筤어린 부추芽韭어린 뽕(잎)【문어】柔桑어린 뽕나무女桑 =幼桑어린 새雏儿어린 아이【전용】幼苗 =花어린 소【속어】牛犊子어린 양羊羔어린 죽순箭笋어린 찻잎小叶儿茶어린 파小葱(儿)
  • "어리석다" 中文翻译 :    [형용사] 傻 shǎ. 傻戆 shǎzhuàng. 愚 yú. 愚傻 yúshǎ. 愚笨 yúbèn. 愚蠢 yúchǔn. 糊涂 hú‧tú. 蠢 chǔn. 顽 wán. 【전용】瞀 mào. 미친 척 어리석은 척하다装疯卖傻어리석은 체하다犯傻그는 어리석은 도련님으로 분장했다他饰演傻傻戆戆的少爷큰 지혜를 가지고 있는 사람은 오히려 어리석게 보인다大智若愚어리석은 백성愚民어리석은 형【겸양】愚兄저 사람은 좀 어리석다那个人有点愚傻그보다 더 어리석은 사람은 없다再没有比他愚笨的人어리석고 무지하다愚蠢无知어리석은 체하다装糊涂어리석지도 않고, 현명하지도 않다不蠢不俏어리석고 굼뜨다蠢笨愚拙어리석고 졸렬하다愚拙 =蠢拙어리석은 놈蠢物어리석은 말蠢话어리석은 일蠢事어리석고 둔하다冥顽不灵무지하고 어리석다昏瞀어리석게 웃다. 어리석은 웃음痴笑어리석고 막히다迂拙어리석고 솔직하다愚蠢直白어리석기 그지없다大愚不灵어리석은 꾀【비유】馊主意어리석은 늙은이憨老汉어리석은 도둑【욕설】笨贼어리석은 마음痴心어리석은 생각痴想어리석은 인간【비유】鬼怪어리석은 자식苯小子 =【겸양】小犬어리석은 태도憨态어리석음笨劲儿
  • "어리숙하다" 中文翻译 :    [형용사] ‘어수룩하다’的错误.
  • "아마추어리즘" 中文翻译 :    [명사] 业余主义 yèyú zhǔyì.
  • "어리둥절하다" 中文翻译 :    [형용사] 发呆 fā//dāi. 呆 dāi. 愣 lèng. 愣乎乎(的) lènghūhū(‧de). 猛住 měng‧zhù. 痴愣 chīlèng. 糊涂 hú‧tú. 그는 말도 안하고, 눈을 휘둥그레 뜨고 그곳에 어리둥절하니 앉아 있었다他话也不说, 眼直直地瞪着, 坐在那儿发呆그는 어찌할 바를 몰라 어리둥절하니 서 있다他不知所措, 呆呆地站着그는 한동안 어리둥절해서 아무 말도 하지 않았다他愣了半天没说什么어리둥절해 하다【방언】怔神儿사람들이 나를 보고 한바탕 웃어대는 통에 나는 그만 어리둥절해졌다人们一见我, 就哈哈大笑起来, 把我笑得愣乎乎的한 눈에 누군가 들어오는 것을 보았으나, 그때는 어리둥절해서 누군지 알 수 없었다一眼看见走进一个人来, 当时猛住, 认不出是谁그 여자는 어리둥절해서 어머니를 보며 한참 동안 말을 하지 못했다她痴愣地望着妈妈, 伴晌说不出话来그가 설명을 할수록 난 더 어리둥절해졌다他越解释, 我越糊涂(너무 훌륭해서) 어리둥절하다恍惚(사태가 돌변해서) 어리둥절하다孤丁
  • "덩야핑" 中文翻译 :    邓亚萍
  • "덩썬웨" 中文翻译 :    邓森悦

例句与用法

  • [잡담] 님들 귀에서 귀지 덩어리 나온적 있음? [4]
    “耳朵竟堪作食耶?常偕伴侣蜜麻花。
  • 얼마 뒤 검은 덩어리 한 개가 툭 튀어나왔다.
    这时,一只大黑狗跑了出来。
  • 이 모든 일이 고기 한 덩어리 때문에 생겼다.
    一切都因为那一口肉。
  • "몇 년 전에 얼음 덩어리 속에 있는 걸 발견했어요."
    “很多年前我就住过 Ice...
  • 그 누구도 반하지 않을 수 없는 최고의 매력 덩어리!
    任谁都无法比拟的可爱的最强者!
  • 이 작은 솜털 덩어리 모노 은 혼자 좋아하지 않는다.
    这些小小的柔软的肿块单不喜欢独处。
  • 모두 반드시 박멸시켜야만 하는 인류의 해악인 미신 덩어리 아닌가요?
    可不就是人人深恶痛绝的魔教妖女吗?
  • 나는 밀 빵 한 덩어리 도 사다.
    我是想买一公斤面包。
  • 그린란드에서 25세의 한 남자가 얼음 덩어리 속에 냉동된 채로 발견된다.
    北达科他州也有一名52岁男性被发现冻死在河边。
  • 602 David Anderson: 당신의 뇌는 화학 물질 덩어리 그 이상이..
    戴维·安德森: 你的大脑优于化学品仓库
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
덩어리的中文翻译,덩어리是什么意思,怎么用汉语翻译덩어리,덩어리的中文意思,덩어리的中文덩어리 in Chinese덩어리的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。