속中文是什么意思
发音:
"속" 영어로"속" 뜻"속" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
(1) 中 zhōng. 中间 zhōngjiān. 内中 nèizhōng. 心儿 xīnr. 膛 táng. 里头 lǐ‧tou. 瓤 ráng.
산속에서 벌목하다
在山中伐木
물 속
水中
그 속에 너도 있느냐?
其中有你吗?
나무 속에 벌레가 있다
树心儿有虫
장롱 속
柜膛
난로 속
炉膛
이 속에는 좋지 않은 것이 몇 개 있다
这里头有几个不好的
시계의 속 부분
表瓤
(2) 心儿里 xīnr‧li. 瓤 ráng.
이 사과는 속이 썩었다
这个苹果心儿里烂了
귤의 속
橘子瓤儿
씨가 까맣고 속이 노란 수박
黑子儿黄瓤的西瓜
(3) 心 xīn. 心胸 xīnxiōng. 心底 xīndǐ. 内心 nèixīn.
이것은 얼마나 속 태우는 일인가
这是多么熬心的事情
이 일은 이 지경으로까지 악화되어서 정말 사람 속을 태운다
这个事情糟到这步田地才叫人熬心
속이 넓다
心胸开阔
속이 좁다
心胸狭窄
속으로부터 친밀감을 느끼다
从心底里感到亲切
(4) 馅(儿) xiàn(r).
교자 속
饺子馅儿
대추 속을 넣어 만든 월병
枣泥馅儿月饼
(5) 肚子 dù‧zi.
속이 아프다
肚子疼
- "소희 (연호)" 中文翻译 : 绍熙
- "소희 (1999년)" 中文翻译 : 金昭喜
- "속 검은" 中文翻译 : 恶毒; 狠毒
- "소희 (1995년)" 中文翻译 : 金昭希 (歌手)
- "속 쓰림" 中文翻译 : 烧心; 胃灼热
- "소흥 (서요)" 中文翻译 : 绍兴 (西辽)
- "속·끝 이야기" 中文翻译 : 续·终物语
- "소흥 (남송)" 中文翻译 : 绍兴 (南宋)
- "속간" 中文翻译 : 束棒
例句与用法
- 교통사고 51년 만에 몸 속 차량잔해 제거한 남자
男子竟从手臂中取出51年前汽车残片 - 손정의 "30년내 신발 속 칩이 인간보다 똑똑해질 것"
「三十年內,我们鞋子內置的晶片都会比我们的大脑更聪明。 - 영화 속 잭과 로즈가 나눈 사랑은 너무도 감동적이었다.
剧中傑克和萝丝的爱情,更是让人印象深刻。 - 내 얼굴 속 벌레 모낭충, 반드시 제거해야 할까?
我脸上的各种斑,能去掉吗? - 세상 속 누구보다 분명 뜨거운 꿈을 보고 있으니까
因为梦想著比世界上任何人,肯定热。 - [책마을] 지친 하루, 힘이 돼준 라디오 속 이야기
写在雷锋日,做正能量的传播者 - 축구 속 과학을 이야기하면서 축구공을 빼놓을 수는 없겠죠?
我也不会用科学理论去反对你看橄榄球吧? - "사실 이게 다 라디오 속 이야기였습니다."라고 결말을 맺는다.
一切都结束了收音机,在这个消息。 - 당신은 영원한 내 마음 속 파란 하늘과 태양이요
你永远是我心中的蓝天和太阳 - 오히려 그 의 속 아 있 었 다.
果然是到他的故里了。