查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

장중하다中文是什么意思

发音:  
"장중하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    庄重 zhuāngzhòng. 隆重 lóngzhòng.

    장중하면서 위엄이 있다
    庄重而威严

    추도식을 장중히 거행하다
    隆重地举行追悼大会
  • "중하다" 中文翻译 :    [형용사] 중히(重―) [부사] (1) 要 yào. 重 zhòng. 重要 zhòngyào. 要紧 yàojǐn. 나한테는 이 일은 아주 중하다对我来说这事十分重要 (2) 重 zhòng.임무가 중하다[무겁다]任务很重 (3) 危重 wēizhòng. 危笃 wēidǔ. 病危 bìngwēi.병세가 중하다病势危笃
  • "장중" 中文翻译 :    [명사] 场内 chǎngnèi. 장중을 향해 무엇인가를 외치다向场内喊着什么
  • "과중하다" 中文翻译 :    [형용사] 过重 guòzhòng. 沉重 chénzhòng. 过沉 guòchén. 학생들의 과중한 학업 부담을 덜다减轻学生过重的课业负担과중한 날개沉重的翅膀
  • "귀중하다" 中文翻译 :    [형용사] 贵重 guìzhòng. 宝贵 bǎoguì. 可贵 kěguì. 귀중하고 값진 물건贵重值钱的东西시간은 매우 귀중한 것이다时间是很宝贵的나는 잘 알지 못한다, 그러나 생명이 진실로 귀중한 것이라는 것은 너무나 깊게 느끼고 있다我不知道, 但我却深切感受到生命诚可贵
  • "꾸중하다" 中文翻译 :    [동사] ☞꾸짖다
  • "둔중하다" 中文翻译 :    [형용사] 迟重 chízhòng. 钝重 dùnzhòng. 그가 걷는 발걸음이 좀 둔중하다他走起路来脚步有些迟重둔중한 대포 소리钝重的炮声둔중한 사람【방언】死牛儿
  • "막중하다" 中文翻译 :    [형용사] 极重大 jízhòngdà. 极为重大 jíwéi zhòngdà. 极为重要 jíwéi zhòngyào. 非常重大 fēicháng zhòngdà. 막중한 영향력을 갖추고 있다具有极为重大的影响力이것은 우리나라와 기타 동아시아 국가에 막중한 영향을 끼칠 것이다这就会对我国和其他东亚国家产生极为重大的影响기업의 입장에서 보자면, 그 의의는 막중하다对于企业来说其意义非常重大
  • "묵중하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 少言寡语 shǎoyán guǎyǔ. 평소에 잘 웃고 말하던 그가 최근 학교에서 묵중하게 변했다平时爱说爱笑的他最近在学校里变得少言寡语 (2) 沉甸甸 chéndiāndiān. 沉重 chénzhòng.묵중한 책가방沉甸甸的书包묵중한 책임감沉甸甸的责任感묵중한 부담沉重的负担
  • "백중하다" 中文翻译 :    [형용사] 伯仲 bózhòng. 【전용】齐头并进 qí tóu bìng jìn. 不相上下 bù xiāng shàng xià. 【비유】伯仲之间 bózhòng zhī jiān. 외관과 성능이 백중하다外观性能齐头并进그들 둘은 힘이 백중하다他俩力气不相上下
  • "소중하다" 中文翻译 :    [형용사] 소중히(所重―) [부사] 可贵 kěguì. 珍贵 zhēnguì. 이러한 적극성과 열정은 대단히 소중한 것이다这种积极性和热情是很可贵的소중한[귀중한] 참고 자료珍贵的参考资料소중하게 여기다爱惜소중한 전통传家宝소중히 간직하다珍存소중히 대우하다【문어】重待소중히 보존하다珍藏소중히 아끼다敬惜소중히 하다宝贵
  • "육중하다" 中文翻译 :    [형용사] 粗重 cūzhòng. 笨重 bènzhòng. 厚重 hòuzhòng. 沉重 chénzhòng. 육중한 강철관粗重的钢管나는 육중한 옷을 입고 일을 나갔다我穿上粗重的衣裳上班육중한 가구笨重的家具몸이 육중하다身体笨重육중한 면 커튼厚重的棉帘子일반 소비자들은 육중한 데스크톱을 좋아하지 않는다一般消费者不喜欢笨重的桌上型计算机육중한 의료부담沉重的医疗负担
  • "진중하다" 中文翻译 :    [형용사] 稳重 wěnzhòng. 稳持 wěnchí. 持重 chízhòng. 【방언】笃定 dǔdìng. 그는 사람됨이 진중하고 일 처리가 노련하다他为人稳重, 办事老练우리 부의 경영 태도는 진중하다我司经营作风持重
  • "출중하다" 中文翻译 :    [형용사] 出尘 chūchén. 出众 chūzhòng. 超越 chāo//yuè. 高超 gāochāo. 特出 tèchū. 佼佼 jiǎojiǎo. 出尖(儿) chū//jiān(r). 拔尖(儿) bá//jiān(r). 杰出 jiéchū. 拔萃 bácuì. 그의 서화는 소탈하고 출중하여 한때 이름이 났다他的书画潇洒出尘, 远扬一时성적이 남보다 출중하다成绩出众그의 작업성과는 매우 출중하다他的工作成绩极为超越출중한 인재特出的人才출중한 사람佼佼者다섯 사람 중에서 그가 가장 출중하다五个人里头他最出尖(儿)형제들 가운데서 그가 가장 출중하다哥儿们中他顶拔尖(儿)그의 공로가 가장 출중하다他的功劳是出类拔萃的
  • "침중하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 稳重 wěnzhòng. 持重 chízhòng. 우리 회사의 경영 태도는 침중하고 합동을 중시한다我司经营作风稳重, 重视合同풍격이 이전과 비교해서 침중하다风格比以往更稳重 (2) 沉重 chénzhòng.침중한 의료 부담沉重的医疗负担
  • "도중하차" 中文翻译 :    [명사] 半道(儿)下车 bàndào(r) xiàchē.
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "장중첩증" 中文翻译 :    肠套叠
  • "장중화" 中文翻译 :    张重华
장중하다的中文翻译,장중하다是什么意思,怎么用汉语翻译장중하다,장중하다的中文意思,장중하다的中文장중하다 in Chinese장중하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。