역어체中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- [명사]
翻译体 fānyìtǐ.
역어체의 풍격을 갖추고 있다
具有翻译体的风格
역어체는 문구가 길다
翻译体就是句子长
- "번역어" 中文翻译 : [명사] 翻译语 fānyìyǔ. God의 번역어인 상제God翻译语的上帝
- "구어체" 中文翻译 : [명사] 口语体 kǒuyǔtǐ. 白话体 báihuàtǐ. 구어체 문장白话文 =语体文
- "문어체" 中文翻译 : [명사] 文 wén. 书面语体 shūmiànyǔtǐ. 문어체와 백화체가 뒤섞이다半文半白그들은 줄곧 일상 구어와는 큰 차이가 있는 문어체를 이용하여 창작하였다他们一直沿用与日常口语有很大差别的书面语体写作
- "역양군" 中文翻译 : 历阳郡
- "역암" 中文翻译 : 砾岩
- "역역" 中文翻译 : 徭役
- "역신" 中文翻译 : [명사] 瘟神(爷) wēnshén(yé). 瘟鬼 wēnguǐ. 天花 tiānhuā. 역신를 쫓다傩瘟神
- "역옹패설" 中文翻译 : [명사]〈서적〉 栎翁稗说 Lìwēngbàishuō. [고려시대 이제현(李齊賢)이 쓴 수필집]
- "역시 1" 中文翻译 : [부사] (1) 也 yě. 也是 yěshì. 又 yòu. 네가 좋다면 나도 역시 좋다你好, 我也好나 역시 마찬가지이다我也是一样的 (2) 原来 yuánlái.역시 너였구나!原来是你呀! (3) 还 hái. 还是 háishì. 敢情(儿) gǎnqíng(r). 【방언】敢是 gǎnshì.역시 기계의 힘이 크군还是机器的效力大그 책을 이틀씩이나 찾았었는데, 알고 보니 역시 당신이 가져가셨군요那本书,我找了两天也没找着, 敢情儿您拿去了(4) 到底 dàodǐ. 却 què. 毕竟 bìjìng. 究竟 jiūjìng.아무래도 역시 젊은 사람이 열의가 높다到底还是年轻人干劲大다시 고향에 와 보니 옛 친구도 적고 쓸쓸하니, 역시 타향이 고향보다 나은가 보다重到故乡交旧少,凄凉, 却恐他乡胜故乡 역시 2[명사] 译诗 yìshī.
- "역외" 中文翻译 : [명사] 域外 yùwài. 境外 jìngwài. 역외 형사관할권域外刑事管辖权
- "역시" 中文翻译 : 也; 亦; 并; 还; 同样; 相似地; 彼此; 以及; 过于
- "역외 금융 센터" 中文翻译 : 离岸金融中心