查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

문제삼다中文是什么意思

发音:  
"문제삼다" 영어로"문제삼다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    在乎 zài‧hū. 当事儿 dàngshìr. 做文章 zuò wénzhāng. 惹事 rě//shì. 闯 chuǎng. 出箍眼儿 chūgūyǎnr. 【방언】扒豁子 bā huō‧zi.

    조금도 문제삼지 않다
    满不在乎

    배울 수만 있다면 며칠 더 배우는 것은 문제삼지 않는다
    只要能学会, 多学几天倒不在乎

    그는 도무지 이 일을 문제삼지 않는다
    他根本不拿这个工作当回事儿

    올해 증산을 하려면 ‘합리’란 두 글자를 문제삼아야 한다
    今年要增产就得在‘合理’两字上做文章

    그는 무엇을 문제삼고 있는가?
    他心里在做着什么文章?

    종합적으로 이용하는 것은 문제삼아야 할 일이 많다
    综合利用, 大有文章可做

    모두가 이런 것이 매우 좋다고 생각하고 있는데 네가 함부로 문제삼지 마라
    大伙儿却觉得这样很好, 你可别胡出箍眼儿

    그는 너무 미련하기 때문에 주의하지 않으면 또 문제삼을 거야
    他太鲁笨, 一不留神又扒豁子
  • "문제" 中文翻译 :    [명사] (1) 问题 wèntí. 【전용】题 tí. 问 wèn. 科目 kēmù. 题目 tí‧mù. 이번 시험은 모두 다섯 문제다这次考试一共有五个问题시험 문제试题 =考题문답식 문제问答题산수 문제算题문제 유형题型문제 은행题库문제 풀이解题시험 문제 수집 판매상题商동학 여러분 이해가 안 가는 것이 있으면 손들고 문제를 제기하시오同学们不懂的请举手发问문제를 내다出了科目시험 문제考试题目 =试题두 번째 문제第二道题目 (2) 问题 wèntí. 话题 huàtí. 事项 shìxiàng. 毛病 máo‧bing.사상 문제思想问题문제극问题剧나는 이러한 문제에 대답해 보려고 한다我想答复一下这一类的问题최신 문제最新话题합작 문제合作事项기계에 문제가 생겼다机器出毛病了
  • "제삼 1" 中文翻译 :    [수사] 第三 dì sān. 제삼세계第三世界제삼의 물결第三次浪潮제삼 2[명사] 第三 dì sān.
  • "제삼국" 中文翻译 :    [명사] 第三国 dìsānguó.
  • "제삼자" 中文翻译 :    [명사] 墙外汉 qiángwàihàn. 没事人(儿) méishìrén(r). 外人 wàirén. 나쁜 일이 생기면 남에게 떠넘기고, 자기는 제삼자인체 하다有了坏事就推到别人身上, 自己装作没事人(儿)似的
  • "벗삼다" 中文翻译 :    [동사] 当作朋友 dàngzuò péng‧you. 일기를 벗삼다把日记当作朋友
  • "삼다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 当 dàng. 当做 dàngzuò. 当成 dàngchég. 作为 zuòwéi. 看作 kànzuò. 집단의 일을 자신의 일로 삼다[여기다]把集体的事当自己的事그것을 우리에 대한 공격으로 삼다把它当做对我们攻击20억 원을 지출하여 고아를 양육하는 경비로 삼다拨付了二十亿万元作为抚育孤儿的经费 (2) 收 shōu. 娶 qǔ. 接 jiē. 招 zhāo.아내로 삼다娶妻子며느리로 삼다接媳妇사위로 삼다招女婿삼다 2[동사] (1) 打 dǎ. 编织 biānzhī. 짚신을 삼다打草鞋 =编织草鞋 (2) 绩 jì.삼을 삼다绩麻
  • "일삼다" 中文翻译 :    [동사] 专干 zhuāngàn. 专事 zhuānshì. 尽干 jìngàn. 오로지 역행을 일삼는 반동적인 인물专事倒行逆施的反动人物일삼지 않다【문어】不事
  • "난문제" 中文翻译 :    [명사] 难题 nántí. 두 개의 기술적 난문제가 중대한 돌파구를 찾았다两项技术难题获得重大突破
  • "문제성" 中文翻译 :    [명사] 不对劲(儿) bùduìjìn(r). 不对头 bùduìtóu. 이 일은 어딘가 문제성이 있으니, 주의를 해야 한다这件事有点儿不对劲(儿), 要加小心방법에 문제성이 있다方法不对头
  • "문제아" 中文翻译 :    [명사] 是非兜儿 shì‧feidōur.
  • "문제작" 中文翻译 :    [명사] 话题作品 huàtí zuòpǐn. 영화계에 ‘레드 바이올린’이라는 문제작이 출품되었다电影界冒出一部话题作品, 叫做‘红色小提琴’
  • "문제점" 中文翻译 :    [명사] 问题的焦点 wèntí‧de jiāodiǎn. 【비유】症结 zhēngjié. 바로 여기에 문제점이 있다在这里, 问题的焦点就在于문제점의 소재를 찾아내면 일은 처리하기 쉽다找出症结所在, 事情就好办了
  • "문제지" 中文翻译 :    [명사] 试卷 shìjuǎn. 수능 영어 모의 문제지高考英语模拟试卷
  • "문제집" 中文翻译 :    [명사] 问题集 wèntíjí. 응용 문제집应用问题集수능 문제집高考问题集
  • "별문제" 中文翻译 :    [명사] (1) 别的问题. 另外的问题. 各种问题 gèzhǒng wèntí. 种种问题 zhǒngzhǒng wèntí. 별문제 없이 사고를 수습하다没有另外的问题, 收场事故사회가 발전함에 따라 별문제가 다 발생한다由于社会的发展, 发生种种问题 (2) 特别的问题.그것은 별문제가 아니다那不是特别的问题
  • "성문제" 中文翻译 :    [명사] 性问题 xìngwèntí. 어떻게 아이들의 성문제를 직시할 것인가?如何正视孩子的性问题?
  • "핵문제" 中文翻译 :    [명사] 核问题 héwèntǐ. 한반도 핵문제韩半岛核问题 =朝鲜半岛核问题
  • "자랑삼다" 中文翻译 :    [동사] 骄傲 jiāo’ào. 自豪 zìháo. 夸耀 kuāyào. 이 전통은 우리가 자랑삼을 만한 것이다这种传统是值得我们骄傲的그렇게 자랑삼을 만한 경험이 없다没有太多值得夸耀的经历
  • "핑계삼다" 中文翻译 :    [동사] 找借口 zhǎo jièkǒu. 假托 jiǎtuō. 托故 tuōgù. 托词 tuōcí. 핑계삼아 오지 않다托故不来
  • "문제시되다" 中文翻译 :    [동사] 成问题 chéng wèntí. 被当作问题 bèi dāngzuò wèntí. 이 일을 이렇게 거칠게 해 놓았으니 참으로 문제시될 것이다这活干得这样粗, 真成问题나라는 사람은 본래 문제시된 인물이다我这个人本来就被当作问题人物
  • "문제시하다" 中文翻译 :    [동사] 当作问题 dāngzuò wèntí. 视为问题 shìwéi wèntǐ. 讲究 jiǎng‧jiu. 论 lùn. 计较 jìjiào. 이러한 개념을 문제시하여 제기하였지만 해결할 방법은 없다把这些概念当作问题提出, 却无法解决它们그 자체로는 문제시할 수 없다其本身不视为问题위생을 문제시하다讲究卫生체면을 문제시하다讲究面子먹고 입는 것을 문제시하지 않다不讲究吃穿논리를 문제시하다讲究逻辑많고 적음을 문제시하지 않다不论多少이것저것 세세하게 문제시하다斤斤计较그는 여태껏 개인의 이해득실을 문제시해본 적이 없다他从不计较个人得失
  • "문제없다" 中文翻译 :    [형용사] 没问题 méiwèntǐ. 不成问题 bùchéng wèntǐ. 不在话下 búzàihuàxià. 不妨事 bùfāngshì. 不要紧 bùyàojǐn. 没关系 méi guān‧xi. 没要紧 méiyàojǐn. 【방언】包圆儿 bāo//yuánr. 【방언】百不怎么(的) bǎi bù zěn‧me(‧de). 내가 생각하기에 당신은 절대 문제없다我想你是绝对没问题的그의 단단한 각오에 비춰보면, 대학에 합격하는 것은 문제없다凭借他的那种吃苦精神, 考上大学不成问题당신의 컴퓨터 기술은 문제없다你的电脑技术不在话下다소 아프기는 하지만 그래도 문제없다有些疼, 还不妨事네가 이렇게 소리 지르는 것은 문제없는데, 그 바람에 방금 잠든 사람들을 다 놀라 깨게 했다你这么一叫不要紧, 把刚睡着的人都惊醒了이 병은 문제없습니다. 약 두어 제 먹으면 곧 나을 것입니다这病不要紧, 吃两剂药就会好的문제없습니까?[괜찮습니까?]有没有关系?이 일은 말하면 문제없지만, 말하지 않으면 도리어 문젯거리로 된다这事说了百不怎么(的), 不说倒是个事儿
  • "문제화되다" 中文翻译 :    [동사] ☞문제시되다(問題視―)
  • "문제화하다" 中文翻译 :    [동사] ☞문제시하다(問題視―)
  • "문제 해결 도우미" 中文翻译 :    引导式帮助
  • "문제 해결" 中文翻译 :    解决问题的方案
문제삼다的中文翻译,문제삼다是什么意思,怎么用汉语翻译문제삼다,문제삼다的中文意思,문제삼다的中文문제삼다 in Chinese문제삼다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。