정말中文是什么意思
发音:
"정말" 영어로"정말" 뜻"정말" 예문
中文翻译手机版
- A) [명사]
事实 shìshí. 真实 zhēnshí. 实话 shíhuà.
내가 관심이 가는 구직자의 이력이 정말인지 아닌지 어떻게 알겠느냐?
我怎么知道我感兴趣的求职者的个人简历是不是真实的?
내가 말하는 것은 구구절절이 모두 정말이다
我说的句句都是实话
정말만을 말한다
只说实话
B) [부사]
好 hǎo. 怪 guài. 真地 zhēn‧de. 实在 shízài. 简直 jiǎnzhí. 真是 zhēn‧shi. 可是 kěshì. 诚然 chéngrán. 确实 quèshí.
정말 바늘로 찌르는 듯이 아파서 견디기 어렵다
痛得直像针扎一样难受
그를 정말 형제처럼 대하다
待他直如兄弟
그의 성질은 정말 어린애와 똑같다
他的脾气简直像孩子一样
정말 아름답구나
好漂亮
정말 미안하다
怪不好意思
한강 양쪽의 야경은 정말 아름답다
汉江两岸的夜景实在美丽
방안이 더워서 정말 앉아 있지 못 하겠다
屋子里热得简直呆不住
이것은 정말 말이 안 된다
这简直不像话
나는 정말 모른다
我真不知道
이건 정말 괜찮다
这可是真不错
새끼 오리들이 정말 귀엽다
小鸭诚然可爱
정말이와 같다
诚然如此
정말 괜찮다!
诚然不错!
그는 정말 왔었다
他确实来过
- "정말로" 中文翻译 : [부사] ☞정말(正―)B)
- "정만식" 中文翻译 : 郑满植
- "정립 1" 中文翻译 : [명사] 定立 dìnglì. 대중과 우호적인 관계를 정립하다与公众定立良好关系정립 2[명사] 正立 zhènglì. 정립 3 [명사] 【성어】三分鼎足 sān fēn dǐng zú. 【문어】鼎立 dǐnglì. 【문어】鼎足 dǐngzú. 삼국이 정립하다三国鼎立적벽전은 위와 촉·오 삼국이 정립하는 국면을 만들었다赤壁之战决定了魏、蜀、吴三国鼎立的局面
- "정말 좋아!! 유즈의 육아일기" 中文翻译 : 至爱宝贝~天使少女的育儿日记~
- "정립" 中文翻译 : 论据
- "정말 좋아하는 사람" 中文翻译 : 最喜欢的人
- "정리하다" 中文翻译 : 调节; 收拾
- "정리가 필요한 글" 中文翻译 : 需要清理的条目
- "정말로 있었던 무서운 이야기 (2004년 드라마)" 中文翻译 : 真实的恐怖故事
例句与用法
- 산드라의 장소는 정말 좋은 가치이며, 안전하고 깨끗하다고 느꼈습니다.
桑德拉的地方是非常好的价值,感觉安全,干净。 - 하느님께 가까이 가십시오 여호와께서 당신에게 정말 관심이 있으십니까?
亲近上帝 耶和华真的关心你吗? - 7살 때 – 아빠는 아는 것이 정말 많다.
7岁-我爸懂得很多; - ▶ 거대 보스랑 싸우는 일은 정말 쉽지 않아요.
与超厚的老板搏斗并不难。 - 그런데 제가 **님 아이디를 정말 좋아하는 것 아시지요?
The Only Thing I Know — 你真的爱打电动吗? - 이것이 좋은 교육이 중요성을 가지는 정말 중요한 이유입니다.
这就是为什么得到良好的教育是多么重要。 - 미리 보험을 가입하는게 정말 중요하다고 할 수 있답니다.
买一份保险也许是重要的。 - 그녀는 정말 유연하고 나의 여행 계획의 변경으로 이해했다.
她已经真的accomendating我的旅行计划的改变。 - 정말 무슨 생각인지 모르겠다, “주변에 단속하는 경찰이 없었나?
我问道“你怎么知道这附近没有边境警察? - 이것은 일반적인 서비스하지만,3~4 시간 동안의 항공편 정말 충분합니다.
这是一种常见的服务,但是3-4小时的航班真的足够了。