부아中文是什么意思
发音:
"부아" 영어로"부아" 뜻"부아" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
肝火 gānhuǒ. 火头 huǒtóu. 【남방어】讨气 tǎoqì. 挑火儿 tiǎohuǒr. 着气 zháoqì. 可气 kěqì. 气炸 qìzhà. 【남방어】好气 hǎoqì.
부아를 내다
动肝火
부아를 잘 내다
肝火旺
먼저 부아를 가라앉히고 조급해 하지 마라
你先把火头压一压, 别着急
그는 그녀 때문에 부아가 돋았다
他被她挑起火儿来了
부아가 치밀자 그는 고함을 질러댔다
一挑火儿他就叫起来了
이 애는 금방 갈아입은 옷을 더럽혔어. 정말 부아가 나는구나!
这孩子刚换的衣服就弄脏了, 真可气!
너는 저 사람의 그런 말을 듣고도 부아가 치밀지 않느냐?
你听他那样的话, 还不觉得可气吗?
부아가 나지 않겠느냐?
你说好气不好气!
- "부쓰단" 中文翻译 : 佛坛
- "부싯돌" 中文翻译 : [명사] 火石 huǒshí. 燧石 suìshí. 부싯돌을 치다打火石
- "부아다구" 中文翻译 : 部亚达区
- "부싯깃" 中文翻译 : 火绒
- "부아롱" 中文翻译 : 瓦龙
- "부심하다" 中文翻译 : [동사] 费心 fèixīn. 费尽心思 fèijìn xīnsī. 煞费苦心 shàfèi kǔxīn. 绞尽脑汁 jiǎojìn nǎozhī. 【폄하】处心积虑 chǔ xīn jī lǜ. 당연히 부심하여 표현해야 한다当然得费心去表现발렌타인데이 때마다 선물을 주기 위해 부심해야 한다每年情人节都要为送礼物费尽心思부심해서 안배하다煞费苦心地安排了근본적으로 부심할 필요 없다根本不必绞尽脑汁부심해서 세운 계획이 전부 무산되다处心积虑所立定的计划就全白费了
- "부아르" 中文翻译 : 布阿尔
- "부심" 中文翻译 : 旁证员
- "부아세" 中文翻译 : 布瓦塞
例句与用法
- 부아 우리가 섬에서 최고의 해변으로 방향을 얻을 수있었습니다.
布阿帮助我们拿到的方向在岛上最好的海滩。 - Charentonnaise 회사 부아 드 Vincennes에서 일어나는, 그것은 이스트 파리의 십자가 기업이다.
Charentonnaise公司的Bois de Vincennes的地方,它是跨企业的东方巴黎。 - 리앙 부아 (Liang Bua)는 고대 두개골을 발견 한 이후 세계적으로 유명합니다.
在发现古代头骨之後,梁布瓦以举世闻名。 - 부아 레지던스 Baan Bua Residence
班布阿酒店(Baan Bua Residence) - 발 인종 : 부아 드 Vincennes에서 Cipale의 경기장 (94)에서 "Charentonnaise의 기업", 10월 11일 (목요일)
竞走:“的Charentonnaise企业的Bois de Vincennes的Cipale在体育场(94),周四,10月11日 - 발 인종 : 부아 드 Vincennes에서 Cipale의 경기장 (94)에서 "Charentonnaise의 기업", 10월 11일 (목요일)
竞走:“的Charentonnaise企业的Bois de Vincennes的Cipale在体育场(94),周四,10月11日 - 베스트 웨스턴 르 부아 드 라 마르셰 (Best Western Le Bois De La Marche)
贝斯特韦斯特芒什森林酒店 (Best Western Le Bois De La Marche) - 적합을 얻으려면, 따뜻한 업은 12시 30 분에 공식적인 시작을 위해 (51 번가 드 Gravelle) 부아 드 Vincennes에 Cipale에서 오전 11:30 예정입니다.
为了得到合适的,一场热身预计上午11时30分在Cipale的Bois de Vincennes(大道的Gravelle 51)12时30分正式开始。 - 파리 하프 마라톤은 부아 드 Vincennes의 심장 파리 마라톤 맞은편 시작, 파리 동쪽은 센터에 루프를 만들어 거의 성 앞에 도착 있도록 자신의 단계를 retracesVincennes 그리고 이것은이 코스의 매력을 만드는 즉 난 그냥 2 시간 이상의 bouclerai.
巴黎半程马拉松对面的Bois de Vincennes的心脏在巴黎马拉松开始,巴黎东部,做了一个循环的中心,追溯他的步骤,以便几乎抵达城堡前文森斯,这是什么使这门课程的魅力,我在短短两个小时bouclerai。 - 세골렌은 매우 가능한 이동하여 현장에서 내 도착을 용이하게하기 위해 모든 것을했다; 아파트는 모든 편의 시설을 가지고 있으며, 주느 부아 타운 센터 엉 S-줄리앙 매우 가까이 위치해 있습니다; 접촉이 용이하고 쾌적한했다 : 호스트와 숙박 시설은 알파인 스위스의 국경 마을에 발판을 추구하는 사람들을 위해 절대적으로 추천입니다
赛格琳•所做的一切都是由走得可用于促进我在到达现场;公寓拥有所有的设施和位于非常接近S-朱利安恩交通局镇中心;接触是轻松愉快的:主机和住宿是为那些在瑞士阿尔卑斯山的边境小镇寻求立足之地绝对值得推荐