查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

부재자中文是什么意思

发音:  
"부재자" 영어로"부재자" 뜻"부재자" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    不在者 bùzàizhě.

例句与用法

  • 2011년 4월 22, 23, 25일: 부재자 투표 개시[15]
    2011年4月22、23及25日:选民可进行预早投票9
  • [1] 당연히 군대 안에서 부재자 투표는 가능하다.
    [1]但将军中可能存在反叛者。
  • 군인 및 해외 거주자 부재자 투표 문의에 대해선, 이메일: militaryoverseasav@rrcc.lacounty.gov.
    申请军人或海外缺席投票法,请电邮至: militaryoverseasav@rrcc.lacounty.gov.
  • 부재자 신고 14일부터 18일까지 [2010-5-12]
    他们最大的四十岁不到,而最小的,连二十岁还不满。
  • 부재자 신고 14일부터 18일까지 [2010-5-12]
    十四年乐毅为相,十八年魏冉为相。
  • 또한, 병원이나 노인 홈등에 입원・입소하고 계신 분은 그 시설에서 부재자 투표를 할 수 있습니다。
    另外、在医院或养老院的住院者、入所者,可以在所在设施进行选民事先投票。
  • 또한, OVF는 50개 주 모두에 대해 각각 유권자 등록과 부재자 투표 요청을 위한 주별 양식 출력을 프로그래밍했습니다.
    此外,OVF 还针对所有 50 个州分别规划了特定于州的选民注册和缺席投票请求表单输出。
  • 하지만 미국 내에는 모든 주에 적용되는 부재자 투표 요청에 대한 연방 표준이 없고 주 정부는 유권자 등록에 자체 양식을 사용하기를 선호합니다.
    不过在美国境內,並沒有跨所有州申请不在籍投票的联邦标准,而且各州也偏好使用自己的表格进行选民登记。
  • 미국 내 유권자에게 더 나은 서비스를 제공한다는 것은 50개 주의 요구 사항에 맞춰 유권자 등록 및 부재자 투표 요청을 지원해야 한다는 의미였습니다.
    为美国国內的选民提供更好的服务意谓著,针对 50 个不同州的自订需求推动选民登记和不在籍投票申请。
  • Overseas Vote Foundation(OVF)은 미국에 기반을 둔 비영리 초당파 501(c)3 조직으로, 미국인이 거주지에서 멀리 떨어져 있을 때 유권자 등록을 하고 부재자 투표를 신청할 수 있도록 지원합니다.
    海外投票基金会 (OVF) 是一家总部位于美国的非营利性、无党派 501(c)3 组织,帮助美国人注册投票,并在选民不在家时帮助注册缺席投票。
  • 更多例句:  1  2
부재자的中文翻译,부재자是什么意思,怎么用汉语翻译부재자,부재자的中文意思,부재자的中文부재자 in Chinese부재자的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。