이까짓中文是什么意思
发音:
"이까짓" 영어로"이까짓" 뜻"이까짓" 예문
中文翻译手机版
- [부사]
只此 zhǐcǐ.
이까짓 맛은 요즘 모두가 분명히 안다
只此一味, 现在大家明白了
- "–까짓" 中文翻译 : [접미사] 常与代词(这, 那)连用, 表示轻视. 까짓 1 那一类的 nàyīlèi‧de. 那样的 nàyàng‧de. 까짓 것 누가 못하겠냐?那样的事,谁还不能做? 까짓 2[감탄사] 表示轻视的叹词. 까짓 오래 살기만하면 대순가哼, 光是活得长有什么意思
- "–나이까" 中文翻译 : 表示疑问的词尾, 也有感叹的语气, 带有古语的色彩.
- "–리이까" 中文翻译 : 终结词尾, 表示征求对方的意见. 이제 저는 돌아가리이까?现在我可以回去了吗?
- "고까짓" 中文翻译 : [명사] 那样的 nàyàng‧de. 那类的 nàlèi‧de.
- "그까짓" 中文翻译 : 那一类 nàyīlèi. 那样的 nàyàng‧de. 那么点儿 nà‧mediǎnr. 네가 말한 그까짓 일은 나도 대충 알고 있는 거다你所说的那一类事, 我也是略有所知的그까짓 일은 나 혼자서도 할 수 있다那样的事, 我一个人能做完안심해라, 그까짓 술을 마시고는 취하지 않는다你放心, 喝那么点儿酒醉不了
- "까짓 1" 中文翻译 : 那一类的 nàyīlèi‧de. 那样的 nàyàng‧de. 까짓 것 누가 못하겠냐?那样的事,谁还不能做? 까짓 2[감탄사] 表示轻视的叹词. 까짓 오래 살기만하면 대순가哼, 光是活得长有什么意思 –까짓 [접미사] 常与代词(这, 那)连用, 表示轻视.
- "네까짓" 中文翻译 : 你这… nǐzhè…. 네까짓 녀석이 도대체 어떻게 한거냐你这小子到底是怎么搞的
- "제까짓" 中文翻译 : 不像样的东西. 제까짓 게 무슨 일을 할까他不像样的东西搞什么
- "이까리꾼" 中文翻译 : [명사] ‘목동’的方言.
- "이길훈" 中文翻译 : 李吉勋
- "이깔나무" 中文翻译 : [명사] (1)〈식물〉 落叶松属 luòyèsōngshǔ. (2) 落叶松木材 luòyèsōng mùcái.
- "이길역" 中文翻译 : 二吉站
- "이끌다" 中文翻译 : [동사] (1) 拉 lā. 带 dài. 牵 qiān. 挈 qiè. 일요일에 아이들을 이끌고 공원에 가다星期天带孩子们上公园去꽃에 물을 주려면 뿌리에 주어야 하고 사람을 이끌려면 그 마음을 이끌어야 한다浇花要浇根, 带人要带心소 한 마리를 이끌고 가다牵着一头牛走노인을 부축하고 어린아이의 손을 이끌고 함께 가다. 온 가족을 거느리고 가다扶老挈幼 =扶老携幼 (2) 领 lǐng. 率领 shuàilǐng. 【구어】领头(儿) lǐng//tóu(r).일개 대대의 군인을 이끌다领率一营兵대오를 이끌다率领队伍그는 방문단을 이끌고 출국했다他率领着一个访问团出国了내가 이끌테니, 여러분들은 따라서 함께 노래하십시오我领个头儿, 大家跟着一起唱吧!이끄는 적기는 격추당했다领头(儿)的一架敌机被打下来了 (3) 导 dǎo. 指引 zhǐyǐn. 引导 yǐndǎo. 指拨 zhǐ‧bō. 引向 yǐnxiàng.바른 길로 이끌다导向正轨그가 이끄는 방향을 따라 전진하다沿着他指引的方向前进사냥꾼은 그들을 이끌고 원시림을 통과하였다猎人指引他们通过了原始森林저는 일에 경험이 없으니, 많이 이끌어 주시기 바랍니다我工作上没有经验, 请您多指拨청년을 바른길로 이끌다把青年引向正轨
- "이긴 흙" 中文翻译 : 八哥狗
- "이끌리다" 中文翻译 : [동사] ‘이끌다’的被动.
- "이긴" 中文翻译 : 优胜
- "이끌이" 中文翻译 : 组织者
例句与用法
- 내가 이까짓 장군의 직을 버릴 수 없다고 생각하오?"
难道您以为我舍不得放弃这将军的职位吗? - "이까짓 검이 뭐 그리 중요하다고 그래요?
这么多的宝剑,还不重要? - 이까짓 계단 아무 소용없는 거다.
这架梯子干脆没用了。 - 이까짓 장난감이 무슨 소용이 있어?
这个玩具是干什么用的? - 이까짓 IMF 두려워 생각말고
不要害怕IMF