查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

정겹다中文是什么意思

发音:  
"정겹다" 뜻"정겹다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    多情 duōqíng. 深情 shēnqíng.

    강산은 이리도 정겹구나
    江山如此多情

    그는 또 전화상으로 아내에게 정겨운 말을 하는 것을 잊지 않았다
    他也不会忘记在电话里给妻子送上一句深情的话
  • "겹다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 充满 chōngmǎn. 满怀 mǎnhuái. 흥에 겨워 말하다充满激情地说话기쁨에 겨운 목소리满怀喜悦的声音 (2) 吃力 chīlì. 费劲 fèijìn.학습에 힘이 겨운 학우를 정성껏 돕다热情帮助学习上感到吃力的同学이 산은 올라가면 올라갈수록 힘에 겹다这山越往上爬越费劲 (3) 不合时令 bùhé shílìng. 过节令 guò jiélìng.여인은 철에 겨운 짧은 외투를 입고 있다女人穿着不合时令的短大衣국화는 내일이면 철에 겹다菊花明天就要过节令了
  • "역겹다" 中文翻译 :    [형용사] 恶心 ě‧xin. 讨厌 tǎoyàn. 嫌 xián. 憎恶 zēngwù. 厌恶 yànwù. 嫌厌 xiányàn. 嫌恶 xiánwù. 臭 chòu. 【비유】牙碜 yá‧chen. 기름진 음식이 역겹다讨厌油腻食物역겹게 젠체하다摆臭架子역겨운 놈【욕설】臭货 =【비유】癞皮狗그의 저 알랑거리는 말이 참으로 역겹다他的那些恭维话, 真叫人牙碜엄마의 설교는 정말 역겹다妈妈的讲道听得牙都酸了
  • "지겹다" 中文翻译 :    [형용사] 厌烦 yànfán. 厌腻 yànnì. 厌倦 yànjuàn. 絮烦 xù‧fan. 나는 이미 그것이 지겨웠다我已经厌烦它了나는 모든 것이 지겹다我厌倦了一切그는 늘 이 이야기만 해서 모두들 지겹도록 들었다他老说这个故事, 人家都听絮烦了
  • "흥겹다" 中文翻译 :    [형용사] 高兴 gāoxìng. 高高头头 gāogāotóutóu. 愉快 yúkuài. 일생 중 가장 흥겨운 날一生中最高兴的一天흥겹게 집으로 돌아가 맛있게 컵라면을 먹을 것이다高高兴兴地回家要美美的吃顿方便面명절을 흥겹게 보내길祝你节日愉快정말 흥겹게 놀았다玩得可高兴了
  • "힘겹다" 中文翻译 :    [형용사] 吃力 chīlì. 费劲儿 fèijìnr. 이 일은 그녀에게는 너무 힘겹다这份工作对她来说太吃力了통역은 나에게 있어서 매우 힘겨운 일이다搞翻译对我来讲, 是很费劲儿的事그는 150근의 짐을 짊어져도 힘겨워하지 않는다他挑一百五十斤也并不吃力이 일은 매우 힘겹다这工作很着费劲儿
  • "눈물겹다" 中文翻译 :    [형용사] 辛酸 xīnsuàn. 옛날의 연속 그림책 작가의 눈물겨운 생활을 추억하다追忆旧连环画作者的辛酸生活
  • "시름겹다" 中文翻译 :    [형용사] 愁容满面 chóuróng mǎnmiàn. 使人惆怅 shǐrén chóuchàng. 보자니 시름겹지 아니한 이가 없다看上去没有一个不是愁容满面的고독 또한 사람을 쉽게 시름겹게 한다孤单也易使人惆怅
  • "정결하다 1" 中文翻译 :    [형용사] 干净 gānjìng. 洁净 jiéjìng. 清洁 qīngjié. 화장실이 정결하다洗手间很干净아파트 내부는 정결하게 정리되어 있다公寓的内部收拾得很洁净정결하다 2[형용사] 精洁 jīngjié.
  • "정견 1" 中文翻译 :    [명사] 主意 zhǔ‧yi. 主张 zhǔzhāng. 主见 zhǔjiàn. 그가 행한 모든 일에는 자기 정견이라고는 없었다他所做的一切事情中都没有自己的主张자신의 정견을 견지하다坚持自己的主见정견 2[명사] 政见 zhèngjiàn. 독재정권 하에서는 정견을 달리하는 사람의 집에 쳐들어가 어떤 법률상의 문건도 제시하지 않고, 어떤 근거 제시도 거절하면서 강제로 사람을 잡아갔다在独裁政权之下, 闯入持不同政见者家中, 没有出示任何法律文件, 也拒绝交代任何理由, 强行将人抓走
  • "정경 (정씨왕국)" 中文翻译 :    郑经
  • "정격안" 中文翻译 :    梃击案
  • "정경 1" 中文翻译 :    [명사] 场面 chǎngmiàn. 情景 qíngjǐng. 场景 chǎngjǐng. 光景 guāngjǐng. 정경은 보기 좋은데, 효과는 그리 크지 않다场面虽好看但实效却不大우리가 목격한 정경은 실제로는 40분 전에 일어난 것이다我们目击的一切情景实际上是发生在40分钟以前的事열기가 하늘로 치솟는 노동 현장의 정경热火朝天的劳动场景우리 두 사람이 처음 만났던 정경을 나는 아직도 매우 생생히 기억한다我们俩初次见面的情景,我还记得很清楚 정경 2[명사] (1) 政经 zhèngjīng. 政治与经济. (2) 政界与财界. 政界与经济界.
  • "정겨운" 中文翻译 :    郑糠云
  • "정경두 (1960년)" 中文翻译 :    郑景斗
  • "정건주" 中文翻译 :    郑干柱
  • "정경미 (유도 선수)" 中文翻译 :    郑敬美

例句与用法

  • 친구처럼, 손주처럼 대하는 모습이 무척 정겹다.
    像孙子一样忙的时候,闲着也挺无聊的。
  • 마을 주변을 둘러보니 한적하고 정겹다.
    时常附近乡下瞎骑排遣无聊
  • 마당이 있는 집은 왠지 정겹다.
    无窗房住起来有点闷。
  • 대문 앞 담쟁이가 정겹다.
    前面女主挺烦人的
  • 나는 이 나무도 정겹다.
    我在树上感到厌烦。
정겹다的中文翻译,정겹다是什么意思,怎么用汉语翻译정겹다,정겹다的中文意思,정겹다的中文정겹다 in Chinese정겹다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。