查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

제시간中文是什么意思

发音:  
"제시간" 영어로"제시간" 뜻"제시간" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    按时 ànshí.

    제시간에 도착하다
    按时到达
  • "제시" 中文翻译 :    [명사] (1) 出示 chūshì. 월정(月定)정기 승차권을 제시하다出示乘车月票 (2) 提示 tíshì. 提出 tíchū. 举 jǔ.학습의 중점을 모두에게 한번 제시해 주세요请把学习重点向大家提示一下이 일에 대해서 당신도 의견을 좀 제시해 보시오对这件事儿, 请您也提出意见하나의 예를 제시하다举一个例子
  • "시간" 中文翻译 :    [명사] (1) 时间 shíjiān. 时刻 shíkè. 光阴 guāngyīn. 시간이 있으면 이야기하러 오셔요!你有时间的话来谈谈吧!시간과 공간时间与空间 =时空시간이 모자라다【완곡】时间赤字(배구의) 시간차时间差시간을 엄수하여 제 시간에 회의에 나오시오严守时刻, 准时到会청년기의 시간이 가장 귀중하다青年时代的光阴是最宝贵的시간은 금이다【속담】一寸光阴一寸金시간 생물학生物钟学시간 프레임时段시간과 날짜【전용】时日시간과 노력【약칭】工力시간에 늦다误时시간에 대다赶上(노동 강화를 목적으로 하는) 시간외 노동礼拜工시간을 (짜)내다挤时间시간을 (한)정하다限时시간을 결정하다【문어】订时시간을 끌다挨磨시간을 낭비하다费工夫(고의적으로) 시간을 낭비하다泡시간을 내다抽功夫(儿)(운행이 늦어진 차·배·비행기가 정시 운행을 회복하기 위하여) 시간을 다그치다抢点시간을 덜다省工夫(儿)시간을 들이다花功夫시간을 만들다凑空시간을 맞추다对表(괘종시계나 자명종 시계의) 시간을 맞추다对钟시간을 빼앗기다【비유】绊脚시간을 소비하다费时시간을 아끼다【문어】爱日시간을 알리다报时시간을 어기다误点시간을 엄수하다【방언】子午不挪시간을 연장하다延时시간을 재다测时시간을 재촉하다赶时间시간을 절약하다省时시간을 정하다定时시간을 준수하다守时(间)시간을 지체하다挨磨시간을 짜내다拨忙시간을 초과하다超时시간을 허비하다耽误시간이 걸리다费工夫시간이 경과하다历时시간이 길다【문어】赊시간이 끝나다【비유】漏尽시간이 되다【방언】跟趟儿(규정된) 시간이 되다到点시간이 없다【문어】不遑(…할) 시간이 없다不暇시간이 있다有工夫시간이 지나다【속어】歪(지정된) 시간이 지나다过时시간적 제약时间性 (2) 小时 xiǎoshí. 【구어】钟点(儿) zhōngdiǎn(r). 【구어】钟头 zhōngtóu.3시간三(个)小时8시간 노동제八小时工作制반시간半个钟头한 시간이나 기다렸는데, 그는 아직 오지 않는다等了一个钟点(儿), 他还没来한 시간 반一个半钟头
  • "낮시간" 中文翻译 :    [명사] 白天 bái‧tian. 白日 báirì.
  • "단시간" 中文翻译 :    [명사] 短时间 duǎnshíjiān. 단시간 내에短时间内
  • "매시간" 中文翻译 :    [명사][부사] 每时 měishí. 每时每刻 měishíměikè. 미생물과 각종 오염물질은 매시간 건축물에 영향을 끼친다微生物以及各种污染每时每刻都影响着建筑物
  • "반시간" 中文翻译 :    [명사] 半点钟 bàndiǎnzhōng. 三十分钟 sānshífēnzhōng. 半个钟头 bàn‧ge zhōngtóu. 반시간이면 도착할 것이다半个钟头就能达到
  • "삽시간" 中文翻译 :    [명사] 霎时 shàshí. 霎时间 shàshíjiān. 一霎 yīshà. 一瞬 yīshùn. 一瞬间 yīshùnjiān. 一刹那 yīchànà. 【문어】瞬时 shùnshí. 삽시간에 사나운 바람이 사방에서 일어나다霎时狂风四起삽시간에 우울했던 마음이 편해졌는데 말로 표현할 수 없을 만큼 편해졌다霎时间阴郁的心绪舒展开来, 舒展到说不出的大삽시간에 사라지다一瞬即逝나는 삽시간에 그녀를 사랑하게 되었다我在一瞬间爱上她지진은 다만 삽시간에 발생하지만, 지진이 가져오는 파괴와 영향은 삽시간에 없앨 수 없다地震只是发生在一刹那, 但地震带来的破坏和影响却没有可能在一刹那消弭
  • "시간관" 中文翻译 :    [명사] 时间观 shíjiānguān. 진보적 시간관进步的时间观
  • "시간급" 中文翻译 :    [명사] 计时工资 jìshí gōngzī. 钟点费 zhōngdiǎnfèi. 死工钱 sǐgōngqián. 시간급 노동时工시간급 노동(자)钟点工 =计时工시간급 보모计时保姆 =钟点女工
  • "시간성" 中文翻译 :    [명사] 时间性 shíjiānxìng. 시간성과 공간성时间性与空间性
  • "시간적" 中文翻译 :    [명사]? 时间的 shíjiān‧de. 시간적으로 앞선早
  • "시간제" 中文翻译 :    [명사] 论钟点 lùnzhōngdiǎn. 计时 jìshí. 시간제 노동小时工시간제로 계산하다论钟点
  • "시간표" 中文翻译 :    [명사] 时间表 shíjiānbiǎo. 时刻表 shíkèbiǎo.
  • "장시간" 中文翻译 :    [명사] 多时 duōshí. 长时间 chángshíjiān. 장시간 만나지 못하다多时未见面나와 아버지는 장시간 만나지 못했다我和爸爸很长时间没见面了
  • "차시간" 中文翻译 :    [명사] 发车时间 fāchē shíjiān.
  • "문제시되다" 中文翻译 :    [동사] 成问题 chéng wèntí. 被当作问题 bèi dāngzuò wèntí. 이 일을 이렇게 거칠게 해 놓았으니 참으로 문제시될 것이다这活干得这样粗, 真成问题나라는 사람은 본래 문제시된 인물이다我这个人本来就被当作问题人物
  • "문제시하다" 中文翻译 :    [동사] 当作问题 dāngzuò wèntí. 视为问题 shìwéi wèntǐ. 讲究 jiǎng‧jiu. 论 lùn. 计较 jìjiào. 이러한 개념을 문제시하여 제기하였지만 해결할 방법은 없다把这些概念当作问题提出, 却无法解决它们그 자체로는 문제시할 수 없다其本身不视为问题위생을 문제시하다讲究卫生체면을 문제시하다讲究面子먹고 입는 것을 문제시하지 않다不讲究吃穿논리를 문제시하다讲究逻辑많고 적음을 문제시하지 않다不论多少이것저것 세세하게 문제시하다斤斤计较그는 여태껏 개인의 이해득실을 문제시해본 적이 없다他从不计较个人得失
  • "배제시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…排除 (shǐ)…páichú. 모든 의심할 가능성을 배제시키다排除一切怀疑的可能
  • "억제시키다" 中文翻译 :    [동사] (让)…抑制 (ràng)…yìzhì. (让)…克制 (ràng)…kèzhì.
  • "해제시키다" 中文翻译 :    [동사] 解 jiě. 解除 jiěchú. 解开 jiě‧kāi. 卸除 xièchú. 撤销 chèxiāo.
  • "근무시간" 中文翻译 :    [명사] 上班时间 shàngbān shíjiān. 工作时间 gōngzuò shíjiān. 办公时间 bàngōng shíjiān. 劳动时间 láodòng shíjiān. 엄격하게 근무시간을 지키다严格遵守上班时间근무시간에 일하러 오지 않다工作时间不上班그는 또 근무시간에 이발하러 갔다他又在办公时间去理发了유학생의 아르바이트 근무시간에 관한 제한을 참조하세요请参照关于留学生打工的劳动时间的限制
  • "비행시간" 中文翻译 :    [명사] 飞行时间 fēixíng shíjiān.
  • "시간문제" 中文翻译 :    [명사] 时间问题 shíjiān wèntí. 요컨대 모든 사람들이 일을 찾을 수 있는데, 단지 시간문제일 따름이다总之, 每个人都会找到工作, 只是时间问题而已
  • "제시 헤이먼" 中文翻译 :    杰西·海曼
  • "제시 플레먼스" 中文翻译 :    杰西·普莱蒙
  • "제시카" 中文翻译 :    杰西卡

例句与用法

  • 중단점을 이용하여 DevTools는 해당 시점의 모든 변수의 값을 제시간 내에 보여줍니다.
    使用断点,DevTools 会在暂停时及时显示所有变量值。
  • 이 프로젝트에 참여한 Microsoft 연구원들도 대여섯 대의 컴퓨터 만으로는 처리 성능이 부족하여 제시간 내에 분석을 수행하기 어렵다는 것을 알게 되었습니다.
    仅配备了六台计算机,参与此项目的 Microsoft 研究人员没有足够的处理能力在适当的时间内执行分析。
제시간的中文翻译,제시간是什么意思,怎么用汉语翻译제시간,제시간的中文意思,제시간的中文제시간 in Chinese제시간的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。