빛中文是什么意思
发音:
"빛" 영어로"빛" 뜻"빛" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
(1) 光 guāng. 亮 liàng. 光线 guāngxiàn. 光芒 guāngmáng. 光亮 guāngliàng.
한 줄기의 빛
一道光
방안에는 한 점의 빛도 없었다
屋里一点亮儿也没有了
빛이 좋지 않은 곳에서 책을 보지 마라
别在光线不好的地方看书
빛이 사방에 환하게 비치다
光芒四射
산굴에는 약간의 빛도 없다
山洞里一点儿光亮也没有
(2) 色 shǎi.
빛이 바래다
退色
=掉色 =落色
(3) 神色 shénsè. 脸色 liǎnsè.
(4) 目光 mùguāng.
- "빚지다" 中文翻译 : [동사] 欠 qiàn. 该下 gāi‧xia. 欠账 qiàn//zhàng. 欠债 qiànzhài. 该账 gāi//zhàng. 该欠 gāiqiàn. 그는 장사에 실패해 이미 많은 돈을 빚졌다他经商失败, 已经该下许多银两그는 도처에 빚지고서도 돈을 갚지 않는다他到处该账, 却不还钱그가 밖에서 빚지고 있는 것도 적지 않다他在外边该欠的也不少
- "빚지고 있다" 中文翻译 : 借债; 欠; 欠债
- "빚쟁이" 中文翻译 : [명사] 债主(儿, 子) zhàizhǔ(r, ‧zi). 讨债鬼 tǎozhàiguǐ. 【방언】账主(儿, 子) zhàngzhǔ(r, ‧zi). 많은 빚쟁이들이 이 오래된 빚은 잊어 버렸다许多债主早把这笔老账忘了문을 나서자 마자 빚쟁이를 부딪쳤으니, 재수도 없지一出门就碰上您这个讨债鬼, 真倒霉
- "빛과 그림자 (2011년 드라마)" 中文翻译 : 光与影
- "빚이 있다" 中文翻译 : 借债
- "빛과 그림자의 로망" 中文翻译 : 光与影的浪漫
- "빚을지게 하다" 中文翻译 : 遏制; 羁; 拖累
- "빛깔" 中文翻译 : [명사] 【구어】色 shǎi. 이 천은 빛깔이 아주 곱다这块布色儿很好看
例句与用法
- 창세기 1장의 첫 날의 빛과 네째 날의 빛
头一天有第一天的光,第四天有第四天的光。 - 옥은 본래 티가 없어 그 빛 또한 좋거니
床头还有一盏台灯,真不错。 - 하나는 빛 속에서, 그리고 다른 하나는 어둠 속에서이다.
一个在阳光下,一个在黑暗里。 - Enjoying 나의 살 빛 과 정액 Spermming 내부
Enjoying 我的 肉光 和 附带 Spermming 内 - 빛 바랜 기억의 테이프 속 너의 눈물이 살아
褪色的记忆的tape中你的眼淚, - 필요한 것은 오직 빛, 그리고 약간의 깨끗함과 질서뿐이었다.
所需要的只是灯光和某种程度的整洁。 - 좋아하는 것은 힘과 어둠, 싫어하는 것은 상냥함과 빛.
喜欢的东西是力量与黑暗,讨厌的东西是溫柔与光明。 - 저서로 『말씀으로 아침을 열다』『말씀의 빛 속을 걷다』가 있다.
在黎明前守斋时,必须明确“举意,即說出持斋心愿。 - 밝은 색상 : RGB, 따뜻한 빛, 하얀 빛
发光颜色:RGB,白光(含暖白) - 밝은 색상 : RGB, 따뜻한 빛, 하얀 빛
发光颜色:RGB,白光(含暖白)