查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

뱃사공中文是什么意思

发音:  
"뱃사공" 영어로"뱃사공" 뜻"뱃사공" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    船夫 chuánfū. 船工 chuángōng. 艄公 shāogōng. 船手 chuánshǒu. 船家 chuánjiā.

    뱃사공을 찾아서 배를 저어 강을 건너다
    找到一个船夫替他撑船过河

    어지러운 물결과 강심의 바위를 만나 경험 없는 뱃사공이 이리저리 피하다
    面对紊乱的水流和江心的怪石, 没有经验的船工左避右让

    소녀는 어릴 때부터 강을 건너는 이 뱃사공을 알았다
    小姑娘从小就认得这位渡船上的艄公
  • "사공" 中文翻译 :    [명사] ‘뱃사공’的略词.
  • "뱃사람" 中文翻译 :    [명사] 船员 chuányuán. 船夫 chuánfū. 水手 shuǐshǒu. 水夫 shuǐfū. 【문어】水客 shuǐkè. 뱃사람은 대부분의 시간을 배에서 보낸다船员大部分时间呆在船上뱃사람이 된 이후에 더욱더 술을 마시는 습관에 젖어들었다成为水手后更染上喝酒的习惯고된 일을 하는 뱃사람은 사람들에게 깊은 인상을 주었다辛劳的水夫给人以深刻的印象
  • "뱃부리" 中文翻译 :    主席台
  • "뱃멀미하는" 中文翻译 :    晕车; 晕船
  • "뱃멀미 baet-meolmi" 中文翻译 :    晕船 yùnchuán
  • "뱃삯" 中文翻译 :    [명사] 船费 chuánfèi. 船钱 chuán‧qián. 船价 chuánjià. 이 여정의 뱃삯은 사람 수에 따라서 혜택을 줄 수 있습니다此行程船费可根据人数予以优惠
  • "뱃멀미" 中文翻译 :    [명사] 晕船 yùnchuán. 海病 hǎibìng. 뱃멀미는 사람들로 하여금 참기 힘들게 하는 흥을 깨는 일이다晕船是令人难受且扫兴的事情뱃멀미가 났다犯了海病
  • "뱃살" 中文翻译 :    [명사] 肚皮 dùpí. 腹肌 fùjī. 손으로 뱃살을 두드렸다拿手拍了拍肚皮뱃살을 어떻게 단련할 것인가腹肌如何锻炼
  • "뱃머리" 中文翻译 :    [명사] 艏 shǒu. 船头 chuántóu. 船首 chuánshǒu. 뱃머리 부분이 모두 회전식 추진기이다艏部全回转推进器어부가 뱃머리에 앉아서 노를 젓다渔夫坐在船头上使桨뱃머리를 돌려 이쪽 방향으로 달리다掉转船首向此方向驶
  • "뱃속" 中文翻译 :    [명사] 肚里 dùlǐ. 肚子 dù‧zi. 心里 xīn‧li. 그가 그녀 뱃속의 아이를 위해 책임지다他为她肚里的孩子负责뱃속에 속셈이 있다肚子里有数儿뱃속 가득한 불평을 털어놓을 수 없다满肚子的委曲说不出来뱃속의 불만을 제거하다消除心里的不满

例句与用法

  • 뱃사공 4 당신: 치마 업 팬티 완전한 Exposed!
    偷窥 4 您: 掀裙 短裤 完成 Exposed!
  • 뱃사공 비디오 의 뜨거운 nudists 에 the 바닷가
    偷窥 视频 的 热 Nudists 在 该 海滩
  • 뱃사공 4 당신: 팬티 Pursuit 에 Subway 역.
    偷窥 4 您: 短裤 Pursuit 上 Subway 站.
  • SunPorno 아마추어, 뱃사공, 빌어 먹을, 씨발, 침투, 바닷가
    SunPorno 业余, 偷窥, 他妈的, 他妈的, 渗透, 海滩
  • 아시아의 gynecologist fucks 그의 환자 에 뱃사공 spycam
    亚洲人 Gynecologist Fucks 他的 病人 上 偷窥 Spycam
  • Jill Kelly Gets A 얼굴의 부터 Vince 뱃사공
    Jill Kelly Gets 一 面部 从 Vince 偷窥
  • Wake 그녀의 올라 과 씨발 그녀의 뱃사공 비디오
    Wake 她的 向上 和 他妈的 她的 偷窥 视频
  • 뱃사공 비디오 의 뜨거운 Nudists 에 The 바닷가
    偷窥 视频 的 热 Nudists 在 该 海滩
  • 우리 나체상 바닷가 와 뱃사공 Taking 그의 Shots
    我们 裸体 海滩 同 偷窥 Taking 他的 Shots
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
뱃사공的中文翻译,뱃사공是什么意思,怎么用汉语翻译뱃사공,뱃사공的中文意思,뱃사공的中文뱃사공 in Chinese뱃사공的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。